COMMANDER PRO
2. Locate an area to mount your Commander PRO.
Adhere it onto the desired location with the
double-sided tape.
Trouvez un emplacement où installer votre
Commander PRO. Fixez-le à l'endroit désiré à l'aide
de l'adhésif double face.
Suchen Sie einen geeigneten Ort für die Montage
des Commander PRO. Befestigen Sie ihn mithilfe
des doppelseitigen Klebebands an der gewünschten
Position.
Localice una zona en la que montar Commander
PRO. Colóquelo en la zona que desee con la
cinta de doble cara.
Определите место для установки блока управления
Commander PRO. Прикрепите его с помощью
двухсторонней клейкой ленты.
找出安装 Commander PRO 的区域。使用双面胶带, 将它
附贴在想要的位置。
3. Connect any 3-pin or 4-pin fans you wish to
control into the 4-pin headers labeled "Fans 1-6".
The included fan extension cables can be used
if necessary.
Connectez les ventilateurs à 3 ou 4 broches que
vous souhaitez contrôler aux cavaliers à 4 broches
intitulés « Fans 1-6 ». Les câbles d'extension pour
ventilateurs fournis peuvent être utilisés, si besoin est.
Verbinden Sie alle drei-oder vierpoligen Lüfter,
die Sie steuern möchten, mit den vierpoligen
Anschlüssen mit der Aufschrift "Lüfter 1–6". Falls
erforderlich, können dazu auch die enthaltenen
Lüfter-Verlängerungskabel verwendet werden.
Conecte los ventiladores de 3 o 4 clavijas que
desee controlar a los cabezales de 4 clavijas
llamados "Fans 1-6". Si fuera necesario, se pueden
utilizar los prolongadores para el ventilador que
se incluyen.
Подключите вентиляторы с 3-контактным или
с 4-контактным разъемом к 4-контактным разъемам
с маркировкой Fans 1-6 (вентиляторы 1–6). При
необходимости можно использовать входящие в комплект
удлинительные кабели для вентиляторов.
将您想要控制的任何 3 针或 4 针风扇,接入标示 "风扇 1-6"
的 4 针标头。必要时使用内附的风扇延长线。
7
4. Connect the thermal sensors to the 2-pin headers
labeled "Temp 1-4".
Connectez les capteurs thermiques aux cavaliers à
2 broches intitulés « Temp 1-4 ».
Verbinden Sie die Temperatursensoren mit den
zweipoligen Anschlüssen mit der Aufschrift
"Temp 1–4".
Conecte los sensores térmicos a los cabezales de
2 clavijas con el nombre "Temp 1-4".
Подключите датчики температуры к 2-контактным
разъемам с маркировкой Temp 1-4
(датчики температуры 1–4).
将热传感器连接到标示 "Temp 1–4" 的 2 针标头。
TIP: The thermal sensors are designed to measure ambient temperatures, so for
the most accurate results, they should not directly touch components.
You may find it useful to mount the thermal sensors near air intake and exhaust
points, and if your PC case has multiple compartments, you can try placing each
of the sensors in its own compartment. Since the thermal sensors can easily be
repositioned, you can try various locations and use what works best for you.
CONSEIL: les capteurs thermiques sont conçus pour mesurer la température
ambiante. Pour des résultats optimaux, ils ne devraient donc pas toucher
directement les composants. Il peut être utile de monter les capteurs thermiques
à proximité d'une entrée ou d'une sortie d'air, et si votre boîtier d'ordinateur
dispose de plusieurs compartiments, vous pouvez essayer de placer les capteurs
dans leur propre compartiment. Étant donné que les capteurs thermiques sont
facilement repositionnables, vous pouvez essayer de trouver l'emplacement qui
convient le mieux.
TIPP: Die Temperatursensoren dienen zur Messung der Umgebungstemperatur
und sollten die Komponenten nicht direkt berühren, sondern in der Nähe von
Lufteingängen und -auslässen angebracht werden. Wenn das PC-Gehäuse über
mehrere Abteilungen verfügt, können Sie in jeder einzelnen Abteilung einen
Sensor installieren. Da die Temperatursensoren leicht versetzt werden können,
ist es möglich, verschiedene Positionen auszuprobieren und so die beste Lösung
zu finden.
CONSEJO: Los sensores térmicos están diseñados para medir la temperatura
ambiente, por tanto, para obtener unos resultados más precisos, no deberían
tocar directamente los componentes. Puede que le resulte útil montar los
sensores térmicos cerca de los puntos de entrada y salida de aire. Si el chasis
del PC tiene varios compartimentos, pruebe a colocar cada uno de los sensores
en su propio compartimento. Como los sensores térmicos se pueden volver a
colocar con facilidad, pruebe varias ubicaciones y utilice la que le resulte más
conveniente.
ПОДСКАЗКА: Температурные датчики предназначены для измерения
температуры окружающей среды, поэтому для получения наиболее
точных результатов они не должны непосредственно соприкасаться
с компонентами. Установка температурных датчиков рядом с
воздухозаборниками и вытяжными отверстиями может быть полезной,
а если корпус ПК имеет несколько отсеков, рекомендуется расположить
каждый из датчиков в своем отсеке. Возможность изменения местоположения
температурных датчиков позволяет устанавливать их в оптимальном
месте в корпусе ПК.
提示: 设计热传感器的目的是为测量环境温度,若想要获得最准确的结果,就
不能直接碰触组件。您会发现将热传感器安装在进风口和排气点附近很有用,
如果您的 PC 机箱有多个隔间,您可以尝试将每个传感器置放在自己的隔间。
由于热传感器可以轻松地重新定位,您可以尝试各个不同位置,然后再从中选
用最适合的一个。
8