TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION Introduction & Identification Numbers .............. 3 IMPORTANT SAFETY WARNINGS Important Safety Warnings & Symbols ............. 4 GENERAL INFORMATION Product Features & Components ............... 7 SET-UP Water Supply ..................... 8 How to Use Spray Tips ..................9 OPERATION Pre-Operation Safety &...
Page 3
INTRODUCTION & PRODUCT INFO ATTENTION: Read through the complete manual prior to the initial use of your pressure washer. Using the Operator's manual The operator's manual is an important part of your pressure washer. It should be read thoroughly before initial use, and referred to often to make sure adequate safety and service concerns are being addressed.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. DANGER This is indicates a hazard which, if not avoided, will result in serious injury or death. WARNING This indicates a hazard which, if not avoided, will result in a severe injury or property damage.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS WARNING Serious injury or death may occur from a fire caused by a muffler spark. Serious injury or death may occur if system safety's are not properly maintained. • A spark arrester must be added to the muffler of this engine when using on land covered with any flammable agricultural crop (hay and grain), and if they are used in or near brush or forested areas.
Page 6
IMPORTANT SAFETY WARNINGS WARNING Serious injury may occur from touching the gasoline engine, muffler, or heat exchanger. These areas can remain hot for some time after the pressure washer is shutdown. • Never allow any part of your body to contact the gasoline engine, muffler, or heat exchanger. WARNING Serious injury may occur from a pressure washer malfunction or exploding accessories if incorrect system components, attachments, or accessories are used.
SET-UP WATER SUPPLY 1. Select a water supply hose which is a quality grade of the hose measuring at least 3/4" ID and no longer than 50 feet to the water tank. 2. Connect the hose to the inlet of your high pressure pump. Thread the connection together by hand until tight.
SET-UP Soaper YELLOW GREEN WHITE BLACK HOW TO USE SPRAY TIPS The quick–connect on the nozzle extension allows you to switch between five different quick-connect spray tips. Spray tips can be changed while the pressure washer is running once the spray gun trigger safety lock is engaged.
OPERATION PRE-OPERATION SAFETY 1. This unit should only be placed on a level surface to ensure proper lubrication for the water pump while operating. Placing the unit on a level surface will also ensure that fuel, oil, and other fluids don't spill during operation.
Page 11
OPERATION START-UP (COLD WATER) To start your pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies if you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Make sure the unit is level and placed on solid ground. Ensure the wheels are locked so that it doesn't move during operation.
Page 12
OPERATION 6. Attach the other end of the high pressure hose to high pressure outlet ("A" on diagram below) on pump. Pull down on collar of quick-connect, slide onto pump and let go of collar. Note that some pumps require the hose to be threaded on.
Page 13
OPERATION HOT WATER OPERATION Now that the unit is running, it is operating as a cold water pressure washer. When you wish to switch to hot water, turn the burner switch to the "ON" position. NOTICE Upon initial start-up, water will begin heating up in approximately 20 seconds. It will reach maximum temperature within 2-1/2 minutes providing that the trigger is continuously pressed down.
OPERATION SHUTTING THE UNIT DOWN 1. Move the burner switch to the "OFF" position. 2. Squeeze the trigger and discharge the water for three minutes to cool the heat exchanger and high pressure hose. Insufficient cool-down periods for the high pressure hose will cause excessive wear and eventual rupture of the hose.
MAINTENANCE SPECIFIC MAINTENANCE ENGINE: The engine instructions that accompany your unit detail specific procedures for maintenance of the engine. Following the engine manufacturer's recommendations will extend the engine's life and ensure the best possible performance. PUMP: Change the pump oil after the first 50 hours of operation. After the initial change, every 3 months or 250 hour intervals are recommended.
PUMP BREAKDOWN (EZ4040) EZ Series 44 - Triplex GENERAL PUMP A member of the Interpump Group EZ Series 44 - Triplex GENERAL PUMP A member of the Interpump Group PARTS PARTS LIST PARTS LIST ITEM PART NO. DESCRIPTION KIT NO. QTY. ITEM PART NO.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM PROBABLE CAUSE REMEDY Engine will not start Various engine problems Refer to the Engine Manual accompanying your unit. Unit components are frozen. Allow to thaw. If any part of the unit becomes frozen; excessive pressure may build up in the unit. This can cause the unit to burst, resulting in possible serious injury to the operator or bystanders.
Page 23
TROUBLESHOOTING Blower runs, but Switch is not in "Burner" position. Check switch position. burner will not Thermostat knob is OFF. Check thermostat knob position. ignite. Out of fuel. Refuel. Gun trigger is closed/not pressed. Press down on gun trigger. Detergent valve is open, but Close valve, or completely submerge clear vinyl hose into detergent hose is not completely submerged detergent solution.
Page 24
if you need assistance with the assembly or operation of your pressure washer please call 1-800-818-1199...
Page 25
LAVEUSE À PRESSION À L’EAU CHAUDE MANUEL DE L’OPERATEUR PHG-40 10/2020 85.610.380...
Page 26
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION Introduction et numéros d’identification .............. 3 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Avertissements et symboles de sécurité importants ........4 INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques du produit et composants ............7 INSTALLATION Approvisionnement en eua ................8 Comment utiliser les buses ................9 OPÉRATION Procédures de sécurité...
INTRODUCTION ATTENTION: Lisez attentivement le manuel complet avant la première utilisation de votre nettoyeur haute pression. Utilisation du manuel de l’opérateur Le manuel de l’utilisateur est une partie importante de votre nettoyeur haute pression. Il doit être lu attentivement avant la première utilisation, et il est souvent recommandé de s’y référer pour s’assurer que les problèmes de sécurité...
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS C’est le symbole d’alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des risques potentiels de blessures. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d’éviter des blessures ou la mort. Ceci indique un risque qui, s’il n’est pas évité, entraînera des blessures DANGER graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS AVERTISSEMENT Un incendie provoqué par une étincelle de silencieux peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Des blessures graves, voire mortelles, peuvent survenir si la sécurité du système n’est pas correctement entretenue. • Un pare-étincelles doit être ajouté au silencieux de ce moteur lorsqu’il est utilisé sur un terrain recouvert de cultures agricoles inflammables (foin et céréales), et s’il est utilisé...
Page 30
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS AVERTISSEMENT Le contact avec le moteur à essence, le silencieux ou l’échangeur de chaleur peut provoquer des blessures graves. Ces zones peuvent rester chaudes pendant un certain temps après l’arrêt de la laveuse à pression. • Ne laissez jamais aucune partie de votre corps entrer en contact avec le moteur à...
AGM 55 AH Support de fixation pour montage sur camion Axe de montage fileté HD 3/4 po Pneus 13 po Anti-crevaison Description PHG-40 Séries Commercial Pression Maximale 4000 Modèle de moteur Honda GX390 Déplacement 389cc Entraînement de pompe...
INSTALLATION APPROVISIONNEMENT EN EAU 1. Choisissez un tuyau d’alimentation d’eau de qualité supérieure mesurant au moins 3/4 "de diamètre intérieur et ne dépassant pas 50 pieds du réservoir d’eau. 2. Connectez le tuyau à l’entrée de votre pompe haute pression. Fileter la connexion ensemble à la main jusqu’à...
INSTALLATION Soaper JAUNE VERTE ROUGE BLANC NOIR COMMENT UTILISER LES BUSES DE PULVÉRISATION La connexion rapide sur la rallonge de buse vous permet de choisir entre cinq buses de pulvérisation à connexion rapide différentes. Les buses de pulvérisation peuvent être changées lorsque le nettoyeur haute pression est en marche une fois que le verrou de sécurité...
OPÉRATION PROCÉDURES DE SÉCURITÉ ET D’INSPECTION AVANT LA MISE EN SERVICE 1. Cet appareil ne doit être placé que sur une surface plane afin d’assurer une lubrification adéquate de la pompe à eau en cours de fonctionnement. Placer l’appareil sur une surface plane garantira également que le carburant, l’huile et d’autres liquides ne se répandent pas.
OPÉRATION DÉMARRER L’UNITÉ (EAU FROIDE) Pour démarrer votre nettoyeur haute pression pour la première fois, suivez ces instructions pas à pas. Ces informations de départ s’appliquent également si vous avez laissé le nettoyeur haute pression au repos pendant au moins une journée. 1.
Page 36
OPÉRATION 6. Branchez l’autre extrémité du tuyau haute pression à la sortie haute pression ("A” sur le schéma ci- dessous) de la pompe. Abaisser le collier du raccord rapide, glisser sur la pompe et lâcher le collier. Notez que certaines pompes exigent que le tuyau soit fileté. Tirez sur le tuyau pour vous assurer que la connexion est sécurisée.
Page 37
OPÉRATION OPÉRATION EAU CHAUDE Maintenant que l’unité fonctionne, elle fonctionne comme un nettoyeur haute pression à eau froide. Lorsque vous souhaitez passer à l’eau chaude, placez l’interrupteur du brûleur sur «ON». NOTICE Lors de la première mise en route, l’eau commencera à chauffer dans environ 20 secondes. Il atteindra sa température maximale dans les 2 1/2 minutes, à...
Page 38
OPÉRATION ÉTEINDRE L’APPAREIL 1. Placez l’interrupteur du brûleur sur la position «OFF». 2. Appuyez sur la gâchette et vidangez l’eau pendant trois minutes pour refroidir l’échangeur thermique et le flexible haute pression. Des périodes de refroidissement insuffisantes pour le flexible haute pression provoqueront une usure excessive et une rupture éventuelle du flexible.
MAINTENANCE MAINTENANCE SPÉCIFIQUE MOTEUR: Les instructions relatives au moteur qui accompagnent votre appareil détaillent les procédures spécifiques d’entretien du moteur. Suivre les recommandations du fabricant du moteur prolongera la durée de vie du moteur et garantira les meilleures performances possibles. POMPE: Changer l’huile de la pompe après les 50 premières heures de fonctionnement.
MAINTENANCE CALENDRIER D’ENTRETIEN PROCÉDURE DU QUOTIDIEN 3 MOIS 6 MOIS 9 MOIS 12 MOIS Vérifier le niveau d'huile moteur Changez l'huile du moteur ***** Vérifiez le niveau d'huile de la pompe à eau Changer l'huile de la pompe à eau Inspection de fuite d'huile Inspection de fuite de carburant Inspection de fuite d'eau...
SCHÉMA DE BRÛLEUR ADC BECKETT 59.000.001 NUMÉRO D’IMAGE NUMÉRO D’ARTICLE DESCRIPTION 59.110.004 MOTEUR DE LA SOUFFLANTE 59.110.005 ACCOUPLEMENT D'ARBRE 59.110.000 POMPE À ESSENCE 4, 5, 6 59.110.001 SOLÉNOÏDE DE CARBURANT 59.110.002 ASSEMBLAGE D'ÉLECTRODE 59.110.003 ALLUMEUR 59.000.002 BUSE DE CARBURANT...
Page 44
SCHÉMA DE POMPE (EZ4040) EZ Series 44 - Triplex GENERAL PUMP A member of the Interpump Group EZ Series 44 - Triplex GENERAL PUMP A member of the Interpump Group LES PIÈCES PARTS LIST PARTS LIST ITEM PART NO. DESCRIPTION KIT NO.
DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE RÉPARER Reportez-vous au manuel du moteur fourni avec votre Divers problèmes de moteur appareil. Le moteur ne Laisser dégeler. Si une partie de l’unité est gelée; une démarre pas pression excessive peut s’accumuler dans l’appareil. Cela Les composants de l’unité...
Page 47
DÉPANNAGE L’interrupteur n’est pas en position «Brûleur». Vérifiez la position de l’interrupteur. Le bouton du thermostat est désactivé. Vérifiez la position du bouton du thermostat. En panne d’essence. Ravitailler. La gâchette du pistolet est fermée / non enfoncée. Appuyez sur la gâchette du pistolet. La valve de détergent est ouverte, mais Le tuyau de détergent n’est pas complètement Fermer la vanne ou immerger complètement le tuyau en...
Page 48
’ ’ si vous avez besoin d assistance pour l assemblage ou le fonctionnement de votre nettoyeur haute pression veuillez composer le 1-800-818-1199.