HAVE FUN! But please read this first !! We know you will have great fun with your model, but to get the best from your purchase please read this information BEFORE you operate the model. Table of contents Page Warranty Specifications Recommended Tools Safety Precautions...
Transmitter Your Transmitter is an advanced controller designed for the beginner to be easy to use and tune. You will need to follow the steps below to ensure you prepare the controller correctly for use and understand the adjustment possibilities available. Preparing the transmitter Open the battery holding tray to expose the Insert 4 AA batteries into the marked spaces.
Installing the battery pack The "Evo S" differs from the standard "Evo" Once fastened and secured please You need to insert the battery pack in chassis as it comes fitted with a red high amp connect the battery plug into the speed the open section for the battery.
Electronic Speed Control Setup MSC-22 Brushed ESC With the speed control switch set to off, plug in a suitable battery pack. With the transmitter switched on and throttle trim set to the centre, turn on the speed control. To Indicate the speed control is working correctly its LED will flash followed by 3 beeps and a further flash. If necessary adjust the throttle trim of the transmitter so your car is stationary with no throttle or brake applied.
Trouble Shooting Please read this section if you have any fault trying to operate the vehicle Problem Cause Remedy The vehicle does not move Transmitter or receiver is off Turn on both the transmitter and receiver Batteries are not placed correctly in the Place batteries in the transmitter properly transmitter The main battery is not charged enough...
Parts Listing (For Exploded diagram see Pages 33-38) MV22001 Shock Absorber Assembly (2Pcs) (Strada TC/DC and EVO MV22050 Round Head Screw M2x8mm (8Pcs) (ALL Strada and TC/DC) EVO) MV22002 Dogbone 55mm (2Pcs) (Strada TC/DC and EVO TC/DC) MV22051 Round Head Screw M2x10 (10Pcs) (ALL Strada and EVO) MV22003 Rear Bumper (Strada XB/TC/DC and EVO XB/TC/DC) MV22052 Countersunk Cross Head Self-Tapping Screw M3x10mm MV22004 Rear Lower Suspension Arm (2Pcs) (Strada TC/DC and...
Page 9
Parts Listing (For Exploded diagram see Pages 33-38) MV22121 Body Mount Post (Strada MT and EVO MT) MV22627 Top Deck (Strada EVO XB/XT/MT/SC) MV22122 Shock Tower (Strada MT and EVO MT) MV22628 Motor Mount (ALL Strada EVO ) MV22123 Rear Lower Arm Outer Pin (2pcs) (Strada MT and EVO MV22629 Shock Tower (Strada EVO XT/SC) MV22630 Body Posts (4Pcs) (Strada EVO SC) MV22124 Front Lower Arm Outer Pin (2pcs) (Strada MT and EVO...
Page 10
AMUSEZ-VOUS ! Mais lisez ceci d’abord !! Nous savons que vous allez bien vous amuser avec votre modèle, mais pour obtenir le meilleur de votre achat, veuillez lire cette information AVANT de le mettre en marche. Sommaire Page Garantie Spécification Outils recommandés Précautions de sécurité...
Émetteur Votre émetteur est un régulateur avancé conçu pour faciliter l’utilisation et le réglage pour le débutant. Vous devrez suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que vous avez préparé correctement le régulateur et que vous avez compris les possibilités disponibles de réglage. Préparation de l’émetteur Ouvrez la plaque de retenue des piles pour Insérez 8 piles AA dans les espaces marqués...
Installation du bloc -piles Vous devez insérer le bloc-piles dans la Une fois serrée et assurée, veuillez L'« Evo S » diffère du châssis « Evo » partie ouverte de la batterie. Utilisez la connecter la fiche de la batterie dans la standard dans la mesure où...
Régulateur de vitesse électronique MBP-22 Brushed ESC Contrôler que l’interrupteur est sur OFF lorsque vous branchez la batterie Vous allumez la radio et gardez la gâchette des gaz au neutre. Ensuite, vous allumez le régulateur électronique. Pour indiquer que le régulateur fonctionne correctement, la LED va clignoter, puis vous entendrez 3 « bip » et la LED va clignoter à nouveau.
Dépannage Veuillez lire cette partie si vous rencontrez un défaut en essayant de faire marcher votre véhicule. Problème Cause Solution Le véhicule ne bouge pas L’émetteur ou le récepteur est éteint Allumez l’émetteur et le récepteur Les piles ne sont pas correctement Mettez correctement les piles dans l’émetteur installées dans l’émetteur La batterie principale n’est pas assez...
Liste des Pièces (Pour le diagramme éclaté voir les pages 33-38) MV22001 Ensemble d'amortisseurs (2 pces) (Strada TC/DC et EVO MV22049 Vis à tête ronde M3x18 (4 pces) (TOUS les Strada et EVO) TC/DC) MV22002 Cardans 55 mm (2 pces) (Strada TC/DC et EVO TC/DC) MV22050 Vis à...
Page 17
Liste des Pièces (Pour le diagramme éclaté voir les pages 33-38) MV22116 Amortisseur (2 pces) (Strada MT et EVO MT) MV22620 Plancher supérieur TC (Strada EVO TC/DC) MV22621 Châssis (Strada EVO TC/DC) MV22117 Pare-chocs avant (Strada MT et EVO MT) MV22118 Pare-chocs arrière (Strada MT et EVO MT) MV22622 Jante et pneu avant (2 Pces) (Strada EVO XB) MV22623 Support de carrosserie (Strada EVO XB)
Page 18
VIEL SPASS! Aber lesen Sie bitte erst diese Anleitung !! Wir wissen, dass Sie mit Ihrem Modell viel Spaß haben weden, aber BEVOR Sie das Modell in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte erst diese Informationen, damit Sie das Beste aus Ihrem Kauf machen können. Inhaltsverzeichnis Seite Garantie...
Sender Ihr Sender ist ein moderner Regler, der auch von einem Anfänger leicht zu bedienen und einzustellen ist. Mit den unten aufgeführten Schritten stellen Sie sicher, dass der Sender für die Verwendung richtig vorbereitet ist und dass Sie die vorhandenen Einstellmöglichkeiten vollständig verstehen.
Batteriepack einsetzen Sie müssen das Batteriepack in den Wenn die Batterie befestigt und gesichert L'« Evo S » diffère du châssis « Evo » standard offenen Batterieschacht einsetzen. ist, verbinden Sie den Batteriestecker mit dans la mesure où il est fourni équipé d'un Befestigen Sie den vorhandenen Gurt dem Anschluß...
Elektronischer Geschwindigkeitsregler MBP-22 Brushed ESC Stellen Sie den Schalter auf Off-Position und schließen Sie einen geladenen Akkupack an. Schalten Sie die Fernsteuerung ein und achten Sie darauf, dass die Gastrimmung auf 0 steht. Schalten Sie den Regler ein. Um die korrekte Funktion des Reglers anzuzeigen, blinkt eine LED auf, gefolgt von 3 Pieptönen und einem weiteren Blinken der LED. Justieren Sie die Trimmung Ihrer Fernsteuerung, so dass weder ein Gas- noch ein Bremsbefehl in Nullstellung ausgeführt wird.
Fehlersuche Lesen Sie bitte im diesem Abschnitt nach, wenn beim Betrieb des Fahrzeugs Fehler auftreten. Problem Grund Lösung Fahrzeug bewegt sich nicht Sender oder Empfänger ausgeschaltet Sender und Empfänger einschalten Batterien nicht richtig in den Sender einge- Batterien richtig in den Sender einsetzen setzt Hauptbatterie nicht genug aufgeladen Hauptbatterie aufladen...
Page 25
Teileliste (Für Explosionsdiagramm sehen Sie Seiten 33-38) MV22621 Chassis (Strada Evo TC/DC) MV22622 Vordere Felge & Reifen (2St/Strada Evo XB) MV22623 Karosseriehalter vorne (Strada Evo XB) MV22624 Spoiler PVC (Strada Evo XB) MV22625 Chassis (Strada Evo XB/XT/MT/SC) MV22626 Getriebeabdeckung (Strada Evo) MV22627 Oberdeck (Strada Evo XB/XT/MT/SC) MV22628 Motorhalterung (Strada Evo) MV22629 Dämpferbrücke (Strada Evo XT/SC)
Page 26
¡Diviértase! ¡¡Pero primero lea esto!! Sabemos que disfrutará muchísimo con su modelo, pero para sacar el máximo provecho de su adquisición le rogamos que lea esta información ANTES de hacer funcionar su modelo. Índice Indice Garantía Especificaciones Herramientas recomendadas Precauciones de Seguridad Elementos requeridos para operar Carga de la batería Transmisor...
Transmisor Su transmisor es un regulador avanzado diseñado para que sea de fácil manejo y ajuste para el principiante. Deberá seguir los pasos que se dan a continuación para asegurarse de que prepara el regulador correctamente para su uso y que comprende las posibilidades de ajuste disponibles Cómo preparar el transmisor Abra el compartimento para las pilas para Introduzca 4 pilas AA en los espacios marca-...
Instalación de la batería Una vez que esté atada y sujeta, conecte El "Evo S" se diferencia del chasis "Evo" estándar Necesita introducir la batería en la sección la clavija de la batería en la clavija del porque incluye una conexión de oro de 4 mm con abierta para la batería.
Regulador de velocidad electrónico MBP-22 Brushed ESC Con el interruptor del variador de velocidad en posicion OFF ( apagado ) conecte la bateria Con el mando en posicion ON ( encendido ) y el trim del gas en posicion neutra (en el centro), conecte el variador de velocidad en posi- cion ON Para indicar que el variador de velocidad funciona correctamente su led hara un flah seguido de tres tonos y otro flah Si es necesario ajuste el trim del gas hasta que el coche se quede parado sin aplicar freno ni gas.
Page 31
Localización y solución de averías Por favor lea esta sección si observa algún fallo al intentar hacer funcionar el vehículo Problema Causa Solución El vehículo no se mueve El transmisor o el receptor están apa- Sender und Empfänger einschalten gados No se han colocado correctamente las Batterien richtig in den Sender einsetzen pilas en el transmisor...
Listado de piezas (Para el diagrama estallado vea las paginaciones 33-38) MV22001 Conjunto del amortiguador (2 piezas) (Strada TC/DC y EVO TC/DC) MV22059 Pasador prisionero M4x4 (8 piezas) (TODOS Strada y EVO) MV22002 Dogbone de 55mm (2 piezas) (Strada TC/DC y EVO TC/DC) MV22060 Hexagonal de rueda (8 piezas) (TODOS Strada y EVO) MV22003...
Page 33
Piñón del diferencial 23T (módulo 0.8) (TODOS Strada EVO) MV22701 Piñón del diferencial 25T (módulo 0.8) (TODOS Strada EVO) MV22703 Piñón del diferencial 27T (módulo 0.8) (TODOS Strada EVO) MV22706 Ala (PVC) (Strada EVO S XB) MV22707 Rueda y neumático (2 piezas) (StradaEVO XB)