Sommaire des Matières pour Valueline VLS-DVBT2-FTA1
Page 1
VLS-DVBT2-FTA1 USER MANUAL (EN) BRUGSVEJLEDNING (DA) GEBRUIKSAANWIJZING (NL) BRUKSANVISNING (SV) BEDIENUNGSANLEITUNG (DE) KÄYTTÖOPAS (FI) MANUAL DE USUARIO (ES) MANUAL DE UTILIZARE (RO) MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) Digital set-top box...
Page 3
English VLS-DVBT2-FTA1 Rear panel Digital set-top box Package contents • Digital set-top box • Remote control Description • Connect the external antenna to the The digital set-top box is a device that allows you to access RF input RF input using a coaxial cable.
Page 4
English Remote control • Press the button to access the 11. Menu button menu. STANDBY MUTE LIST • Press the button to go up a level in the menu. 12. Exit button • Press the button to exit the INFO menu.
Page 5
English Menu Installing the batteries “Program” Remove the cover from the battery compartment. Insert the batteries into the battery compartment. Make sure that the battery polarity (+/-) matches the Select the menu item. polarity markings inside the battery compartment. Adjust the setting. Press the OK button.
Page 6
English “Programme Guide” “Channel Search” “EPG“ stands for “Electronic Programme Guide“. The electronic programme guide is an on-screen TV and radio guide that shows scheduled programmes seven days in advance for every tuned channel. Adjust the settings to search a channel: Press the EPG button.
Page 7
English “System” “Multimedia” Adjust the system settings: “Multimedia”: Select the menu item. 1. Press the up/down buttons to Adjust the setting. select different files. Press the OK button. 2. Press the OK button. Press the exit button to exit the 3.
Page 8
English Cleaning and maintenance Technical data Warning! Input voltage 100 - 240 V AC • Before cleaning or maintenance, switch off the device, Frequency 50 - 60 Hz remove the mains plug from the wall socket and wait Electrical power until the device has cooled down.
Page 9
English Safety • Do not expose the batteries to fire or excessive heat. • Batteries are prone to leakage when fully discharged. To avoid damage to the product, remove the batteries General safety when leaving the product unattended for longer •...
Page 10
Nederlands VLS-DVBT2-FTA1 Achterpaneel Digitale settopbox Verpakkingsinhoud • Digitale settopbox • Afstandsbediening Beschrijving De digitale settopbox is een apparaat waarmee u toegang • Sluit de externe antenne met een krijgt tot digitale TV- en radiokanalen op uw TV. RF-ingang coaxkabel aan op de RF-ingang.
Page 11
Nederlands Afstandsbediening • Druk op de knop om het 10. Favorietenknop favorietenmenu weer te geven. STANDBY MUTE LIST • Druk op de knop om het menu te 11. Menuknop openen. INFO • Druk op de knop om één niveau in het menu omhoog te gaan. 12.
Page 12
Nederlands Gebruik Menu De batterijen installeren “Program” Verwijder het deksel van het batterijcompartiment. Plaats de batterijen in het batterijcompartiment. Zorg ervoor dat de polariteit van de batterijen Selecteer het menu-item. overeenkomt met de polariteitsmarkeringen in het Pas de instelling aan. Druk op de OK-knop.
Page 13
Nederlands “Programme Guide” “Channel Search” “EPG“ staat voor “Elektronische programmagids“. De elektronische programmagids is een TV/radio-gids op het scherm die voor ieder afgestemd kanaal zeven dagen op voorhand de geplande programma's weergeeft. Pas de instellingen aan om een kanaal te zoeken: Druk op de EPG-knop.
Page 14
Nederlands “System” “Multimedia” De systeeminstellingen aanpassen: “Multimedia”: Selecteer het menu-item. 1. Druk op de omhoog/ Pas de instelling aan. omlaag-knoppen om verschillende Druk op de OK-knop. bestanden te selecteren. Druk op de exit-knop om het 2. Druk op de OK-knop. menu te verlaten.
Page 15
Nederlands Reiniging en onderhoud Technische gegevens Waarschuwing! Ingangsspanning 100 - 240 V AC • Schakel voor reiniging en onderhoud het apparaat uit, Frequentie: 50 - 60 Hz verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht Vermogen totdat het apparaat is afgekoeld. Tuner Ingangsfrequentie 170-230 MHz / 470-860 MHz...
Page 16
Nederlands Veiligheid • Stel de batterijen niet bloot aan vuur of extreme hitte. • Batterijen kunnen gaan lekken wanneer deze volledig Algemene veiligheid zijn ontladen. Verwijder de batterijen wanneer u het product gedurende langere tijd onbeheerd achterlaat • Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. om schade aan het product te voorkomen.
Page 17
Deutsch VLS-DVBT2-FTA1 Rückseite Digitale Set-Top-Box Verpackungsinhalt • Digitale Set-Top-Box • Fernbedienung Beschreibung • Verbinden Sie mit einem Koaxialkabel Mit der digitalen Set-Top-Box können Sie auf digitale RF-Eingang die externe Antenne mit dem RF-Eingang. Fernseh- und Radiokanäle auf Ihrem Fernsehgerät zugreifen.
Page 18
Deutsch Fernbedienung • Drücken Sie auf die Taste, um Wiederaufruftaste zwischen den letzten beiden Kanälen umzuschalten. STANDBY MUTE LIST • Drücken Sie auf die Taste, um den Gehe zu-Taste Wiedergabezeitpunkt des Mediums INFO zu wählen. • Drücken Sie auf die Taste, um das 10.
Page 19
Deutsch Gebrauch Menü Einsetzen der Batterien “Program” Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach. Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die Polarität der Batterien (+/-) mit Wählen Sie die Menüfunktion. den Polaritätskennzeichnungen im Batteriefach Führen Sie die Einstellung durch. Drücken Sie auf die OK-Taste.
Page 20
Deutsch “Programme Guide” “Channel Search” “EPG“ steht für “Electronic Programme Guide“ (elektronischer Programmführer). Beim elektronischen Programmführer handelt es sich um einen Bildschirm-TV- und Radio-Führer, der die geplanten Programme für jeden eingestellten Kanal sieben Tage im Voraus anzeigt. Einstellungen zur Suche eines Kanals: Wählen Sie die Menüfunktion.
Page 21
Deutsch “System” “Multimedia” Einstellung der Systemeinstellungen: “Multimedia”: Wählen Sie die Menüfunktion. 1. Drücken Sie auf die Auf-/ Führen Sie die Einstellung durch. Abwärts-Tasten, um verschiedene Drücken Sie auf die OK-Taste. Dateien zu wählen. Drücken Sie auf die Beenden-Taste, 2. Drücken Sie auf die OK-Taste. um das Menü...
Page 22
Deutsch Reinigung und Pflege Technische Daten Warnung! Eingangsspannung 100 - 240 V AC • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pflege aus, Frequenz 50 - 60 Hz ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und Leistungsaufnahme warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Tuner Eingangsfrequenz 170-230 MHz / 470-860 MHz...
Page 23
Deutsch Sicherheit • Setzen Sie die Batterien keinem Feuer oder übermäßiger Hitze aus. Allgemeine Sicherheit • Batterien neigen dazu, auszulaufen, wenn Sie vollständig entladen sind. Um eine Beschädigung des • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch Produkts zu vermeiden, entfernen Sie die Batterien, genau durch.
Page 24
Español VLS-DVBT2-FTA1 Panel posterior Descodificador digital Contenido del paquete • Descodificador digital • Mando a distancia Descripción • Conecte una antena externa a la entrada El descodificador digital es un dispositivo que le permite Entrada RF RF utilizando un cable coaxial.
Page 25
Español Mando a distancia 11. Botón de menú • Pulse el botón para acceder al menú. STANDBY MUTE LIST • Pulse el botón para subir un nivel 12. Botón Salir en el menú. • Pulse el botón para salir del menú. INFO •...
Page 26
Español Menú Instalación de las pilas "Program" Retire la cubierta del compartimento de las pilas. Introduzca las pilas en el compartimento de las pilas. Asegúrese que la polaridad de las pilas (+/-) se Seleccione el elemento de menú. corresponda con las marcas de polaridad situadas en Ajuste la configuración.
Page 27
Español "Programme Guide" "Channel Search" "EPG" es la abreviatura en inglés de "Electronic Programme Guide" (Guía de programación electrónica). La guía de programación electrónica es una guía en pantalla de TV y radio que muestra la programación con siete de días de antelación para cada canal sintonizado.
Page 28
Español "System" "Multimedia" Ajuste la configuración del sistema: "Multimedia": Seleccione el elemento de menú. 1. Pulse los botones arriba/abajo para Ajuste la configuración. seleccionar archivos diferentes. Pulse el botón OK. 2. Pulse el botón OK. Pulse el botón Salir para salir del 3.
Page 29
Español Limpieza y mantenimiento Datos técnicos ¡Advertencia! Tensión de entrada 100 - 240 V CA • Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el Frecuencia 50 - 60 Hz dispositivo, retire el enchufe de red de la toma de pared Potencia eléctrica y espere hasta que el dispositivo se haya enfriado.
Page 30
Español Seguridad • No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesivo. • Las pilas tienden a tener fugas cuando están totalmente Seguridad general descargadas. Para evitar daños en el producto, saque las pilas cuando no vaya a utilizar el producto durante •...
Page 31
Français VLS-DVBT2-FTA1 Panneau arrière Boîtier décodeur numérique Contenu de l'emballage • Boîtier décodeur numérique • Télécommande Description • Connectez l'antenne externe à l'entrée Le boîtier décodeur numérique vous offre un accès à la TV Entrée RF RF avec un câble coaxial.
Page 32
Français Télécommande • Appuyez sur le bouton pour 11. Bouton menu accéder au menu. STANDBY MUTE LIST • Appuyez sur le bouton pour monter d'un niveau dans le menu. 12. Bouton sortie • Appuyez sur le bouton pour sortir INFO du menu.
Page 33
Français Usage Menu Installation des piles “Program” Retirez le couvercle du compartiment de pile. Insérez les piles dans le compartiment de pile. Assurez-vous que la polarité des piles (+/-) correspond Sélectionnez l'option de menu. aux repères indiqués dans le compartiment de pile Ajustez le réglage.
Page 34
Français “Programme Guide” “Channel Search” “EPG“ signifie “Electronic Programme Guide“ (Guide électronique des programmes). Le guide électronique des programmes est un guide TV et radio à l'écran qui vous présente les programmes prévus sept jours à l'avance pour chaque chaîne syntonisée. Ajustez les réglages pour chercher une chaîne.
Page 35
Français “System” “Multimédia” Ajustez les réglages du système : “Multimédia” : Sélectionnez l'option de menu. 1. Appuyez sur les boutons haut /bas Ajustez le réglage. pour sélectionner différents fichiers. Appuyez sur le bouton OK. 2. Appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton sortie 3.
Page 36
Français Nettoyage et entretien Caractéristiques techniques Avertissement ! Tension d'entrée 100 - 240 V CA • Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez l'appareil, Fréquence 50 - 60 Hz débranchez la fiche secteur de la prise murale et attendez Puissance électrique que l'appareil refroidisse. Syntoniseur Fréquence d'entrée 170-230 MHz / 470-860 MHz...
Page 37
Français Sécurité • N'exposez pas les piles au feu ou à une chaleur excessive. • Les piles chargées à fond ont tendance à fuir. Pour Sécurité générale éviter d'endommager l'appareil, retirez les piles si vous laissez l'appareil sans surveillance pendant des périodes •...
Page 38
Dansk VLS-DVBT2-FTA1 Bagpanel Digital set-top boks Pakkens indhold • Digital set-top boks • Fjernbetjening Beskrivelse • Slut en ekstern antenne til RF-indgangen Den digitale set-top boks er et apparat, som giver dig adgang RF-indgang ved hjælp af et koaksialkabel. til digitale tv- og radiokanaler på dit tv.
Page 39
Dansk Fjernbetjening • Tryk på knappen for at vise menuen 10. Favorit-knap for favoritter. STANDBY MUTE LIST 11. Menuknap • Tryk på knappen for at åbne menuen. • Tryk på knappen for at bevæge INFO dig ét niveau op i menuen. 12.
Page 40
Dansk Anvendelse Menu Montering af batterierne “Program” Fjern dækslet fra batterirummet. Sæt batterierne i batterirummet. Se efter, om batteriernes polaritet (+/-) passer med markeringerne inde Vælg menupunktet. i batterirummet. Juster indstillingen. Tryk på knappen OK. Anbring dækslet på batterirummet. Tryk på knappen Exit for at forlade menuen.
Page 41
Dansk “Programme Guide” “Channel Search” "EPG" betyder "Electronic Programme Guide". Den elektroniske programguide er en TV- og radioguide på skærmen, som viser planlagte programmer syv dage forud for hver tunet kanal. Justér indstillingerne til at søge en kanal: Vælg menupunktet. Tryk på...
Page 42
Dansk “System” “Multimedia” Justér systemindstillingerne: “Multimedia”: Vælg menupunktet. 1. Tryk på op/ned-knapperne for at vælge Juster indstillingen. mellem de forskellige muligheder. Tryk på knappen OK. 2. Tryk på knappen OK. Tryk på knappen Exit for at forlade 3. Brug knapperne på fjernbetjeningen menuen.
Page 43
Dansk Rengøring og vedligeholdelse Tekniske data Advarsel! Indgangsspænding 100 - 240 V AC • Før rengøring eller vedligeholdelse skal du slukke Frekvens 50 - 60 Hz apparatet, tage netstikket ud af stikkontakten og vente, Elektrisk effekt indtil apparatet er kølet ned. Tuner Indgangsfrekvens 170-230 MHz / 470-860 MHz...
Page 44
Dansk Sikkerhed • Udsæt ikke batterierne for ild eller overdreven varme. • Batterier kan lække, når de er fuldt afladede. For at undgå Generel sikkerhed skade på produktet skal batterierne fjernes, når de produktet efterlades uden opsyn i et længere tidsrum. •...
Page 45
Svenska VLS-DVBT2-FTA1 Bakre panel Digital set-top-box Förpackningens innehåll • Digital set-top-box • Fjärrkontroll Beskrivning • Anslut en extern antenn till RF-ingången Den digitala set-top-boxen är en enhet som get dig tillgång RF-ingång med en koaxialkabel. till digitala TV- och radiokanaler på din TV.
Page 46
Svenska Fjärrkontroll • Tryck på knappen för att öppna 11. Menyknapp menyn. STANDBY MUTE LIST • Tryck på knappen för att gå upp en nivå i menyn. 12. Exit-knapp • Tryck på knappen för att stänga INFO menyn. • Tryck på knappen för att visa den 13.
Page 47
Svenska Användning Meny Installera batterierna "Program" Ta bort batterifackets lock. Sätt i batterierna i batterifacket. Kontrollera att batteriets polaritet (+/-) stämmer med märkningen Välj föremål i menyn. inuti batterifacket Justera inställningen. Tryck på OK-knappen. Placera locket på batterifacket. Tryck på exit-knappen för att lämna menyn.
Page 48
Svenska "Programme Guide" "Channel Search" "EPG" står för "Electronic Programme Guide" (elektronisk programguide). Den elektroniska programguiden är en TV- och radioguide som visas på skärmen som visar schemalagda program för sju dagar framöver för alla inställda kanaler. Justera inställningarna för att söka Tryck på...
Page 49
Svenska "System" "Multimedia" Justera systeminställningarna: "Multimedia": Välj föremål i menyn. 1. Tryck på upp/ned-knapparna för Justera inställningen. att välja olika filer. Tryck på OK-knappen. 2. Tryck på OK-knappen. Tryck på exit-knappen för att 3. Använd knapparna på lämna menyn. fjärrkontrollen för att spela upp multimedia-innehållet.
Page 50
Svenska Rengöring och underhåll Tekniska data Varning! Ingående spänning 100 - 240 V AC • Innan rengöring och underhåll, stäng av enheten, ta ur Frekvens 50 - 60 Hz nätkontakten ur vägguttaget och vänta tills enheten Elström har kylts av. Tuner Ingångsfrekvens 170-230 MHz / 470-860 MHz...
Page 51
Svenska Säkerhet • Utsätt inte batterierna för eld eller kraftig värme. • Det finns risk för att batterierna läcker när de är helt Allmän säkerhet urladdade. Undvik skada på produkten genom att avlägsna batterierna när produkten inte används under • Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll längre perioder.
Page 52
Suomi VLS-DVBT2-FTA1 Takapaneeli Digiboksi Pakkauksen sisältö • Digiboksi • Kaukosäädin Kuvaus • Yhdistä ulkoinen antenni RF-tuloon Digiboksi on laite, jonka avulla pääset televisiosi RF-tulo koaksiaalikaapelilla. digitaalisiin TV- ja radiokanaviin. RF-lähtö • Yhdistä TV RF-lähtöön koaksiaalikaapelilla. Etupaneeli • Liitä äänilaite koaksiaalilähtöön Koaksiaalilähtö...
Page 53
Suomi Kaukosäädin • Mene valikkoon painamalla 11. Valikkopainike painiketta. STANDBY MUTE LIST • Siirry valikossa yksi taso ylöspäin painamalla painiketta. 12. Exit-painike • Poistu valikosta painamalla INFO painiketta. • Avaa sähköinen ohjelmaopas 13. EPG-painike (EPG) painamalla painiketta. AUDIO SUBTITLE • Valitse äänen kieli tai ääni-tila 14.
Page 54
Suomi Käyttö Valikko Paristojen asennus “Program” Poista paristotilan kansi. Laita paristot paristokoteloon. Varmista, että paristojen napaisuus (+/-) vastaa paristotilan sisällä olevia Valitse valikkonimike. merkintöjä. Säädä asetusta. Paina OK-painiketta. Laita paristotilan kansi takaisin paikalleen. Poistu valikosta painamalla Poistu-painiketta. Ensiasennus Varmista, että kaikki liitännät ovat oikein. Katso “Program Edit”...
Page 55
Suomi “Programme Guide” “Channel Search” "EPG" on lyhenne sanoista “Electronic Programme Guide“ ("Sähköinen ohjelmaopas"). Sähköinen ohjelmaopas on TV-näytössä näytetty TV- ja radio-ohjelmaopas, joka näyttää kaikkien viritettyjen kanavien ohjelmat seitsemän päivää eteenpäin. Säädä kanavahaun asetukset seuraavasti: Paina EPG-painiketta. Valitse valikkonimike. Valitse ohjelma. Paina OK-painiketta.
Page 56
Suomi “System” “Multimedia” Säädä järjestelmän asetuksia “Multimedia”: seuraavasti: 1. Valitse eri tiedostot painamalla Valitse valikkonimike. ylös-/alas-painikkeita: Säädä asetusta. 2. Paina OK-painiketta. Paina OK-painiketta. 3. Toista multimediaa painamalla Poistu valikosta painamalla kaukosäätimen painikkeita. Poistu-painiketta. Värilliset painikkeet: “Parental Guidance”: Rajoita pääsyä 1. Kun kuva näytetään, paina lapsille sopimattomiin kanaviin.
Page 57
Suomi Puhdistus ja huolto Tekniset tiedot Varoitus! Tulojännite 100 - 240 V AC • Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta ja odota, että Taajuus 50 - 60 Hz laite on jäähtynyt, ennen kuin puhdistat ja huollat sitä. Sähköteho • Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. Viritin Tulotaajuus 170-230 MHz / 470-860 MHz...
Page 58
Suomi Turvallisuus • Älä altista paristoja tulelle tai liialliselle kuumuudelle. • Paristot saattavat vuotaa, kun ne ovat täysin tyhjät. Yleinen turvallisuus Jotta tuote ei vaurioidu, poista paristot jättäessäsi tuotteen valvomatta pitemmäksi aikaa. • Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas •...
Page 59
Română VLS-DVBT2-FTA1 Panou posterior Set top box digital Pachetul conţine • Set top box digital • Telecomandă Descrierea • Conectaţi antena externă la intrarea Set top boxul digital este un dispozitiv care vă permite să Intrare RF RF cu un cablu coaxial.
Page 60
Română Telecomandă • Apăsaţi butonul pentru a afişa 10. Buton favorite meniul de favorite. STANDBY MUTE LIST • Apăsaţi butonul pentru a accesa 11. Buton meniu meniul. INFO • Apăsaţi butonul pentru a urca la următorul nivel din meniu. 12. Buton de ieşire •...
Page 61
Română Utilizarea Meniu Instalarea bateriilor „Program” Scoateţi capacul din compartimentul bateriilor. Introduceţi bateriile în compartimentul pentru baterii. Asiguraţi-vă că polaritatea bateriilor (+/-) Selectaţi elementul de meniu. se potriveşte marcajelor de polaritate din interiorul Ajustaţi setarea. Apăsaţi butonul OK. compartimentului pentru baterii. Apăsaţi butonul de ieşire pentru Aşezaţi capacul pe compartimentul bateriilor.
Page 62
Română „Programme Guide” „Channel Search” „EPG“ este abrevierea de la „Electronic Programme Guide“ (ghid electronic de programe). Ghidul electronic de programe este un ghid TV şi radio afişat pe ecran care prezintă programele următoare pe timp de şapte zile la fiecare canal din listă. Ajustaţi setările pentru a căuta un canal: Selectaţi elementul de meniu.
Page 63
Română „System” „Multimedia” Ajustaţi setările de sistem: „Multimedia”: Selectaţi elementul de meniu. 1. Apăsaţi butoanele sus/jos pentru Ajustaţi setarea. a selecta diferite fişiere. Apăsaţi butonul OK. 2. Apăsaţi butonul OK. Apăsaţi butonul de ieşire pentru 3. Utilizaţi butoanele de pe telecomandă a ieşi din meniu.
Page 64
Română Curăţarea şi întreţinerea Specificaţii tehnice Avertisment! Tensiune de intrare 100 - 240 V CA • Înainte de curăţare sau întreţinere, opriţi dispozitivul, Frecvenţă 50 - 60 Hz scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi să se răcească Putere dispozitivul. Tuner Frecvenţă...
Page 65
Română Siguranţă • Nu expuneţi bateriile la acţiunea focului sau a căldurii intense. Instrucţiuni generale de siguranţă • Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt complet descărcate. Pentru a evita deteriorarea produsului, • Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi scoateţi bateriile dacă...
Page 68
+31 (0)73-5993965 service@nedis.com http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm NEDIS B.V. De Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch THE NETHERLANDS...