Page 1
M211667FR-G Guide de l’utilisateur Radiosonde Vaisala RS41-SG et RS41-SGP...
Page 2
électronique ou mécanique (y compris les Vaisala ne donne aucune garantie quant à la photocopies), et son contenu ne peut être conformité de ce manuel avec les réglementations modifié, traduit, adapté, vendu ou divulgué...
Manuels associés....................5 Conventions d'écriture de la documentation...........6 Marque de commerce..................6 Conformité aux normes..................6 Présentation du produit................. 9 Présentation de la radiosonde RS41 de Vaisala..........9 Dérouleur......................10 Emballage......................11 Précautions de sécurité relatives au produit..........12 Protection antistatique..................12 Précautions relatives à...
Page 4
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G Liste des figures Figure 1 Radiosonde RS41 de Vaisala avec dérouleur..........10 Figure 2 Dérouleur RS41.......................11 Figure 3 Accessoires en option de la radiosonde RS41..........20 Figure 4 Détails du dérouleur RS41................. 23 Figure 5 Clip du dérouleur au même niveau que la plaque inférieure...
Liste des tableaux Liste des tableaux Tableau 1 Versions du manuel.................... 5 Tableau 2 Manuels associés....................5 Tableau 3 Propriétés du dérouleur...................10 Tableau 4 Témoins DEL de RS41..................30...
Page 6
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G...
1.1 Informations sur la version Le présent document donne des informations relatives au fonctionnement des radiosondes RS41-SG et RS41-SGP de Vaisala, appelées RS41 dans ce document. Pour en savoir plus sur le logiciel de sondage, reportez-vous à la documentation du système de sondage concerné.
DigiCORAâ et MARWINâ sont des marques déposées de Vaisala Oyj. 1.5 Conformité aux normes La radiosonde RS41 de Vaisala est conforme aux normes suivantes en matière de performances et de test environnemental : • Conformité électromagnétique 2004/108/EC : EN 61000-4-2, EN 61000-4-3 et EN...
Page 9
Chapitre 1 – À propos de ce document • Compatibilité électromagnétique ERM et aspects techniques relatifs au spectre radio ETSI EN 302054-1 et ETSI EN 302054-2 • Conformité RoHS : Directive RoHS (2011/65/EC)
Page 10
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G...
Les données du vent, de l'altitude et de la pression sont dérivées des données GPS de la radiosonde RS41 de Vaisala combinées aux données GPS différentielles corrigées provenant de la station au sol.
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G Figure 1 Radiosonde RS41 de Vaisala avec dérouleur Bras du capteur Commutateur d’alimentation Connecteur d’interface pour capteurs supplémentaires Antenne Dérouleur Bâton du dérouleur 2.2 Dérouleur Le dérouleur est spécifiquement conçu pour une utilisation avec la radiosonde RS41. Le dérouleur est installé...
Chapitre 2 – Présentation du produit Objet Propriétés Longueur de la ficelle 55 m Poids du dérouleur avec le bâton 29 g Les dérouleurs sont inclus dans l'emballage de la radiosonde, séparément des radiosondes. Cela permet à l'opérateur de préparer le ballon et le dérouleur au moment le plus propice. Figure 2 Dérouleur RS41 2.3 Emballage La radiosonde RS41 est expédiée dans une boîte contenant 40 radiosondes.
2.5 Protection antistatique Les décharges électrostatiques (ESD) peuvent endommager les circuits électroniques. Les produits Vaisala sont bien protégés contre les décharges électrostatiques dans le cadre de l'utilisation prévue. Cependant, le produit peut être endommagé par des décharges électrostatiques provoquées après avoir touché, retiré ou inséré des objets dans le boîtier de l'équipement.
Chapitre 2 – Présentation du produit • Manipulez les composants sensibles aux décharges électrostatiques sur un établi correctement relié à la terre et protégé contre les ESD, ou reliez-vous au châssis de l'équipement au moyen d'un bracelet antistatique et d'un cordon de connexion résistif. •...
Page 16
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G...
Chapitre 3 – Fonctionnement 3. Fonctionnement 3.1 Préparation du sondage Il est indispensable d’exécuter les étapes de pré-lancement tel qu’indiqué et toujours de la même façon. La procédure à suivre pour réaliser un sondage est décrite ci-dessous. Pour plus de détails, consultez les sections suivantes. 1.
2. Choisissez la buse qui s'insère le mieux dans le col du ballon. 3. Chargez les poids supplémentaires nécessaires pour obtenir l’élévation requise, par exemple les poids de la balance de remplissage Vaisala FB13, comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Page 19
Chapitre 3 – Fonctionnement 4. Attachez fermement le col du ballon à la buse de la balance à l'aide d'un collier, comme illustré sur la figure ci-dessous. Éloignez tous les objets tranchants de la balance de remplissage afin de ne pas endommager le ballon dégonflé. 5.
Page 20
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G 6. Lorsque le ballon est suffisamment rempli, c’est-à-dire lorsqu’il soulève légèrement la buse à gaz, fermez la vanne. 7. Avant de retirer le ballon de la buse de gaz, serrez fermement le col du ballon au-...
Page 21
Chapitre 3 – Fonctionnement 8. Retirez le ballon de la buse de gaz. 9. Rabattez le col du ballon et serrez-le fermement. Coupez tout excédent de ficelle. La figure ci-dessous illustre le col d'un ballon correctement fermé. Dans cette figure, le ballon est attaché...
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G 3.3 Préparation des accessoires de son- dage en option Le dérouleur est conçu pour être fixé directement sur le col du ballon rabattu. Néanmoins, si vous ne pouvez pas l'attacher au ballon, il peut aussi être utilisé avec des accessoires de sondage en option qui offriront le support requis lors du sondage.
3.3.1 Parachute Totex 5710-5 Nous recommandons le parachute Totex de type 5710-5 (code Vaisala : 15045). Reportez- vous à l'option 1 de la Figure 3 (page 20).
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G 2. Percez un trou dans une extrémité de la plaque de suspension et quatre trous dans l'autre. Percez les quatre trous de manière à ce qu’ils se superposent deux par deux. 3. Attachez une ficelle au crochet du dérouleur.
Chapitre 3 – Fonctionnement 2. Lorsque vous extrayez le bâton du dérouleur, assurez-vous que la ficelle se déroule et qu'elle n'est pas emmêlée. Figure 4 Détails du dérouleur RS41 Bâton du dérouleur Crochet du dérouleur Plaque inférieure du dérouleur Clip du dérouleur 3.4.2 Manipulation de la ficelle du dérouleur Dans le corps du dérouleur, la ficelle passe sous un clip en plastique rond (numéro 4 dans la Figure 4 (page...
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G 2. Si le clip est tordu, redressez-le doucement, comme indiqué dans la Figure 5 (page 24). Figure 5 Clip du dérouleur au même niveau que la plaque inférieure du dérouleur 3.4.3 Fixation du dérouleur au ballon Le dérouleur doit être fermement attaché...
Chapitre 3 – Fonctionnement 3. Alignez le dérouleur afin qu'il soit dirigé vers le bas à partir du col du ballon, comme l'illustre la figure ci-dessous. ATTENTION Pour garantir la réussite du sondage, alignez le dérouleur de manière à ce qu'il soit dirigé vers la partie inférieure du col du ballon. 3.5 Préparation de la radiosonde avec le vérificateur au sol RI41 Lors des préparations de sondage, le vérificateur au sol RI41 est connecté...
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G Figure 6 Dispositif de calage au sol RI41 ATTENTION Ne touchez pas les capteurs de la radiosonde ; ils sont très fragiles et peuvent être facilement contaminés. Durant la régénération de la radiosonde, la température du bras du capteur est d'environ...
Page 29
Chapitre 3 – Fonctionnement Suivez les instructions ci-dessous pour préparer la radiosonde pour un sondage avec RI41 : 1. Ouvrez l'emballage de la radiosonde et sortez-la du carton. Le sac en aluminium contient aussi des instructions illustrées relatives à la préparation de la radiosonde.
Page 30
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G 4. La phase de préparation avant vol de la radiosonde comprend plusieurs étapes. Elle comprend les procédures de vérification au sol pour les capteurs, ainsi que des fonctionnalités facultatives visant à configurer les paramètres de fonctionnement en vol de la radiosonde.
Chapitre 3 – Fonctionnement 3.6 Préparation du bras du capteur RS41 Avant de lancer la radiosonde, pliez le bras du capteur dans la position de sondage appropriée à l'aide du bâton du dérouleur. Cela permet également d'attacher la radiosonde au dérouleur et au ballon. 1.
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G 2. Lorsque vous poussez, le bâton du dérouleur pousse le bras du capteur en position pliée et le loquet du dérouleur s’enclenche. 3. Assurez-vous que le dérouleur est solidement fixé à la radiosonde.
Page 33
Chapitre 3 – Fonctionnement Signification Le témoin DEL rouge est Erreur. Vérifiez que le logiciel de sondage n’affiche pas de message d’erreur. allumé.
Page 34
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G...
4.2 Transport Les radiosondes Vaisala doivent être transportées dans leur emballage d’expédition d’origine. Ceux-ci sont conçus et fabriqués pour assurer la survie et la protection de leur contenu dans les conditions environnementales décrites ci-après selon la terminologie et les définitions de la norme CEI 60721-3-2.
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G • Le colis doit comprendre un document indiquant la présence de Lithium, qui décrit comment manipuler ces batteries convenablement et les procédures à suivre pour les colis endommagés. Il est également recommandé d’inclure un numéro de téléphone pour plus d’informations.
Annexe A – Instructions de sécurité pour les opérateurs de ballons Annexe A. Instructions de sé- curité pour les opérateurs de ballons Photocopiez ces instructions et placez-en la liste de façon visible dans le local de gonflage du ballon ainsi qu’à l’intérieur du compartiment de sondage. AVERTISSEMENT Nouvel utilisateur ! Lisez soigneusement les instructions d’utilisation du générateur d’hydrogène et la bonne méthode de gonflage.
Page 38
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G 13. N'amenez aucun appareil électrique (téléphone portable, etc.) dans l'abri de remplissage du ballon ou à proximité du ballon gonflé à l'hydrogène. La distance de sécurité en extérieur est généralement de 1,5 m.
Annexe B – Garantie de la radiosonde Annexe B. Garantie de la radio- sonde...
Page 40
Le rapport de défaillance, le rapport de qualité et toute radiosonde défectueuse avant le lancement devront être envoyés à Vaisala dans les 180 jours suivant la défaillance ou dans un délai d’un an pour les stations très éloignées ou embarquées.
Page 41
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G...
Assistance technique Vous pouvez contacter l'assistance technique Vaisala à l'adresse suivante : helpdesk@vaisala.com. Veuillez nous communiquer au minimum les informations suivantes : • Nom du produit, modèle et numéro de série • Nom et emplacement du site d'installation • Nom et coordonnées d'une personne compétente sur le plan technique capable de fournir des informations complémentaires sur le problème...
Page 43
RS41-SG et RS41-SGP Guide de l’utilisateur M211667FR-G...