Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
TTN 90 EKO TE Universal
TTN 120 EKO TE Universal
TTN 200 EKO 2 TC Universal
TTN 200 EKO 2 TC LTC universal
Sommaire
1 Informations générales ..
1.1 Notes.
1.3 Dispositifs de sécurité
1.5 Branchement secteur
2.7 Dangers avec encres & solvants.
3.5 Branchement pédalier
4.2 Mise en place et réglage du tampon
5.2 Utilisation du pupitre de commande.
5.3.1 Remise à zéro
5.3.2 Démarrer l'impression
5.3.5 Descente pad sur produit/cliché
5.3.7 Cylindres pads
5.4 Utilisation des réducteurs de pression
1 informations générales .
1.1 Notes.
Lire attentivement ce manuel avant mise en marche ,
utilisation ou intervention sur la machine .
La plupart des accidents est due au non respect
de mesures de sécurité simples , relevant du
bon sens.
Ces accidents peuvent être généralement évités
en faisant preuve d'attention et de prudence.
- Pendant toute opération de mainte nance ou de
nettoyage,
la
débranchée.
-Ne pas utiliser la machine sans le s protections de
sécurité.
-Ne pas utiliser la ma chine si elle ne fonctionne pas
bien
- La machine ne doit être utilisée que par du
personnel qualifié
- Cette machine contient des parties électriques
haute tension. L'ouverture de la
dangereuse et ne doit
technicien expérimenté.
-La machine est fournie avec un encrier fermé, le
bord de cet encrier est tranchant. .
- La machine est équipée de parties pneumatiques
fonctionnant sous haute pression. Pour tout réglage
(montage de l'encrier, du cliché ou du tampon
silicone) la machine doit toujours être débranchée.
Ainsi, si on appuie accidentellement sur la pédale, la
machine ne se mettra pas en marche.
Page 1 of 18
machine
doit toujours être
machine est
être faite que par un

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THERMOFLAN TTN 90 EKO TE Universal

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D‘UTILISATION 6 Maintenance. 7 Specifications. TTN 90 EKO TE Universal 8 Annexes TTN 120 EKO TE Universal 9 Schéma electronique TTN 200 EKO 2 TC Universal 10 Schéma pneumatique TTN 200 EKO 2 TC LTC universal 11 Declaration de conformité...
  • Page 2: Test

    - Ne pas mettre la main ou le bras dans ou sous la S’assurer que la zone de travail est bien éclairée. machine quand celle ci fonctionne. Utiliser la machine conformément à ses - Ne pas fumer ou manger à côté de la machine caractéristiques techniques.
  • Page 3: Utilisation Correcte Et Incorrecte

    La machine est spécifiquement destinée à imprime r il doit disposer de tous les outils nécessaires et les articles tels que soumis à Thermoflan appropriés. Toute utilisation autre que celle spécifiée et toute Il doit être en possession des clés et outils impression sur des objets autres que ceux pour permettant à...
  • Page 4: Pièces Et Éléments De Sécurité

    Enlever bagues et autres bijoux qui peuvent être En cas de dommage, aviser immédiatement l e dangereux - pas seulement au niveau des transporteur et Thermoflan produits chimiques Au délà de 10 jours, aucune réclamation ne sera Ne pas toucher le visage avec les mains pour acceptée.
  • Page 5: Branchement Pneumatique

    Si le manomètre indique 6, repousser la poignée vers le réducteur. 3.5 Branchement de la pédale (option) En option, la machine peut être équipée d’une pédale servant à démarrer la machine (ce qui se fait normalement en appuyant sur le bouton F1 du pupitre.
  • Page 6: Préparation De L'encre

    Ceci est nécessaire pour que, à chaque impression, l’empreinte sur l’objet soit toujours à la même place. 4.2 Montage et réglage du pad : Le tampon silicone (5), monté sur le porte tampo n XY (4) , doit être placé au dessus du motif du cliché. Le tampon silicone d oit bien évidemment êt re en position arrière .
  • Page 7: Affichage

    Au moyen de ce panneau, il est possible de 5.3.1 Initialisation de la machine commander toute la machine. Après avoir mis la machine sous tension, il faut Il comprend 10 touches, divisées en 3 groupes l’initialiser pour qu’elle fonctionne. C’est également le cas pour la remettre en marche après un arrêt d’urgence.
  • Page 8: Impression 1 Couleur/2Couleurs

    ne s’arrête que lorsqu’on appuie à nouveau sur F 1. L’écran principal affiche l’état de la fonction. Attention: on ne peut utiliser la touche F2 que si la machine n’est pas en mouvement. Dans le cas contraire, la touche F2 est bloquée et n’est pas opérationnelle.
  • Page 9: Remise À Zéro Du Compteur

    La barre graphique correspond à la valeur située au dessus. Les deux barres permettent de comparer les valeurs respectives des descente sur l’objet et descente sur le cliché. Après avoir modifié les paramètres, l’écran affiche les valeurs encore 5 secondes, puis revient à l’écran principal.
  • Page 10: Utilisation De L'arret D'urgence

    Si vous voulez désactiver la fonction cylindres valves et voir ce que fait la machine. De cette indépendants, appuyer à nouveau 5 secondes sur façon, on évite tout mouvement brusque. L’écran affiche : ATTENTION: Toujours régler la vitesse des mouvements avant de modifier la hauteur du tampon.
  • Page 11: Fin De Travail

    450 Newtons 3 - vue cote gauche TTN 200 EKO 2 TC Universal Alimentation: 220 Volt AC (50 Hz) 4 - vue avant TTN 90 EKO TE Universal & TTN 200 Voltage: Volt DC EKO 2 TC Universal 5 - cliché pour TTN 90 EKO TE Universal Niveau sonore : <...
  • Page 12 1 Vue coté gauche TTN 90 EKO TE Universal Universal Series Filtre 01   04 porte tampon XY       (intérieur)  05 Tampon (pad           Manomètre 02  06 support  encrier  07écrou moleté         Poignée 03   08 Encrier          (intérieur)   09 Platine de base  10 table produit  2 Vue coté gauche TTN 200 EKO 2 TC Universal Universal Series 11 – transporteur   11‐  transporteur 2couleurs          2 couleurs   Page 12 of 18...
  • Page 13 3 Vue coté gauche TTN 200 EKO 2 TC Universal LTC Universal Series 12 – cylindres des  pads  4 Vue avant TTN 90 EKO TE Universal et TTN 200 EKO 2 TC Universal         Valve reduction 13          Valve reduction 16          Valve réduction 14          Valve réduction 15    Pupitre commande 17  S t a r t / S t o p S t a r t / S t o p 11‐  transporteur...
  • Page 14 5 Dessin cliché pour TTN 90 EKO TE Universal Dimension maxi d’impression Ø 80 mm 6 Dessin cliché pour TTN 120 EKO TE Universal Dimension maxi d’impression Ø 110 mm Page 14 of 18...
  • Page 15 7 Dessin cliché pour TTN 200 EKO 2 TC Universal Dimension maxi d’impression Ø 80 mm 8 Dessin cliché pour TTN 200 EKO TE Universal Ovale (Option) Dimension maxi d’impression Ø 80 mm  Page 15 of 18...
  • Page 16: Schéma Electronique

    9 Schéma électronique Page 16 of 18...
  • Page 17: Schéma Pneumatique

    10 Schéma pneumatique Page 17 of 18...
  • Page 18: Declaration De Conformité

    11 Déclaration de conformité 259 Chemin de la Côte E-mail. info@thermoflan.com 30120 MOLIERES-CAVAILLAC (FRANCE) www.thermoflan.com S.A.S au capital de 300000 euros Tél. +33 (0)4 67 81 14 41 SIRET 720 201 961 00011 Fax. +33 (0)4 67 81 09 80...

Ce manuel est également adapté pour:

Ttn 120 eko te universalTtn 200 eko 2 tc universalTtn 200 eko 2 tc ltc universal

Table des Matières