Page 1
VL120 VL120 VL120 HAND LAWN MOWER HAND LAWN MOWER HAND LAWN MOWER HAND LAWN MOWER HANDGRASMAAIER HANDGRASMAAIER HANDGRASMAAIER HANDGRASMAAIER TONDEUSE TONDEUSE TONDEUSE A MAIN MAIN CORTACÉSPED MANUAL CORTACÉSPED MANUAL CORTACÉSPED MANUAL CORTACÉSPED MANUAL HAND HAND-RASENMÄHER RASENMÄHER RASENMÄHER CORTADOR DE RELVA...
Page 4
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Toolland. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Page 5
VL120 • All blades should slice the paper evenly along the entire length of the flat blade (B) while the wheel rotates smoothly. • lf the appliance has an intermittent cut, adjust the appropriate side of the blades to achieve a proper cutting performance: •...
Page 6
VL120 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 7
VL120 • Alle messen moeten het papier gelijkmatig over de volledige lengte van het onderste mes (B) snijden, terwijl het wiel onbelemmerd blijft draaien. • Is dit niet het geval, stel dan de juiste kant de van de messen af om een correct maairesultaat te bekomen: •...
Page 8
VL120 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Cette icône sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif;...
Page 9
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.toolland.eu. Toutes les informations présentées dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans notification préalable.
Page 10
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
Page 11
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. Made in PRC - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder Imported for Toolland by Velleman nv unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der www.toolland.eu...