Page 4
Français Description du symbole Consignes de sécurité Safety Function Réglage Instructions pour le montage Entretien Informations techniques...
Page 5
Français Instructions de service Classification acoustique et débit Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 60...
Page 6
English Symbol description Safety Notes Safety Function Adjustment Installation Instructions Technical Data Maintenance...
Page 7
English Operation Test certificate Cleaning Dimensions Flow diagram Spare parts Fault Cause Remedy Assembly see page 60...
Page 8
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici...
Page 9
Italiano Procedura Segno di verifica Pulitura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 60...
Page 10
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos...
Page 11
Español Manejo Marca de verificación Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Problema Causa Solución Montaje ver página 60...
Page 12
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Safety Function Correctie Montage-instructies Onderhoud Technische gegevens...
Page 13
Nederlands Bediening Keurmerk Reinigen Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 60...
Page 14
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Safety Function Justering Monteringsanvisninger Service Tekniske data...
Page 15
Dansk Brugsanvisning Godkendelse Rengøring Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 60...
Page 16
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Dados Técnicos...
Page 17
Português Funcionamento Marca de controlo Limpeza Medidas Fluxograma Peças de substituição Falha Causa Solução Montagem ver página 60...
Page 18
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne...
Page 19
Polski Obsługa Znak jakości Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 60...
Page 20
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Technické údaje Údržba...
Page 21
Česky Ovládání Zkušební značka Čištění Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 60...
Page 22
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Technické údaje Údržba...
Page 23
Slovensky Obsluha Osvedčenie o skúške Čistenie Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 60...
Page 26
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Safety Function Настройка Указания по монтажу Техническое обслуживание Технические данные...
Page 27
Русский Эксплуатация Знак технического контроля Очистка Размеры Схема потока Κомплеκт Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 60...
Page 28
Magyar Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások Műszaki adatok Karbantartás...
Page 29
Magyar Használat Vizsgajel Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Hiba Megoldás Szerelés lásd a 60. oldalon...
Page 30
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Safety Function Säätö Asennusohjeet Tekniset tiedot Huolto...
Page 31
Suomi Käyttö Koestusmerkki Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 60...
Page 32
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Safety Function Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Tekniska data Skötsel...
Page 33
Svenska Hantering Testsigill Rengöring Måtten Flödesschema Reservdelar Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 60...
Page 34
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Apsaugos funkcija Nustatymas Montavimo instrukcija Techniniai duomenys Techninis aptarnavimas...
Page 35
Lietuviškai Eksploatacija Bandymo pažyma Valymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 60...
Page 36
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Tehnički podatci...
Page 37
Hrvatski Upotreba Oznaka testiranja Čišćenje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 60...
Page 38
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Teknik bilgiler...
Page 39
Türkçe Kullanımı Kontrol işareti Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 60...
Page 40
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice...
Page 41
Română Utilizare Certificat de testare Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 60...
Page 44
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki...
Page 45
Slovenski Upravljanje Preskusni znak Čiščenje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 60.
Page 46
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Tehnilised andmed Hooldus...
Page 47
Estonia Kasutamine Kontrollsertifikaat Puhastamine Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 60...
Page 48
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Drošības funkcija Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Tehniskie dati...
Page 49
Latvian Lietošana Pārbaudes zīme Tīrīšana Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. 60. lpp.
Page 50
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Tehnički podaci Održavanje...
Page 51
Srpski Rukovanje Ispitni znak Čišćenje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 60...
Page 52
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Safety Function Justering Montagehenvisninger Tekniske data Vedlikehold...
Page 53
Norsk Betjening Prøvemerke Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 60...
Page 54
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Safety Function Б Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Технически данни...
Page 55
БЪЛГАРСКИ Обслужване Контролен знак Почистване Размери Диаграма на потока Сервизни части Неизправност Причина Помощ Ц Ю Монтаж вижте стр. 60...
Page 56
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Të dhëna teknike Mirëmbajtja...
Page 57
Shqip Përdorimi Shenja e kontrollit Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesë ndërrimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 60...