Télécharger Imprimer la page
Elettro LEM1238 Mode D'emploi

Elettro LEM1238 Mode D'emploi

Chargeurs de batteries electroniques

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

LEM1238 art. 622
LEM1270 art. 623
IT Istruzioni per l'uso .......... 2
DE Bedienungshandbuch ... 16
ES Instrucciones de uso .... 30
APPLICAZIONI - APPLICATIONS - ANWENDUNGEN – APPLICATIONS – APLICACIONES – APLICAÇÕES
CARICA BATTERIA ELETTRONICI
SMART BATTERY CHARGERS
ELEKTRONISCHE BATTERIELADEGERÄTE
CHARGEURS DE BATTERIES ELECTRONIQUES
CARGADORES DE BATERÍAS ELECTRÓNICOS
CARREGADORES DE BATERIA ELETRÓNICOS
EN Operating Instructions .....9
FR Mode d'emploi ............... 23
PT Manual de instruções .... 37

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Elettro LEM1238

  • Page 1 CARICA BATTERIA ELETTRONICI SMART BATTERY CHARGERS LEM1238 art. 622 ELEKTRONISCHE BATTERIELADEGERÄTE CHARGEURS DE BATTERIES ELECTRONIQUES LEM1270 art. 623 CARGADORES DE BATERÍAS ELECTRÓNICOS CARREGADORES DE BATERIA ELETRÓNICOS IT Istruzioni per l’uso ..2 EN Operating Instructions ..9 DE Bedienungshandbuch ... 16 FR Mode d’emploi ....
  • Page 2 AVVERTENZE DA LEGGERE ATTENTAMENTE • Questo caricabatteria è progettato per caricare vari tipi di batterie al piombo, (come WET, GEL, AGM ecc.), principalmente usate nelle autovetture, motociclette ed altri tipi di veicoli. Non caricare batterie di tipo diverso o difettose. •...
  • Page 3 CARATTERISTICHE Le caratteristiche di carica del dispositivo, permettono di caricare la batteria al 100% della sua capacità e ne consentono una lunga connessione al caricabatteria anche quando non è in uso, per mantenerla sempre in buono stato, senza danneggiarla. Sono disponibili diverse modalità di carica. E’...
  • Page 4 CARICA BATTERIA ART. 622 – LEM1238 PRIMA DI USARE IL CARICABATTERIA, LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI Questo caricabatteria è progettato per caricare vari tipi di batterie a 12V al piombo, (come WET, GEL, AGM ecc.), ampiamente usate nelle autovetture, motociclette ed altri tipi di veicoli, con capacità da 1.2 Ah a 75 Ah a 12V.
  • Page 5 4.2. MODALITÀ 1 : (14.4V - 0.8A) Questa modalità è usata per caricare batterie con una capacità inferiore a 14Ah. Prima di caricare la batteria, collegare i terminali d’uscita del caricabatteria alla batteria con la polarità corretta (vedi istruzioni di collegamento) e premere il tasto MODE per selezionare la modalità...
  • Page 6 CARICA BATTERIA ART. 623 – LEM1270 PRIMA DI USARE IL CARICABATTERIA, LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI Questo caricabatteria è progettato per caricare vari tipi di batterie a 12V al piombo, (come WET, GEL, AGM ecc.), principalmente usate nelle autovetture, motociclette ed altri tipi di veicoli, con capacità da 14 Ah a 150 Ah a 12V.
  • Page 7 3. COME SELEZIONARE LE DIVERSE MODALITÀ L’utente può selezionare la modalità desiderata premendo il pulsante di selezione MODE. Partendo dallo stato di standby, ad ogni pressione del pulsante da parte dell’utente, il caricabatteria le scorrerà nel seguente ordine: a. Batteria 12V (10.5 - 14.6V +/- 0.25V): modalità standby → Modalità 1 (14.4V 7.0A) → Modalità 2 (13.6V 5.0A) →...
  • Page 8 effettuata nessun’altra operazione, l’interruttore elettronico si accenderà automaticamente con il LED 16V BOOST lampeggiante e poi inizierà il processo di recupero con 16.5V +/- 0.5V e 1.5A +/- 0.5A. Se la batteria è molto scarica oppure solfatata, il LED 16V BOOST potrebbe rimanere acceso per più di tre ore, mentre viene inviato uno speciale alto voltaggio (circa 17V max) alla batteria per forzare una corrente fissa (1500mA) nel tentativo di recuperarla.
  • Page 9 WARNINGS - READ CAREFULLY • This charger is designed to charge various lead batteries (as WET, GEL, AGM etc.), widely used in cars, motorcycles and other types of vehicle. Do not charge different types of batteries or faulty batteries. • Read carefully instructions before using the charger. •...
  • Page 10 The built-in electronic switch prevents the charger from starting immediately when connected to the battery but only after the user will select a charging mode. The control and fulfilment of the charge cycle is managed by a microprocessor. INCLUDING AS STANDARD: Connecting clamps to the battery.
  • Page 11 BATTERY CHARGER ITEM 622 – LEM1238 BEFORE USING YOUR BATTERY CHARGER READ WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY This charger is designed to charge various types of 12 Volt lead batteries (for example WET, GEL, AGM etc.), widely used in cars, motorcycles and other kind of vehicles, with capacity range from 1.2 Ah to 75 Ah at 12V.
  • Page 12 4.2. MODE 1 : (14.4V – 0.8A) This mode is suitable to charge batteries with a capacity lower than 14 Ah. Before charging the battery, connect correctly (see connection instructions) the output terminals of the charger to the battery and press the MODE button to select mode 1.
  • Page 13 BATTERY CHARGER ITEM 623 – LEM1270 BEFORE USING YOUR BATTERY CHARGER READ WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY This charger is designed to charge various types of 12 Volt lead batteries (for example WET, GEL, AGM etc.), widely used in cars, motorcycles and other kind of vehicles, with capacity range from 14 Ah to 150 Ah at 12V.
  • Page 14 3. HOW TO SELECT THE DIFFERENT MODES You can select the desired mode by pressing the MODE button. Starting from standby mode, each time you press the button, the different modes will follow one another in the following order: a. 12V (10.5 - 14.6V +/- 0.25V) battery: standby mode → Mode 1 (14.4V 7.0A) → Mode 2 (13.6V 5.0A) → Mode 3 Boost, and then the next cycle will start.
  • Page 15 (1500mA) trying to recover it. After 4 hours at the latest or as soon as the battery is able to accept a normal process of charge, the LED 16V BOOST will start blinking. 5. FUNCTION TO RESCUE DEEP DISCHARGED BATTERIES When the battery is connected to the charger and a charging mode is selected, the appliance detects automatically the voltage of the battery and in case values are in a range from 4.5V +/- 0.5V to 10.5V +/- 0.5V the charger will activate the pulse charging mode.
  • Page 16 HINWEISE - AUFMERKSAM LESEN • Dieses Batterieladegerät wurde dazu entworfen, um unterschiedliche Typen von Bleibatterien (wie WET, GEL, AGM usw.) aufzuladen, die normalerweise in Autos, Motorrädern und andere Arten von Fahrzeugen verwendet werden. Laden Sie keine andere Art Batterien oder defekte Batterien auf. •...
  • Page 17 Dank einer Spezialfunktion können verbrauchte Batterien wieder gewonnen werden. Der komplette Schutz gegen fehlerhafte Anschlüsse, Inversion der Polarität und Kurzschluss garantieren ein sicheres Laden. Der eingebaute elektronische Schalter verhindert, dass das Ladegerät sofort nach Anschluss an die Batterie aktiviert wird, er ermöglicht den Start nur nach Auswahl der Lademodalität. Die Kontrolle und die Ausführung des Ladezyklus werden über einen Mikroprozessor gesteuert.
  • Page 18 BATTERIELADEGERÄT ART. 622 – LEM1238 VOR DEM GEBRAUCH DES BATTERIELADEGERÄTES DIE HINWEISE UND DIE ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCHLESEN. Dieses Ladegerät wurde dazu entworfen, um verschiedene Typen von Bleibatterien 12V (wie WET, GEL, AGM usw.) aufzuladen, die normalerweise in Autos, Motorrädern und anderen Arten von Fahrzeugen verwendet werden, und eine Kapazität von 12V 1.2Ah - 75Ah haben.
  • Page 19 4.2. MODUS 1 : (14.4V - 0.8A) Diese Modalität wird dazu verwendet, um Batterien mit einer Kapazität unter 14Ah zu laden. Vor dem Laden der Batterie die Ausgangsklemmen des Batterieladegerätes mit der korrekten Polarität an der Batterie anschließen (siehe die Anmerkungen zum Anschluss) und die Taste MODE drücken, um den Modus 1 auszuwählen.
  • Page 20 BATTERIELADEGERÄT ART. 623 – LEM1270 VOR DEM GEBRAUCH DES BATTERIELADEGERÄTES DIE HINWEISE UND DIE ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCHLESEN. Dieses Ladegerät wurde dazu entworfen, um verschiedene Typen von Bleibatterien 12V , (wie WET, GEL, AGM usw.) aufzuladen, die normalerweise in Autos, Motorrädern und anderen Arten von Fahrzeugen verwendet werden, und die eine Kapazität von 12V 14Ah-150Ah haben.
  • Page 21 3. AUSWAHL DER UNTERSCHIEDLICHEN MODALITÄTEN Der Benutzer kann die gewünschte Modalität auswählen, indem er die Wahltaste MODE drückt. Wenn er beim Status Standby beginnt, ruft der Bediener bei jeder Betätigung der Taste am Ladegerät die folgende Sequenz a. Batterie 12V (10.5 - 14.6V +/- 0.25V): Modus Standby → Modus 1 (14.4V 7.0A) → Modus 2 (13.6V 5.0A) →...
  • Page 22 (siehe die Anmerkungen zum Anschluss), und die Taste MODE muss gedrückt werden, um den Modus 3 auszuwählen, die entsprechende LED 16V BOOST schaltet sich ein. Wenn im nachfolgenden Intervall keine Operation ausgeführt wird, schaltet sich der elektronische Schalter automatisch ein, die LED 16V BOOST fängt an zu blinken , dann beginnt der Beibehaltungsprozess mit 16.5V +/- 0.5V e 1.5A +/- 0.5A.
  • Page 23 LIRE ATTENTIVEMENT • Ce chargeur de batteries est conçu pour charger différents types de batteries au plomb, (comme WET, GEL, AGM etc.) principalement utilisées dans les automobiles, les motocyclettes et dans d’autres types de véhicules. Ne pas charger les batteries d’un autre type ou défectueuses. •...
  • Page 24 CARACTERISTIQUES Les caractéristiques de charge du dispositif, permettent de charger la batterie à 100% de sa capacité et en consentent une longue connexion au chargeur de batteries, même quand il ne charge pas, pour la maintenir toujours en bon état sans l’abîmer. Différentes modalités de charge sont disponibles.
  • Page 25 CHARGEUR DE BATTERIES ART. 622 – LEM1238 AVANT D’UTILISER LE CHARGEUR DE BATTERIES, LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI ET LES INDICATIONS CONCERNANT LES BRANCHEMENTS. Ce chargeur de batteries est conçu pour charger différents types de batteries à 12V au plomb, (comme WET, GEL, AGM etc.), couramment utilisées dans les automobiles, les motocyclettes et dans d’autres types de...
  • Page 26 concernant les branchements) et appuyer sur la touche MODE pour sélectionner la modalité 1. Après avoir effectué cette opération, le LED correspondant s’allumera. Durant l’intervalle successif, si aucune autre opération ne sera effectuée, l’interrupteur électronique s’allumera automatiquement avec le LED et le processus de charge commencera avec un courant de 0.8A +/-10%.
  • Page 27 CHARGEUR DE BATTERIES ART. 623 – LEM1270 AVANT D’UTILISER LE CHARGEUR DE BATTERIES, LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI ET LES INSTRUCTIONS CONCERNANT LES BRANCHEMENTS Ce chargeur de batteries est conçu pour charger différents types de batteries à 12V au plomb, (comme WET, GEL, AGM etc.), principalement utilisées dans les automobiles, les motocyclettes et dans d’autres types de véhicules, avec une capacité...
  • Page 28 3. COMMENT SELECTIONNER LES DIFFERENTES MODALITES L’utilisateur peut sélectionner la modalité désirée en appuyant sur la touche de sélection MODE. En partant de l’état Standby, à chaque pression de la touche, les modalités se succèderont dans l’ordre suivant: c. Batterie 12V (10.5 - 14.6V +/- 0.25V): modalité standby → Modalité 1 (14.4V 7.0A) → Modalité 2 (13.6V 5.0A) →...
  • Page 29 4.4. MODALITE 3 - 16V BOOST (16.5V - 1.5A) Cette modalité est utilisée pour récupérer les batteries avec une capacité supérieure à 14Ah en conditions normales. Avant d’utiliser le Boost, pour récupérer la batterie, brancher les terminaux de sortie du chargeur de batteries avec la polarité...
  • Page 30 LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS • Este cargador está proyectado para cargar varios tipos de baterías de plomo (como WET, GEL, AGM, etc.), utilizadas principalmente en coches, motos y otros tipos de vehículos. No cargar baterías de otro tipo o defectuosas. •...
  • Page 31 La protección completa contra conexiones equivocadas, inversiones de polaridad y cortocircuitos garantiza operaciones de carga segura. El interruptor electrónico incorporado impide que el cargador se active inmediatamente cuando se conecta a la batería. Se activará sólo después de haber seleccionado una modalidad de carga. Un microprocesador se encarga del control y del ciclo de carga.
  • Page 32 CARGADOR DE BATERÍAS - ART. 622 – LEM1238 ANTES DE USAR EL CARGADOR, LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES. Este cargador de baterías ha sido proyectado para cargar varios tipos de baterías de 12 V, de plomo (como WET, GEL, AGM etc.), utilizadas principalmente en coches, motos y otros tipos de vehículos, con capacidad que oscila entre 1,2 Ah y 75 Ah de 12V.
  • Page 33 4.2. MODALIDAD 1 : (14,4 V - 0,8 A) Se usa esta modalidad para cargar baterías con una capacidad inferior a 14 Ah. Antes de cargar la batería, conectar los terminales de salida del cargador a la batería con la polaridad correcta (ver nota de conexión) y apretar la tecla MODE para seleccionar la modalidad 1.
  • Page 34 CARGADOR DE BATERÍAS - ART. 623 – LEM1270 ANTES DE USAR EL CARGADOR, LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES Este cargador ha sido proyectado para cargar varios tipos de baterías de 12 V, de plomo (como WET, GEL, AGM etc.), utilizadas principalmente en coches, motos y otros tipos de vehículos, con capacidad 14 Ah - 150 Ah de 12V.
  • Page 35 3. CÓMO SELECCIONAR LAS DISTINTAS MODALIDADES El usuario puede seleccionar la modalidad deseada apretando la tecla de selección MODE. Desde la situación de stand-by, con cada presión de la tecla por parte del usuario, el cargador visualizará las modalidades en el orden siguiente: a.
  • Page 36 se lleva a cabo ninguna otra operación, el interruptor electrónico se encenderá automáticamente junto con el LED 16 V BOOST intermitente y después comenzará el proceso de recuperación con 16,5 V +/- 0,5 V y 1,5 A +/- 0,5 A. Si la batería está demasiado descargada o sulfatada, el LED 16 V BOOST podría mantenerse encendido durante más de tres horas y se suministraría un voltaje alto especial (alrededor de 17 V máx.) a la batería para forzar una corriente fija (1500 mA) con la intención de recuperarla.
  • Page 37 ADVERTÊNCIAS QUE DEVEM SER LIDAS ATENTAMENTE • Este carregador de bateria foi projectado para carregar vários tipos de baterias de chumbo, (como WET, GEL, AGM, etc.), principalmente usadas em automóveis, motocicletas e outros tipos de veículos. Não carregar baterias de tipo diverso ou com defeitos. •...
  • Page 38 A protecção completa contra conexões erradas, inversão de polaridade e curto-circuitos garante operações de carga seguras. O interruptor electrónico incorporado impede que o carregador de bateria seja activado imediatamente ao ser conectado com a bateria, o que ocorre somente depois de seleccionada uma modalidade de carga. O controlo e a execução do ciclo de carga são realizados por um microprocessador.
  • Page 39 CARREGADOR DE BATERIA ART. 622 – LEM1238 ANTES DE UTILIZAR O CARREGADOR, LER ATENTAMENTE AS ADVERTÊNCIAS E AS INSTRUÇÕES Este carregador de bateria foi projectado para carregar diversos tipos de baterias de 12V de chumbo, (como WET, GEL, AGM, etc.), usadas principalmente em automóveis, motocicletas e outros tipos de veículos, com capacidade de 1,2Ah a 75Ah de 12V.
  • Page 40 4.2. MODALIDADE 1 : (14.4V - 0.8A) Esta modalidade é usada para carregar baterias com capacidade inferior a 14Ah. Antes de carregar a bateria, conectar os terminais de saída do carregador de bateria com a bateria, com a polaridade correcta (ver instruções de conexão), e premer a tecla MODE para seleccionar a modalidade 1.
  • Page 41 CARREGADOR DE BATERIA ART. 623 – LEM1270 ANTES DE UTILIZAR O CARREGADOR, LER ATENTAMENTE AS ADVERTÊNCIAS E AS INSTRUÇÕES Este carregador de bateria foi projectado para carregar diversos tipos de baterias de 12V de chumbo, (como WET, GEL, AGM, etc.), usadas principalmente em automóveis, motocicletas e outros tipos de veículos, com capacidade de 12V 14Ah-150Ah.
  • Page 42 3. COMO SELECCIONAR AS DIVERSAS MODALIDADES O utilizador pode seleccionar a modalidade desejada premendo a tecla de selecção MODE. Partindo da modalidade de espera, cada vez que o utilizador preme a tecla o carregador de bateria altera a modalidade com a seguinte ordem: a.
  • Page 43 MODE para seleccionar a modalidade 3; o correspondente LED 16V BOOST acenderá. Se, no intervalo seguinte, nenhuma outra operação for realizada, o interruptor electrónico acenderá automaticamente, com o LED 16V BOOST intermitente, e iniciará o processo de recuperação com 16.5V +/- 0.5V e 1.5A +/- 0.5A. Se a bateria estiver demasiadamente descarregada ou sulfatada, o LED 16V BOOST poderá...
  • Page 44 Dando aplicação desta Directiva Europeia, melhorará a situação ambiental e a saúde humana! - Via Miglioli, 24 - 40024 Castel S. Pietro Terme ( Bologna ) ITALY elettro c.f. s.r.l. Tel. +39 051941453 -Fax +39 051944602 – elettrocf@elettrocf.com - www.elettrocf.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Lem1270622623