Page 1
095319 Kitchen Scales STELLA Küchenwaage Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
Page 2
G Operating instruction Thank you for choosing a Xavax product. 4. Safety Notes Take your time and read the following instructions and information • This device is intended for private, non- completely. Keep these operating instructions in a safe place for commercial use only.
Page 3
8. Warranty Disclaimer Warning – Button cells Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • Do not ingest battery, risk of burns due to dangerous warranty for damage resulting from improper installation/ substances. mounting, improper use of the product or from failure to observe •...
Page 4
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Xavax Produkt entschieden haben! 4. Sicherheitshinweise Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Haushaltsgebrauch vorgesehen.
Page 5
6. Fehlermeldungen W arnung – Batterien • Die Waage ist überlastet, wenn die Fehlermeldung „Err“ • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien angezeigt wird. unverzüglich aus dem Produkt. • Wenn die Fehlermeldung „LO“ angezeigt wird, ist die Batterie • Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen leer.
Page 6
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir sélectionné un produit de Xavax. 4. Consignes de sécurité Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et • Ce produit est destiné à une installation domestique non consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée commerciale.
Page 7
6. Messages d'erreur A vertissement – concernant les piles • La balance est surchargée lorsque le message d'erreur “Err” • Évitez de stocker, charger et utiliser le produit à des apparaît à l'écran. températures extrêmes et à une pression atmosphérique •...
Page 8
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Xavax. 4. Instrucciones de seguridad Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e • El producto es para el uso doméstico privado, no comercial. indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un •...
Page 9
7. Mantenimiento y cuidado A viso – Pilas redondas • Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido • No retirar la pila, peligro de sufrir quemaduras por sustancias que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos. Asegúrese peligrosas.
Page 10
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Xavax heeft 4. Veiligheidsinstructies gekozen! Neemt u zich de tijd en lees de onderstaande • Het product is bedoeld voor privegebruik in huiselijke kring. aanwijzingen en instructies allereerst geheel door. Bewaar deze •...
Page 11
7. Onderhoud en verzorging Waarschuwing – knoopcellen • Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige • Batterij niet innemen, gevaar voor brandwonden door doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. gevaarlijke stoffen. Let erop dat er geen water in de weegschaal terechtkomt. •...
Page 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Xavax! 4. Indicazioni di sicurezza: Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti • Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non istruzioni e avvertenze. quindi conservatele in un luogo sicuro per commerciale.
Page 13
6. Messaggi di errore Attenzione – Batterie • Se la bilancia è sovraccarica, viene visualizzato il messaggio di • Evitare di conservare, caricare e utilizzare la batteria a errore “Err”. temperature estreme. e con pressione atmosferica molto bassa • Se viene visualizzato il messaggio "LO", la batteria è scarica. (come ad es.
Page 14
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup naszego produktu! 4. Wskazówki bezpiecze stwa Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta instrukcj • Produkt przeznaczony tylko i wy cznie do u ytku domowego. obs ugi. Instrukcj nale y przechowa , gdy mo e by jeszcze •...
Page 15
7. Czyszczenie Ostrze enie – Baterie guzikowe • Produkt mo na czy ci jedynie lekko zwil on szmatk . Do • Nie po yka baterii, ryzyko poparzenia przez niebezpieczne czyszczenia nie nale y u ywa adnych silnych i agresywnych substancje. detergentów.
Page 16
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Xavax terméket választotta. Szánjon rá id t 4. Biztonsági el írások: és olvassa el az alábbi útmutatót és a biztonsági tudnivalókat az • Ez a termék kizárólag személyes, nem kereskedelmi célú otthoni elejét l a végéig, hogy megfelel en használhassa mérlegét. Ezt a használatra készült.
Page 17
7. Karbantartás és ápolás Figyelmeztetés – Gombelem • Ha a mérleg felülete beszennyez dik, tisztítsa meg egy puha • Az elemeket ne vegye a szájába, égésveszély a veszélyes törl ruhával. Ne használjon kémiai tisztítószereket, és anyagoknak köszönhet en. bevizezett textilt, mert a víz befolyhat a mérleg belsejébe. •...
Page 18
M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Xavax! 4. Instruc iuni de siguran Pentru început v rug m s v lua i pu in timp i s citi i complet • Produsul este conceput numai pentru utilizare privat i nu urm toarele instruc iuni i indica ii.
Page 19
8. Excludere de garan ie Avertizare – Baterii plate Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie • Nu atinge i bateria, pericol de arsuri datorit substan elor pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea periculoase.
Page 20
C Návod k použití D kujeme, že jste si zakoupili výrobek Xavax. P ed prvním použitím 4. Bezpe nostní pokyny si pozorn p e t te návod k použití. Návod k použití si pe liv • Tento výrobek je ur en pro domácí použití, ne pro komer ní...
Page 21
7. Údržba a išt ní Kno íkové akumulátory U pozorn ní – • Za ízení ist te jemným navlh eným had íkem, který nepouští • Je zakázáno polykat baterie, nebezpe í popálení nebezpe nými žmolky. P i išt ní nepoužívejte agresivní istící prost edky. látkami.
Page 22
Q Návod na použitie akujeme, že ste si zakúpili výrobok Xavax. Pred prvým použitím 4. Bezpe nostné upozornenia si pozorne pre ítajte návod na použitie. Návod na použitie si • Tento výrobok je ur ený na domáce použitie, nie na komer né...
Page 23
7. Údržba a starostlivos Gombíkové akumulátory U pozornenie – • Zariadenie istite jemnou navlh enou handri kou, ktorá • Batéria sa nesmie prehltnú , nebezpe enstvo popálenia nezanecháva žmolky. Pri istení nepoužívajte agresívne istiace nebezpe nými látkami. prostriedky. Dbajte na to, aby sa do váhy nedostala voda. •...
Page 24
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Xavax! 4. Indicações de segurança Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e • O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro comercial.
Page 25
7. Manutenção e conservação Aviso – Pilhas de botão • limpe o produto apenas com um pano sem apos ligeiramente • Não ingerir a pilha. Perigo de queimadura devido a humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos. substâncias perigosas. Garanta que água não se in ltre para dentro da balança.
Page 26
S Bruksanvisning Tack för att du valde en Xavax produkt! Ta dig tid och börja med 4. Säkerhetsanvisningar att läsa igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig ordentligt. Spara sedan den här bruksanvisningen på en säker användning.
Page 27
8. Garantifriskrivning Varning – Knappcellsbatterier Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti • Svälj inte batteriet eftersom det nns risk för brännskador på för skador som beror på olämplig installation, montering och grund av farliga ämnen. olämplig produktanvändning eller på...
Page 34
T Kullanma k lavuzu Bir Xavax ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! 4. Güvenlik uyar lar Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve bilgileri • Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullan m için öngörülmü tür.
Page 35
7. Bak m ve temizlik U yar – Saat Pili • Bu cihaz sadece lifsiz, ha f nemli bir bez ile silin ve agresif • Pili yutmay n, Tehlikeli maddeler nedeniyle yanma tehlikesi. temizleyiciler kullanmay n. Tart n n içine su girmemesine dikkat •...
Page 36
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Xavax-tuotteen. 4. Turvaohjeet Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta, ja käytä...
Page 37
7. Hoito ja huolto Varoitus – Nappiparistot • Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti • Paristoa ei saa niellä. Palovaara vaarallisten aineiden vuoksi. kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. • Tämä tuote sisältää nappiparistoja. Mikäli nappiparisto Varmista, ettei vaa’an sisään pääse vettä. niellään, se voi aiheuttaa vakavia sisäisiä...
Page 38
Distributed by Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany +49 9091 502-0 www.xavax.eu Service & Support www.xavax.eu +49 9091 502-0 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.