Quick Installation Guide
This wireless, multi-criteria smoke detector is intended for use with Controls that support
PROSiX™ series devices.
FEATURES
• Smoke detection: Alarms when smoke is detected.
• Heat detection: Alarms when detected temperature is 135° F (57° C) or greater.
• Rate-of-Rise Alarm when temperature is >104° F (40° C) @ 15° F/minute (8.33°
C/minute).
• Tamper mode: activates when the detector is removed from the mounting base or the
tamper switch is closed and opened.
• One Go / All Go: all smoke detectors in the system programmed as one-go-all-go will
sound on alarm.
• Supervision: 200 second check-in compatible.
ENROLLING
Enroll the device using AlarmNet 360. When prompted for MAC ID, activate the device by
pulling the battery tab or, if already powered, press the Test Button.
NOTE: Two Zones are required to enroll both Smoke and Heat services. For programming
details see the Control Panel's Instructions.
IMPORTANT: Once enrolled, the device cannot be used with another system until it is
removed from the current controller. See the controller's instructions.
For the Heat zone, Repeat Step 1 and press the Test Button for two seconds to start
enrollment.
After the beep, press the Test Button for two seconds again. The device will enroll the same
MAC ID in another Zone.
If the detector is not successfully enrolled, activate the tamper or press the Test Button to
restart the enrollment process
.
PROSiXSMOKEV
LEDS and SOUNDER / DELS et AVERTISSEUR SONORE
Normal Operation / Fonctionnement normal Action/Action
Pull Battery Tab
Power Up / Mise sous tension
Tirer sur la languette de la pile
Program into Control
Enrollment into System
Programmation dans les
Inscription au système
panneaux de commande
Delete from System
Delete from Control / Supprimer
Supprimer du système
du panneau de commande
Processing Control Queries
Traitement des demandes du panneau
de commande
Remove from base
Tamper / Antisabotage
Retrait du support
Standby – Normal / En veille – normal
Sensing Smoke / Heat
Smoke / Fire Condition
Détection de fumée/chaleur
État de fumée/d'incendie
Fire / CO Alarm from Control
One-Go-All-Go / Fonction « One-Go-All-
Alarme incendie/CO du
Go » (synchronisation)
panneau de commande
Alarm Hush / Arrêt d'alarme
Action / Action
Silence Sounding Alarm
Press & Release Button
Faire taire l'alarme
Appuyer et relâcher le bouton
Silence Low Battery / Couper le signal sonore
Press & Release Button
de l'indicateur de pile faible
Appuyer et relâcher le bouton
Silence Faulty Sensor (only possible once)
Press & Release Button
Couper le signal sonore du capteur défectueux
Appuyer et relâcher le bouton
(possible une seule fois))
Silence End of Life (up to 30 days)
Press & Release Button
Faire taire l'indicateur de fin de vie (jusqu'à
Appuyer et relâcher le bouton
30 jours)
Self-Diagnostics / Autodiagnostic
Action / Action
Low Battery
Automatic every 16 min.
Pile faible
Automatique toutes les 16 minutes
Automatic every 16 sec.
Faulty Smoke Sensor
Automatique toutes les
Détecteur de fumée défectueux
16 secondes
Faulty Heat Sensor / Détecteur de chaleur
Automatic every sec.
défectueux
Automatique chaque seconde
End of Life
Automatic every 4 hours
Fin de vie
Automatique toutes les 4 heures
Automatic every 16 sec.
Contaminated Chamber
Automatique toutes les
Chambre contaminée
16 secondes
Test Button / Bouton Test
Action / Action
Detector Status Good – Normal Alarm
Press & Hold Button
Détecteur en bon état – alarme normale
Appuyer et maintenir le bouton
Low Battery
Press & Hold Button
Pile faible
Appuyer et maintenir le bouton
Press & Hold Button
Faulty Sensor / Capteur défectueux
Appuyer et maintenir le bouton
End of Life
Press & Hold Button
Fin de vie
Appuyer et maintenir le bouton
Contaminated Chamber
Press & Hold Button
Chambre contaminée
Appuyer et maintenir le bouton
Alarm Memory / Mémoire d'alarme
Action / Action
24 Hour Memory / Mémoire de 24 heures
After Alarm / Après l'alarme
Press & Hold Button
Long Term Memory / Mémoire à long terme
Appuyer et maintenir le bouton
Wireless Smoke/Heat Detector | Détecteur de Chaleur/Fumée Sans Fil
Guide d'installation Rapide
Ce détecteur de fumée multicritère est destiné à être utilisé avec les panneaux de
commande qui prennent en charge les dispositifs de la série PROSiX
CARACTÉRISTIQUES
• Détection de fumée : Alarme de fumée lorsque de la fumée est détectée
• Détection de chaleur : Les alarmes retentissent lorsque les températures atteignent 57° C
(135° F) ou plus.
• Détecteur thermovélocimétrique lorsque la température est >40 ° C (104 ° F) à
8,33 ° C/minute (15 ° F/minute).
• Mode antisabotage : Le mode s'active au retrait du capteur de la plaque de fixation ou à
la fermeture et l'ouverture de l'interrupteur de dérangement.
• Une seule fois pour tout: Tous les détecteurs de fumée du système programmés comme
« Une seule fois pour tout » retentiront.
Supervision : compatible avec la signalisation de présence aux 200 secondes.
•
ENRÔLEMENT
Utiliser l'application de programmation pour enregistrer un dispositif. Lorsque l'identifiant
MAC est requis , activer le dispositif en tirant sur la languette de la pile. Sinon, s'il est déjà
sous tension, appuyer sur le bouton Test.
REMARQUE: Deux zones sont nécessaires pour enrôler les services de détection de
fumée et de chaleur.
IMPORTANT: Une fois enrôlé, le dispositif ne peut pas être utilisé avec un autre système
avant d'avoir été supprimé du panneau actuel. Reportez-vous aux instructions du panneau.
Pour la zone de détection de chaleur, répéter l'étape 1 et appuyer sur le bouton de test
durant deux secondes pour amorcer l'enrôlement.
Après le bip sonore, appuyer de nouveau sur le bouton de test durant deux secondes. Le
dispositif enregistrera le même identifiant MAC dans une autre zone.
Si le dispositif n'est pas enrôlé, activer le dispositif antisabotage ou appuyer sur le bouton
Test pour redémarrer le processus d'enrôlement
Au besoin, supprimez et enrôlez de nouveau l'appareil. reportez-vous aux instructions
d'installation du panneau en ligne
Green LED/Voyant DEL vert Red LED/Voyant DEL rouge Yellow LED/Voyant DEL jaune
1 Flash /
1 clignotement
1 Flash /
1 clignotement
Rapid flashing up
to 30 seconds, Then on 3
seconds / Clignotement
Off / Arrêt
rapide jusqu'à
30 secondes, puis sur
3 secondes
Rapid flashing for 5 seconds
Off / Arrêt
Clignotement rapide
pendant 5 secondes
Slow flashing
Off / Arrêt
Clignotement lent
Slow flash for 10 minutes
Clignotement lent pendant
Off / Arrêt
10 minutes
1 flash every 60 seconds
Off / Arrêt
1 flash toutes les 60 secondes
Rapid flashing
Off / Arrêt
Clignotement rapide
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Green LED/Voyant DEL vert Red LED/Voyant DEL rouge Yellow LED/Voyant DEL jaune
1 flash every 8 seconds
Off / Arrêt
1 flash toutes les 8 secondes
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Green LED/Voyant DEL vert Red LED/Voyant DEL rouge Yellow LED/Voyant DEL jaune
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Green LED/Voyant DEL vert Red LED/Voyant DEL rouge Yellow LED/Voyant DEL jaune
Off / Arrêt
Rapid flash
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Green LED/Voyant DEL vert Red LED/Voyant DEL rouge Yellow LED/Voyant DEL jaune
2 flashes every 48
seconds for 24 hours
Off / Arrêt
2 flashs toutes les 48
secondes durant 24 heures
Rapid flash
Off / Arrêt
Clignotement rapide
.
.
Sounder/Avertisseur sonore Reaction/Réaction
1 Flash /
1 clignotement
Off / Arrêt
Single Chirp
Off / Arrêt
Un seul bip
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Temporal 3 / Temporaire 3
Fire Temporal 3 / CO
Off / Arrêt
Temporal 4
Feu Temporal 3/CO Temporal 4
Sounder/Avertisseur sonore Reaction/Réaction
Off for 10 mins / Arrêt durant
Off / Arrêt
10 minutes
Beeps once per hour for 12
Off for 12 hours
hours /
Bip une fois l'heure
Arrêt durant 12 heures
pendant 12 heures
2 flashes every48 seconds
Off for 12 hours / Arrêt durant
2 flashs toutes les 48 secondes
12 heures
Off for 72 hours
Off for 72 hours / Arrêt durant
Arrêt durant 72 heures
72 heures
Sounder/Avertisseur sonore Reaction/Réaction
1 beep with 1 flash
1 flash every 48 seconds
1 bip sonore accompagné de
1 flash toutes les 48 secondes
1 flash
2 beeps with 2 flashes
2 flashes every 48 seconds
2 bips sonores accompagnés
2 flashs toutes les 48 secondes
de 2 flashs
2 flashes every 48 seconds
2 beeps with 2 flashes
2 flashs toutes les 48 secondes
2 bips avec 2 flashs
3 flashes every 48 seconds
3 beeps with 3 flashes
3 flashs toutes les 48 secondes
3 bips avec 3 flashs
4 flashes ever y48 seconds
Off / Arrêt
4 flashs toutes les 48 secondes
Sounder/Avertisseur sonore Reaction/Réaction
Off / Arrêt
Temporal 3 / Temporel 3
1 flash then rapid flashing
1 beep then Temporal 3
1 flash, puis clignotement rapide
1 bip sonore, puis Temporel 3
2 flashes then rapid flashing
2 beeps only / 2 bips sonores
2 flashs, puis clignotement rapide
seulement
3 beeps then Temporal 3
3 flashes then rapid flashing
3 bips sonores, puis
3 flashs, puis clignotement rapide
Temporel 3
4 beeps then Temporal 3
4 flashes then rapid flashing
4 bips sonores, puis
4 flashs, puis clignotement rapide
Temporel 3
Sounder/Avertisseur sonore Reaction/Réaction
Off / Arrêt
Off / Arrêt
Rapid chirping / Signal sonore
Off / Arrêt
rapide
PROSiXSMOKEV
MC
.
Install into system
Installer dans le système
Uninstall from system
Désinstaller du système
Evacuate Premises / Évacuation des
lieux
Evacuate Premises
Évacuation des lieux
Replace both batteries
Remplacer les deux piles
Replace unit / Remplacer le dispositif
Replace unit / Remplacer le dispositif
Replace both batteries
Remplacer les deux piles
Replace unit / Remplacer lunité
Replace unit / Remplacer l'unité
Replace unit / Remplacer l'unité
Clean unit; see Cleaning section
Nettoyer l'unité; voir la section
Nettoyage
Release Button / Relâcher le bouton
Replace both batteries
Remplacer les deux piles
Replace unit / Remplacer l'unité
Replace unit / Remplacer l'unité
Clean unit; see Cleaning section
Nettoyer l'unité; voir la section
Nettoyage
Press & Hold Button for Long Term
Memory
Appuyer et maintenir le bouton pour
activer la mémoire à long terme
Memory is reset after releasing test
button
La mémoire est réinitialisée lorsque le
bouton Test est relâché