Publicité

Liens rapides

Plantronics BackBeat
903/906
MC
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Plantronics BackBeat 903

  • Page 1 Plantronics BackBeat 903/906 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 Bienvenue Aide Nous vous remercions d'avoir acheté des Le centre de service la clientèle de Plantronics écouteurs Plantronics BackBeat 903/906. est là pour vous aider. Vous pouvez y trouver les Ce guide contient les directives d'installation et réponses aux questions fréquemment posées, d'utilisation de vos nouveaux écouteurs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Contenu de la boîte et caractéristiques ........... Chargement des écouteurs ou de l’adaptateur Bluetooth ....Couplage des écouteurs ..............5 Couplage des écouteurs à un téléphone ou à un dispositif ..5 Couplage des écouteurs et de l’adaptateur Bluetooth ....Ajustement ..................
  • Page 4: Contenu De La Boîte Et Caractéristiques

    Contenu de la boîte et caractéristiques Écouteur gauche – Commandes téléphoniques Réglage télescopique/ pivotant Bouton de commande d’ap- pel (répondre/terminer) Chargeur c. a. Voyant DÉL Prise de chargeur Connecteur(s) Bouton d'alimentation/ Micro-USB couplage Câble stéréo [BackBeat 903] [BackBeat 906]...
  • Page 5 Contenu de la boîte et caractéristiques Écouteur droit – Commandes musicales Connecteur 3,5 mm (pour la prise de casque) Réglage télescopique/ pivotant Bouton OpenMic de lecture/pause/ accentuation des Bouton d'alimentation/ basses couplage Bouton de volume/ Voyant DEL changement de piste/ discrétion Prise de chargeur Adaptateur Bluetooth...
  • Page 6: Chargement Des Écouteurs Ou De L'adaptateur Bluetooth

    Chargement des écouteurs ou de l'adaptateur Bluetooth Branchez le chargeur c. a. sur une prise électrique. Connectez le câble du chargeur aux écouteurs ou à l’adaptateur Bluetooth. Chargez les écouteurs pendant au moins une heure avant la première utilisation, ou pendant trois heures pour une charge complète.
  • Page 7: Couplage Des Écouteurs À Un Téléphone Ou À Un Dispositif

    Couplage des écouteurs à un téléphone ou à un dispositif Activez la fonction Bluetooth sur votre ® téléphone ou dispositif. SETTINGS SETTINGS Time and Date Les écouteurs étant hors fonction, Phone Settings Bluetooth maintenez le bouton d'alimentation/ Sound Settings Network Services couplage enfoncé...
  • Page 8: Couplage Des Écouteurs Et De L'adaptateur Bluetooth

    Couplage des écouteurs et de l'adaptateur Bluetooth [modèle BackBeat 906 seulement] Les écouteurs étant hors fonction, maintenez le bouton d'alimentation/ couplage enfoncé jusqu'à ce que le voyant DÉL clignote en bleu et rouge. L'adaptateur étant éteint, maintenez le bouton d'alimentation/couplage enfoncé jusqu'à...
  • Page 9: Ajustement

    Ajustement Pour un rendement optimal et un port confortable et stable, ajustez les écouteurs de manière à ce qu'ils reposent doucement dans votre oreille et à l'arrière de votre cou. Passez le câble stéréo derrière votre cou. Guidez un écouteur derrière votre oreille et insérez l'embout dans votre oreille à...
  • Page 10: Commandes Téléphoniques Et Voyants Des Écouteurs

    Commandes téléphoniques et voyants des écouteurs Action Voyant Tonalité mettre les Maintenez enfoncé le bouton S'allume en bleu 4 tonalités montantes d'alimentation/couplage 2 secondes, puis s'éteint. écouteurs en marche pendant 2 secondes. Maintenez enfoncé le bouton S'allume en rouge 4 tonalités descendantes mettre les écouteurs d'alimentation/couplage...
  • Page 11 Commandes téléphoniques et voyants des écouteurs Action Voyant Tonalité Vérifier l'état de Mettez les écouteurs en Clignotements Niveau de charge Aucune la pile marche et appuyez sur rouges : de la pile : le bouton d'alimentation/ Plus de 2/3 de la couplage.
  • Page 12 N'utilisez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue période. Cela pourrait provoquer des problèmes d'audition. Conservez toujours un niveau d'écoute modéré. Pour en savoir davantage sur les écouteurs et l'audition, consultez le site www.plantronics.com/ healthandsafety. recomposer Appuyez deux fois sur le Aucun 2 tonalités basses...
  • Page 13 Commandes téléphoniques et voyants des écouteurs Action Voyant Tonalité Transfert Enfoncez le bouton Aucun Transfert du micro- de contrôle pendant 2 d’appel sur le casque au téléphone : téléphone ou le secondes durant l’appel. 2 tonalités basses. micro-casque Transfert du téléphone au micro-casque : 1 tonalité...
  • Page 14: Commandes Musicales Et Voyants Des Écouteurs

    Commandes musicales et voyants des écouteurs Action Voyant Tonalité Écouter de Appuyez sur le bouton de Aucun Aucune la musique lecture/pause. Faire une Appuyez sur le bouton de Aucun Aucune lecture/pause pendant pause l'écoute de la musique. Désactiver Maintenez enfoncé le bouton de Aucun Tonalités grave-aiguë-grave Openmic...
  • Page 15 Commandes musicales et voyants des écouteurs Action Voyant Tonalité Maintenez enfoncé le Aucun Une longue tonalité basse refuser un appel pendant que bouton de commande vous écoutez de d'appel pendant 2 secondes. la musique régler le volume Appuyez sur le bouton de Aucun Brève tonalité...
  • Page 16: Portée

    Portée La technologie sans fil Bluetooth est un moyen permettant aux appareils de communiquer les uns avec les autres par ondes hertziennes à courte portée, et non par fils. Deux appareils Bluetooth peuvent communiquer tant que Bluetooth est activé, qu'ils sont à portée de transmission l'un de l'autre et qu'ils ont été...
  • Page 17: Dépannage

    Dépannage mon téléphone mobile Éteignez le téléphone et les écouteurs, puis rallumez le téléphone. n'a pas détecté les écouteurs. Répétez le processus de couplage décrit à la page 5. Le son est mauvais. Vérifiez si les écouteurs sont bien ajustés à vos oreilles. Voir page 7. Le téléphone mobile doit se trouver du côté...
  • Page 18 Dépannage mon interlocuteur ne La fonction de discrétion est peut-être activée. Voir page 9. m'entend pas. Les écouteurs sont hors de portée du téléphone (10 mètres max.). Rapprochez-vous du téléphone. Si les écouteurs ne sont pas recouplés automatiquement, voir page 5. Assurez-vous que les écouteurs sont couplés au téléphone.
  • Page 19: Dépannage De L'adaptateur Bluetooth

    Dépannage de l'adaptateur Bluetooth [modèle BackBeat 906 seulement] Je n'entends pas de musique Si vous couplez le téléphone aux écouteurs avant de coupler l'adaptateur lorsque les écouteurs Bluetooth, le profil Bluetooth A2DP du téléphone peut interférer avec l'adaptateur. De plus, si vous éteignez l'adaptateur ou excédez la sont également couplés avec téléphone Bluetooth portée du signal Bluetooth (10 mètres), la liaison radio des écouteurs...
  • Page 20 Dépannage de l'adaptateur Bluetooth [modèle BackBeat 906 seulement] Je n'entends aucun Il peut s'écouler jusqu'à 30 secondes avant le début d'une diffusion audio son dans les écouteurs Bluetooth. Si vous n'entendez toujours rien après 30 secondes, appuyez sur lorsque j'utilise le bouton de lecture/pause des écouteurs.
  • Page 21: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Autonomie de Jusqu'à 7 heures Profils HSP, HFP, SSP, A2DP et conversation* Bluetooth (des AVRCP écouteurs) Temps d'écoute* Jusqu'à 7 heures 5 V c. c. – 180 mA Alimentation Autonomie de Jusqu'à 7 jours veille* Température 0 à 40 °C d’utilisation Portée* Jusqu'à...
  • Page 22 © Plantronics, Inc., 2009. Tous droits réservés. Plantronics, le logo Plantronics, BackBeat, OpenMic, QuickPair et Sound Innovation sont des marques de commerce ou des marques déposées de Plantronics, Inc. Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. utilisées sous licence par Plantronics.

Ce manuel est également adapté pour:

Backbeat 906

Table des Matières