Page 2
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������3 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������5 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������7 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������9 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������11 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������13 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������15 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������17 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������19 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������21 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������23 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������25 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������27 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������29 العربية ������������������������������������������������������������������������������������������������31 GUARANTEE ����������������������������������������������������������������������������������������������33 GARANTIE GARANTI Importé par - Imported by - Importowana przez - GUARANTEE GARANŢIE Geïmporteerd door - Importato da - Importado por GWARANCJA التوزيع...
Page 3
INFORMATIONS À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE� À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL� AVERTISSEMENTS DANGER Evitez de mouiller l’appareil, l’adaptateur et le câble du chargeur. MISE EN GARDE Maintenir l’appareil au sec. ATTENTION Cet appareil n’ e st pas lavable à l’ e au. Ne plongez jamais l’appa- reil ni le chargeur dans l’...
Page 4
• Tondeuse : 5 Vdc, 1000 mA, IPX4 • Adaptateur : - Entrée : 100-240V ~ 50/60Hz, 0,2A Max - Sortie : 5 Vdc, 1000mA • Batterie Lithium-ion 500mAh • Temps de charge 1h30 • Autonomie 60 minutes (pour 1h30 de charge) • Lames en acier inoxydable •...
Page 5
PLEASE KEEP THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE� PLEASE READ OPERATOR’S MANUAL BEFORE USING THE DEVICE� WARNINGS DANGER Avoid getting the appliance, the adapter and the charging cable wet. WARNING Keep the appliance dry. ATTENTION This appliance must not be washed with water. Never im- merse the appliance in water and never rinse it with water.
Page 6
• Trimmer : 5 Vdc, 1000 mA, IPX4 • Adaptor : - Input : 100-240V ~ 50/60Hz, 0,2A Max - Output : 5 Vdc, 1000mA • Lithium-ion battery 500mAh • Charging time of 1h30 • Battery life 60 minutes (per 1h30 of charging) • Stainless steel blades •...
Page 7
TE INFORMACJE NALEŻY ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI� PRZECZYTAĆ UWAŻNIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA� OSTRZEŻENIA NIEBEZPIECZEŃSTWO Unikaj zwilżania urządzenia, adpatatera i ładowarki. OSTRZEŻENIE Urządzenie powinno być przechowywane w suchym miejscu. UWAGA Urządzenie nie może być myte wodą. Nie wolno w żadnym wypadku zanurzać...
Page 8
• Trymer : 5 Vdc, 1000 mA, IPX4 • Zasilacz sieciowy : - Wejście : 100-240V ~ 50/60Hz, 0,2A Max - Produkcja : 5 Vdc, 1000mA • Bateria litowo-jonowa 500 mAh • Czas ładowania 1,5 godz. • Czas pracy 60 minut (po naładowaniu przez 1,5 godz.) •...
Page 9
BEWAAR DEZE INFORMATIE GOED VOOR LATERE RAADPLEGING� LEES VOOR GEBRUIK VAN HET PRODUCT DEZE INFORMATIE AANDACHTIG DOOR� WAARSCHUWINGEN GEVAAR Zorg dat het apparaat, de adpatateur en de oplader niet nat worden. HERINNERING Gebruik en bewaar het apparaat op een droge plek. LET OP Dit apparaat is niet afwasbaar met water.
Page 11
QUESTE INFORMAZIONI DEVONO ESSERE CONSERVATE PER CONSULTAZIONI FUTURE� LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO� AVVERTENZE PERICOLO Evitare di bagnare il dispositivo, l’adattatore e il caricabatterie. ATTENZIONE Mantenere l’apparecchio asciutto ATTENZIONE Questo apparecchio non è lavabile con acqua. Non immergere mai l’apparecchio o la base di ricarica in acqua né...
Page 12
• Trimmer : 5V dc, 1000mA, IPX4 • Adattatore : - Ingresso : 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A max - Uscita : 5 V cc, 1000 mA • Batteria agli ioni di litio 500mAh • Tempo di ricarica 1 ora e 30 minuti •...
Page 13
INFORMACIÓN QUE DEBE CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS� LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO� ADVERTENCIAS PELIGRO Evite mojar el dispositivo, el adaptador y el cargador. ADVERTENCIA Mantenga el aparato seco. ATENCIÓN Este aparato no se puede lavar con agua. No sumerja nunca el aparato ni la base de carga en el agua y no los enjuague tampoco debajo del agua.
Page 14
• Aparador : 5V dc, 1000mA, IPX4 • Adaptador : - Entrada : 100-240V ~ 50 / 60Hz, 0.2 A Máx. - Salida : 5 Vdc, 1000mA • Batería de iones de litio 500 mAh • Tiempo de carga: 01:30 horas • Autonomía de 60 minutos (para una hora y media de carga) •...
Page 15
INFORMAÇÕES A SEREM CONSERVADAS PARA CONSULTAS FUTURAS� LEIA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR O APARELHO� AVISOS PERIGO Evite molhar o dispositivo, o adaptador e o carregador. CUIDADO Mantenha o dispositivo seco. ATENÇÃO Este dispositivo não é lavável com água. Nunca mergulhe o dispositivo ou a base de carregamento em água nem coloque debaixo de água.
Page 16
• Dispositivo : 5V dc, 1000mA, IPX4 • Adaptador : - Entrada : 100-240V ~ 50 / 60Hz, 0,2A Max - Saída : 5 VCC, 1000 mA • Bateria de ião-lítio 500mAh • Tempo de carregamento 1h30 • Autonomia 60 minutos (por 1h30 de carga) •...
Page 17
INFORMATIONEN ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM LESEN� WARNHINWEISE GEFAHR Vermeiden Sie, das Gerät, den Adapter und das Ladegerät zu benetzen. WARNUNG Das Gerät trocken halten. ACHTUNG Dieses Gerät darf nicht mit Wasser abgewaschen werden. Das Gerät und die Ladestation niemals in Wasser tauchen oder unter Wasser abspülen.
Page 19
INFORMATION DER SKAL GEMMES TIL SENERE BRUG� SKAL LÆSES OMHYGGELIGT FØR IBRUGTAGNING AF APPARATET� ADVARSLER FARE Undgå at væde enheden, adapteren og opladeren. ADVARSEL Hold apparatet tørt. BEMÆRK Dette apparat må ikke vaskes med vand. Læg aldrig apparatet eller ladeholderen i vand og skyl dem ikke med vand. Dette apparat må...
Page 20
• Enhed : 5V dc, 1000mA, IPX4 • Adapter : - Indgang : 100-240V ~ 50 / 60Hz, 0.2A Maks - Udgang : 5 Vdc, 1000mA • Lithium-ion batteri 500 mAh • Opladningstid 1 t 30 min. • Brugsvarighed 60 minutter (med 1 t 30 min. opladning) •...
Page 21
INFORMAŢII CARE TREBUIE PĂSTRATE PENTRU A FI CONSULTATE ULTERIOR� CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INFORMAŢII ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL� AVERTISMENTE PERICOL Evitați umectarea dispozitivului, a adaptorului și a încărcător- ului. ATENŢIONARE Păstrați mereu aparatul uscat. ATENŢIE Acest aparat nu este lavabil. Nu scufundați niciodată aparatul sau suportul de încărcare în apă...
Page 22
• Dispozitiv : 5V dc, 1000mA, IPX4 • Adaptor : - Intrare : 100-240V ~ 50 / 60Hz, 0.2A Max - Ieșire : 5 Vcc, 1000 mA • Baterie Litiu-ion 500mAh • Timp de încărcare 1 oră și 30 de minute • Autonomie 60 minute (pentru 1 oră și 30 de minute de încărcare) •...
Page 23
MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN SÄILYTETTÄVÄT TIEDOT� LUETTAVA HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ� VAROITUKSET VAARA Vältä laitteen, sovittimen ja laturin kostuttamista. VAROITUS Pidä laite kuivana. HUOMIO Tätä laitetta ei voi pestä vedessä. Älä koskaan upota laitetta tai latausalustaa veteen äläkä huuhtele niitä veden alla. Tätä...
Page 24
• Laite : 5V dc, 1000mA, IPX4 • Adapteri : - Tulo : 100-240V ~ 50 / 60Hz, 0,2A Max - Tuotos : 5 Vdc, 1000mA • Litium-ioniakku 500 mAh • Latausaika 1 h 30 min • Autonominen käyttöaika 60 min (1,5 tunnin latauksella) •...
Page 25
SPARA INFORMATIONEN FÖR FRAMTIDA BRUK� LÄS IGENOM NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN� VARNINGAR FARA Undvik att vätska enheten, adaptern och laddaren. VARNING Skydda apparaten mot fukt. OBS! Apparaten kan inte tvättas med vatten. Sänk aldrig ner vare sig apparaten eller laddaren i vatten och skölj aldrig av dem med vatten.
Page 27
INFORMACIJE SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO POZORNO PREBERITE PRED UPORABO APARATA� OPOZORILA NEVARNOST Izogibajte se vlaženju naprave, adapterja in polnilnika. OPOZORILO Aparat hranite na suhem mestu. POZOR Aparat ni pralen v vodi. Aparata in polnilnega podnožja nikoli ne potapljajte v vodo in ju ne izpirajte pod pipo. Aparat lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi in duševnimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali temeljito...
Page 31
العربية .معلومات يجب االحتفاظ بها لمراجعتها الح ق ً ا .يجب قراءتها بعناية قبل استخدام الجهاز تحذيرات خطر .تجنب ترطيب الجهاز والمحول والشاحن تحذير .االحتفاظ بالجهاز وهو جاف انتبه هذا الجهاز غير قابل للغسل بالماء. ال تغمر الجهاز وال .قاعدة الشحن بالماء وال تغسلهما إطال ق ً ا 8 يمكن...
Page 32
: • أداة تشديب 5Vdc,1000 mA,IPX4 : • مشترك كهربائي : - طاقة 100-240V,50 / 60Hz : - مردود 5Vdc,1000mA • بطارية ليثيوم-أيون 005 ملي أمبير • وقت الشحن ساعة و 03 دقيقة )• استقاللية مدة 06 دقيقة (لشحن مدته ساعة و 03 دقيقة •...
Page 34
Ce produit est garanti par ABC DISTRIBUTION contre tout défaut de fabrication ou de matériel pendant la durée de garantie à partir de la date d’achat. Ce produit est fourni avec des accessoires susceptibles de s’user non couverts par la garantie. Si le produit devenait défectueux par rapport à ses spécifications d’origine au cours de la période de garantie (2 ans), une réparation ou un remplacement du produit pourrait être proposé...
Page 35
ABC DISTRIBUTION garanterer dette produkt mod fabrikations- eller materialefejl under hele garantiperioden fra købsdatoen. Skulle produktet få en defekt i forhold til dets oprindelige specifikationer inden for garantiperioden på 2 år, ville det kunne repareres eller erstattes på betingelse af, at det defekte produkt samt en købsdokumentation, hvoraf købsdatoen skal fremgå, til de følgende adresser : Acest produs este garantat de ABC DISTRIBUTION pentru orice defect de fabricaţie sau de material, pe durata garanţiei, începând de la data achiziţionării.
Page 36
COUNTRY DELIVERY ADDRESS / BUYING AREA FOR AFTER-SALES SERVICE PAYS / ZONE D’ACHAT ADRESSE DE RETOUR POUR SERVICE APRES-VENTE PAESE/AREA D’ACQUISTO INDIRIZZO DI INVIO PER SERVIZIO POST VENDITA KRAJ / STREFA ZAKUPU ADRES WYSYŁKOWY DO OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ LAND / REGIO VAN AANKOOP VERZENDADRES VAN DE DIENST NA VERKOOP PAÍS / ZONA DE COMPRA DIRECCIÓN DE ENVÍO PARA EL SERVICIO DE POSVENTA...