Page 2
être amené à prendre des mesures appropriées. Le soussigné, [Dai Nippon Printing Co., Ltd.], déclare que l'équipement radioélectrique du type [DP-QW410] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.dnpphoto.eu/en/home bande de fréquences utilisées par l'équipement radioélectrique;...
Table des matières Introduction ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Pour un fonctionnement sans risque ��������������������������������������������������������������� 4 Précautions d’installation ���������������������������������������������������������������������������������� 7 Installation de l’imprimante ������������������������������������������������������������������������������� 8 Vérification du contenu de l’emballage ............8 Nom des composants ..................9 Raccordement du cordon d’alimentation à un ordinateur ......10 Supports (ruban, papier) ................11 Mise en place du support (ruban, papier) ............
Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce document vous explique comment manipuler et utiliser ce produit. Veuillez lire attentivement ce document avant utilisation. Assurez-vous de lire « Pour un fonctionnement sans risque » (p.4-6) et de faire fonctionner le produit de manière appropriée. Pour un fonctionnement sans risque Assurez-vous de lire ce document avant d’utiliser le produit.
Page 5
(comme les applications médicales, spatiales, aéronautiques, ou d’autres applications exigeant une extrême fiabilité). • La DP-QW410 pèse 5,8 kg (12,76 lb). Lorsque vous le déplacez, soulevez-le de façon à éviter une contrainte physique excessive. Le fait de soulever le produit de manière imprudente ou de le faire tomber peut provoquer des blessures.
Page 6
Pour un fonctionnement sans risque Précaution • N’installez pas le produit à des endroits poussiéreux ou humides. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique, ou endommager le produit. • N’installez pas le produit sur une surface instable. Il pourrait tomber et blesser l’utilisateur ou d’autres personnes.
Précautions d’installation • Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement « Pour un fonctionnement sans risque » et respectez les instructions qui y figurent. • N’utilisez pas et ne rangez pas le produit près d’un feu, à des endroits humides, à la lumière directe du soleil, près d’un climatiseur, d’un chauffage, ou à...
Installation de l’imprimante Vérification du contenu de l’emballage Vérifiez que l’imprimante et tous les accessoires répertoriés ci-dessous sont inclus dans le colis. Imprimante Bac à papier pour format (4 x 6") Porte-papier * Placé dans l’imprimante. Rondelle d’espacement 4 pouces Livret d’explication Cordon d’alimentation * Placé...
Installation de l’imprimante Nom des composants Avant de l’imprimante 5,0 V CC, 2,0 A Top door Ventilateur Orifice d’aération Levier d’ouverture Orifice d’aération Sortie de papier Orifice d’aération Trash box Prise d’alimentation Attention • Faites attention à ne pas vous blesser ou endommager quelque chose sur les bords de l’imprimante.
Installation de l’imprimante Raccordement du cordon d’alimentation à un ordinateur Assurez-vous que le commutateur ON/OFF de l’imprimante est placé sur OFF� Assurez-vous que l’ordinateur est hors tension� Branchez le connecteur du cordon d’alimentation (fourni) dans la prise d’alimentation de l’imprimante� Branchez le cordon d’alimentation dans une prise�...
Installation de l’imprimante Supports (ruban, papier) Préparez les supports (papier, ruban) avec les largeurs suivantes. Format Papier Ruban 4 pouces Largeur : 102 mm Largeur : 109 mm 4,5 pouces Largeur : 114 mm Largeur : 121 mm Attention • Placez le papier et le ruban sans les poser directement sur la surface de travail. Si de la poussière ou de la saleté...
Installation de l’imprimante Mise en place du support (ruban, papier) Tirez le levier d’ouverture vers vous pour ouvrir la top door de l'imprimante� Retirez le ruban. Top door Ruban Levier d’ ouverture Attention • Lorsque la top door est ouverte, veillez à ne pas vous coincer la main dans l’espace situé...
Page 13
Installation de l’imprimante Installez le ruban dans l’imprimante� Alignez le côté gauche (1) de l’axe du ruban sur la rainure, puis abaissez le côté droit inférieur (2) de l’axe du ruban. Nouveau ruban Alignez sur la rainure puis mettez-le en place Fermez la top door de l’imprimante�...
Page 14
Installation de l’imprimante Déposez le porte-papier de l’imprimante� Porte-papier Attention • Lorsque vous retirez les porte-papiers pour changer le rouleau de papier, etc., assurez-vous de les placer sur une surface propre. Ne les placez jamais directement sur la table ou sur des postes de travail. Si de la poussière ou de la saleté...
Page 15
Installation de l’imprimante Attention • Les porte-papiers, lorsqu’un nouveau rouleau de papier y est placé, pèsent environ 1 kg. Ne les laissez pas tomber, car cela pourrait entraîner des blessures et endommager les porte-papiers. Placez le porte-papier dans l’imprimante� Placez l’opercule du papier (→PULL) dans le même sens que celui indiqué...
Page 16
Installation de l’imprimante Fixez le trash box de l’imprimante� Effectuez l'initialisation du papier. (Trois feuilles vierges sortent.) Les bords extérieurs du papier qui peuvent être sales sont coupés lors de l'initialisation du papier. Cependant, l'initialisation du papier peut ne pas être effectuée si le commutateur ON/OFF de l'imprimante est placé...
Installation de l’imprimante Installation du bac à papier Vous pouvez utiliser le bac à papier lors de l’impression. Il est possible de stocker jusqu’à 20 feuilles, cependant, il est recommandé de les retirer régulièrement. Insérez le bac à papier dans les pièces de fixation situées sur les côtés de l’orifice de sortie papier de l’imprimante�...
Installation de l’imprimante Montage du bac à papier Si les bacs (1) et (2) (voir l’illustration ci-dessous) se sont détachés en raison de la chute du bac à papier ou pour toute autre raison, remontez le bac à papier selon la procédure suivante.
Installation de l’imprimante Mise au rebut des chutes de papier Les chutes de papier produites lors de la découpe du papier sont collectées dans le trash box. Assurez-vous de vider le trash box lorsque vous remplacez le papier. Déposez le trash box de l’imprimante� Après avoir retiré...
Dépannage Affichage d’erreur Le statut de la DEL (allumée, clignotante, éteinte) indique l’état du produit. POWER ERROR allumée, clignotante, éteinte. Affichage des Statut État Consulter Les têtes d’impression sont en Refroidissement de la cours de refroidissement. POWER tête Cette erreur s’efface ERROR automatiquement.
Dépannage Résolution des erreurs Ouvrez la top door de l’imprimante� Retirez le ruban de l’imprimante� Exécutez l’action correspondant à l’erreur� « Le papier est coincé dans l’imprimante » (consultez cette page), « Le papier ne peut pas être sorti en le tirant vers vous (côté porte-papier) » (consultez la p.23), «...
Page 22
Dépannage Tirez l’extrémité du papier vers vous� Lors de l’extraction du papier, tirez-le lentement. Le recours à la force risque d’endommager l’imprimante. Attention • Faites attention lorsque vous accédez à l’imprimante. Si le papier bloqué ne peut pas être retiré sans recourir à la force, contactez l’assistance technique pour obtenir plus d’instructions.
Dépannage Le papier ne peut pas être sorti en le tirant vers vous (côté porte-papier) Si le papier ne peut pas être sorti en le tirant vers vous (côté porte-papier), ouvrez la top door de l’imprimante, puis sortez le papier de la manière suivante�...
Dépannage Réparez le ruban avec de l’adhésif ou une matière similaire� Tournez le rouleau de réception jusqu’à ce que la partie réparée avec de l’adhésif ne soit plus visible� Insérez le ruban dans l’imprimante� Réparez avec Fermez la top door de l’imprimante� de l’adhésif.
Nettoyage Cylindre Si des renfoncements ou des lignes apparaissent aux mêmes endroits et à intervalles réguliers (tous les 38 mm environ) sur la feuille imprimée, ou si l’arrière de la feuille imprimée (côté blanc) est sale, nettoyez le cylindre. Il peut y avoir de la poussière, de la saleté, de l’adhésif, etc. provenant du ruban ou du papier sur le cylindre.
Nettoyage Tête d’impression thermique Si des tâches adhèrent à la tête d’impression thermique, il est possible que des irrégularités ou des écarts apparaissent durant l’impression. Préparez un morceau de gaze ou un autre Tête d’impression chiffon doux humidifié avec de l’éthanol. thermique Essuyez avec précaution la tête d’impression en ne la touchant pas directement avec vos...
Remballage Il est nécessaire de réutiliser les matériaux d’emballage d’origine lors du transport de l’imprimante. L’imprimante doit être emballée de la même manière que lors de l’achat. Si les matériaux d’emballage d’origine ne sont pas utilisés et si l’imprimante n’est pas emballée correctement, l’imprimante peut être endommagée pendant le transport.
Caractéristiques techniques Modèle DP-QW410 Méthode d’impression Transfert thermique par sublimation Sens de la largeur 11,8 points/mm (300 ppp) Résolution Sens d’alimentation 11,8 points/mm (300 ppp) du papier 102 mm × 102 mm (4 × 4") 102 mm × 152 mm (4 × 6") Taille d'impression 114 mm ×...