Pointue TENT-PZ
Trotec Tente
Trotec Tente
Trotec Tente
Trotec Tente
Trotec Tente
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Type TE
Type TE
Type TE
Type TE
Type TE
Montage
Montage
Montage
Montage
Montage
1. Les tentes sont livrées de façon standard
1. Les tentes sont livrées de façon standard
1. Les tentes sont livrées de façon standard
1. Les tentes sont livrées de façon standard
1. Les tentes sont livrées de façon standard
dans un sac et dans un carton.
dans un sac et dans un carton.
dans un sac et dans un carton.
dans un sac et dans un carton.
dans un sac et dans un carton.
2. Sortez la tente du sac et posez la devant vous
2. Sortez la tente du sac et posez la devant vous
2. Sortez la tente du sac et posez la devant vous
2. Sortez la tente du sac et posez la devant vous
2. Sortez la tente du sac et posez la devant vous
2
2
2
2
2
.
.
.
.
.
3. Cherchez maintenant les deux disques
3. Cherchez maintenant les deux disques
3. Cherchez maintenant les deux disques
3. Cherchez maintenant les deux disques
3. Cherchez maintenant les deux disques
de fixation (B) et montez la tente comme
de fixation (B) et montez la tente comme
de fixation (B) et montez la tente comme
de fixation (B) et montez la tente comme
de fixation (B) et montez la tente comme
sur le dessin.
sur le dessin.
sur le dessin.
sur le dessin.
sur le dessin.
A
A
A
A
A
4. Cherchez maintenant le rabat d'ouverture (A)
4. Cherchez maintenant le rabat d'ouverture (A)
4. Cherchez maintenant le rabat d'ouverture (A)
4. Cherchez maintenant le rabat d'ouverture (A)
4. Cherchez maintenant le rabat d'ouverture (A)
qui se trouve à l'extrémité supérieure
qui se trouve à l'extrémité supérieure
qui se trouve à l'extrémité supérieure
qui se trouve à l'extrémité supérieure
qui se trouve à l'extrémité supérieure
de la fermeture éclair et dressez l'armature
de la fermeture éclair et dressez l'armature
de la fermeture éclair et dressez l'armature
de la fermeture éclair et dressez l'armature
de la fermeture éclair et dressez l'armature
en faisant remonter le rabat d'ouverture.
en faisant remonter le rabat d'ouverture.
en faisant remonter le rabat d'ouverture.
en faisant remonter le rabat d'ouverture.
en faisant remonter le rabat d'ouverture.
5
5
5
5
5
A
A
A
A
A
6. Si vous redressez de nouveau le rabat
6. Si vous redressez de nouveau le rabat
6. Si vous redressez de nouveau le rabat
6. Si vous redressez de nouveau le rabat
6. Si vous redressez de nouveau le rabat
d'ouverture, les tubes de la tente
d'ouverture, les tubes de la tente
d'ouverture, les tubes de la tente
d'ouverture, les tubes de la tente
d'ouverture, les tubes de la tente
fixés aux disques de fixation se sont
fixés aux disques de fixation se sont
fixés aux disques de fixation se sont
fixés aux disques de fixation se sont
fixés aux disques de fixation se sont
automatiquement ajustés
automatiquement ajustés
automatiquement ajustés
automatiquement ajustés
automatiquement ajustés
dans la bonne position de montage.
dans la bonne position de montage.
dans la bonne position de montage.
dans la bonne position de montage.
dans la bonne position de montage.
Attention! Importante consigne de sécurité lors de la manipulation des disques de fixations.
Attention! Importante consigne de sécurité lors de la manipulation des disques de fixations.
Attention! Importante consigne de sécurité lors de la manipulation des disques de fixations.
Attention! Importante consigne de sécurité lors de la manipulation des disques de fixations.
Attention! Importante consigne de sécurité lors de la manipulation des disques de fixations.
Les disques de fixation intégrés et les tubes d'armature qui y sont reliés disposent d'un automatisme de tension qui est déclenché après une pression
Les disques de fixation intégrés et les tubes d'armature qui y sont reliés disposent d'un automatisme de tension qui est déclenché après une pression
Les disques de fixation intégrés et les tubes d'armature qui y sont reliés disposent d'un automatisme de tension qui est déclenché après une pression
Les disques de fixation intégrés et les tubes d'armature qui y sont reliés disposent d'un automatisme de tension qui est déclenché après une pression
Les disques de fixation intégrés et les tubes d'armature qui y sont reliés disposent d'un automatisme de tension qui est déclenché après une pression
adéquate sur le disque de fixation vers la paroi extérieure de la tente. Ne touchez jamais l'arrière du disque de fixation, voire entre le
adéquate sur le disque de fixation vers la paroi extérieure de la tente. Ne touchez jamais l'arrière du disque de fixation, voire entre le
adéquate sur le disque de fixation vers la paroi extérieure de la tente. Ne touchez jamais l'arrière du disque de fixation, voire entre le
adéquate sur le disque de fixation vers la paroi extérieure de la tente. Ne touchez jamais l'arrière du disque de fixation, voire entre le
adéquate sur le disque de fixation vers la paroi extérieure de la tente. Ne touchez jamais l'arrière du disque de fixation, voire entre le
disque de fixation et la paroi de la tente ou dans le rayon d'action des parties mobiles reliées entre elles mais appuyez toujours d'un
disque de fixation et la paroi de la tente ou dans le rayon d'action des parties mobiles reliées entre elles mais appuyez toujours d'un
disque de fixation et la paroi de la tente ou dans le rayon d'action des parties mobiles reliées entre elles mais appuyez toujours d'un
disque de fixation et la paroi de la tente ou dans le rayon d'action des parties mobiles reliées entre elles mais appuyez toujours d'un
disque de fixation et la paroi de la tente ou dans le rayon d'action des parties mobiles reliées entre elles mais appuyez toujours d'un
seul côté sur le devant du disque de fixation! Si vous contrevenez à ces consignes règles, vous risquez de vous blesser!
seul côté sur le devant du disque de fixation! Si vous contrevenez à ces consignes règles, vous risquez de vous blesser!
seul côté sur le devant du disque de fixation! Si vous contrevenez à ces consignes règles, vous risquez de vous blesser!
seul côté sur le devant du disque de fixation! Si vous contrevenez à ces consignes règles, vous risquez de vous blesser!
seul côté sur le devant du disque de fixation! Si vous contrevenez à ces consignes règles, vous risquez de vous blesser!
Respectez aussi les indications concernant l'entretien, la maintenance, le stockage et la réparation
Respectez aussi les indications concernant l'entretien, la maintenance, le stockage et la réparation
Respectez aussi les indications concernant l'entretien, la maintenance, le stockage et la réparation
Respectez aussi les indications concernant l'entretien, la maintenance, le stockage et la réparation
Respectez aussi les indications concernant l'entretien, la maintenance, le stockage et la réparation
des tentes (cf autre page)!
des tentes (cf autre page)!
des tentes (cf autre page)!
des tentes (cf autre page)!
des tentes (cf autre page)!
l
Glomar AG
Seestrasse 11
1
1
1
1
1
sur le sol. Lors de cette phase, il n'est pas
sur le sol. Lors de cette phase, il n'est pas
sur le sol. Lors de cette phase, il n'est pas
sur le sol. Lors de cette phase, il n'est pas
sur le sol. Lors de cette phase, il n'est pas
nécessaire que la tente soit dressée sur le lieu
nécessaire que la tente soit dressée sur le lieu
nécessaire que la tente soit dressée sur le lieu
nécessaire que la tente soit dressée sur le lieu
nécessaire que la tente soit dressée sur le lieu
d'installation car son emplacement peut
d'installation car son emplacement peut
d'installation car son emplacement peut
d'installation car son emplacement peut
d'installation car son emplacement peut
également être modifié sans problème après le
également être modifié sans problème après le
également être modifié sans problème après le
également être modifié sans problème après le
également être modifié sans problème après le
montage et avant la fixation.
montage et avant la fixation.
montage et avant la fixation.
montage et avant la fixation.
montage et avant la fixation.
3
3
3
3
3
B
B
B
B
B
5. Faites baisser maintenant l'armature en
5. Faites baisser maintenant l'armature en
5. Faites baisser maintenant l'armature en
5. Faites baisser maintenant l'armature en
5. Faites baisser maintenant l'armature en
tirant le rabat d'ouverture (A)
tirant le rabat d'ouverture (A)
tirant le rabat d'ouverture (A)
tirant le rabat d'ouverture (A)
tirant le rabat d'ouverture (A)
en avant vers le bas!
en avant vers le bas!
en avant vers le bas!
en avant vers le bas!
en avant vers le bas!
.
.
.
.
.
6
6
6
6
6
B
B
B
B
B
l
l
CH-9326 Horn
T +41 71 841 70 70
7
7
7
7
7
9. Montez maintenant les tubes inférieurs du côté droit dans
9. Montez maintenant les tubes inférieurs du côté droit dans
9. Montez maintenant les tubes inférieurs du côté droit dans
9. Montez maintenant les tubes inférieurs du côté droit dans
9. Montez maintenant les tubes inférieurs du côté droit dans
la position souhaitée à une distance adéquate l'un de
la position souhaitée à une distance adéquate l'un de
la position souhaitée à une distance adéquate l'un de
la position souhaitée à une distance adéquate l'un de
la position souhaitée à une distance adéquate l'un de
l'autre et tendez ensuite le côté latéral en pressant
l'autre et tendez ensuite le côté latéral en pressant
l'autre et tendez ensuite le côté latéral en pressant
l'autre et tendez ensuite le côté latéral en pressant
l'autre et tendez ensuite le côté latéral en pressant
le disque de fixation (B) vers la paroi extérieure jusqu'à
le disque de fixation (B) vers la paroi extérieure jusqu'à
le disque de fixation (B) vers la paroi extérieure jusqu'à
le disque de fixation (B) vers la paroi extérieure jusqu'à
le disque de fixation (B) vers la paroi extérieure jusqu'à
ce que l'armature latérale soit tendue.
ce que l'armature latérale soit tendue.
ce que l'armature latérale soit tendue.
ce que l'armature latérale soit tendue.
ce que l'armature latérale soit tendue.
10
10
10
10
10
4
4
4
4
4
11. Le montage de la tente est
11. Le montage de la tente est
11. Le montage de la tente est
11. Le montage de la tente est
11. Le montage de la tente est
maintenant terminé et la tente peut être montée
maintenant terminé et la tente peut être montée
maintenant terminé et la tente peut être montée
maintenant terminé et la tente peut être montée
maintenant terminé et la tente peut être montée
sur le lieu d'installation prévu.
sur le lieu d'installation prévu.
sur le lieu d'installation prévu.
sur le lieu d'installation prévu.
sur le lieu d'installation prévu.
En ce qui concerne la fixation définitive, lestez le bord protecteur (C) de la tente
En ce qui concerne la fixation définitive, lestez le bord protecteur (C) de la tente
En ce qui concerne la fixation définitive, lestez le bord protecteur (C) de la tente
En ce qui concerne la fixation définitive, lestez le bord protecteur (C) de la tente
En ce qui concerne la fixation définitive, lestez le bord protecteur (C) de la tente
avec un matériel adéquat.
avec un matériel adéquat.
avec un matériel adéquat.
avec un matériel adéquat.
avec un matériel adéquat.
Démontage
Démontage
Démontage
Démontage
Démontage
12. Tirez les tubes tout près des disques de fixation ou tirez
12. Tirez les tubes tout près des disques de fixation ou tirez
12. Tirez les tubes tout près des disques de fixation ou tirez
12. Tirez les tubes tout près des disques de fixation ou tirez
12. Tirez les tubes tout près des disques de fixation ou tirez
les disques de fixation des parois latérales vers vous
les disques de fixation des parois latérales vers vous
les disques de fixation des parois latérales vers vous
les disques de fixation des parois latérales vers vous
les disques de fixation des parois latérales vers vous
et sortez en même temps de la tente en reculant.
et sortez en même temps de la tente en reculant.
et sortez en même temps de la tente en reculant.
et sortez en même temps de la tente en reculant.
et sortez en même temps de la tente en reculant.
13. Repliez la tente sur le sol et remettez la dans le sac.
13. Repliez la tente sur le sol et remettez la dans le sac.
13. Repliez la tente sur le sol et remettez la dans le sac.
13. Repliez la tente sur le sol et remettez la dans le sac.
13. Repliez la tente sur le sol et remettez la dans le sac.
Indication importante pour le démontage:
Indication importante pour le démontage:
Indication importante pour le démontage:
Indication importante pour le démontage:
Indication importante pour le démontage:
Les rubans des disques de fixation ne sont pas destinés à
Les rubans des disques de fixation ne sont pas destinés à
Les rubans des disques de fixation ne sont pas destinés à
Les rubans des disques de fixation ne sont pas destinés à
Les rubans des disques de fixation ne sont pas destinés à
être soumis à une charge de tension. Lors du
être soumis à une charge de tension. Lors du
être soumis à une charge de tension. Lors du
être soumis à une charge de tension. Lors du
être soumis à une charge de tension. Lors du
démontage de la tente, on ne doit pas tirer sur ces rubans.
démontage de la tente, on ne doit pas tirer sur ces rubans.
démontage de la tente, on ne doit pas tirer sur ces rubans.
démontage de la tente, on ne doit pas tirer sur ces rubans.
démontage de la tente, on ne doit pas tirer sur ces rubans.
l
www.glomar.ch
7. Prenez maintenant les deux tubes placés à
7. Prenez maintenant les deux tubes placés à
7. Prenez maintenant les deux tubes placés à
7. Prenez maintenant les deux tubes placés à
7. Prenez maintenant les deux tubes placés à
l'avant en position verticale avec les
l'avant en position verticale avec les
l'avant en position verticale avec les
l'avant en position verticale avec les
l'avant en position verticale avec les
deux mains comme indiqué sur le dessin.
deux mains comme indiqué sur le dessin.
deux mains comme indiqué sur le dessin.
deux mains comme indiqué sur le dessin.
deux mains comme indiqué sur le dessin.
8. Levez vous maintenant et, ce faisant, appuyez
8. Levez vous maintenant et, ce faisant, appuyez
8. Levez vous maintenant et, ce faisant, appuyez
8. Levez vous maintenant et, ce faisant, appuyez
8. Levez vous maintenant et, ce faisant, appuyez
en même temps des deux bras les tubes
en même temps des deux bras les tubes
en même temps des deux bras les tubes
en même temps des deux bras les tubes
en même temps des deux bras les tubes
de l'armature vers l'extérieur. La structure de
de l'armature vers l'extérieur. La structure de
de l'armature vers l'extérieur. La structure de
de l'armature vers l'extérieur. La structure de
de l'armature vers l'extérieur. La structure de
l'armature se met
l'armature se met
l'armature se met
l'armature se met
l'armature se met
automatiquement en
automatiquement en
automatiquement en
automatiquement en
automatiquement en
8
8
8
8
8
position tendue.
position tendue.
position tendue.
position tendue.
position tendue.
10. Effectuez la même
10. Effectuez la même
10. Effectuez la même
10. Effectuez la même
10. Effectuez la même
démarche sur le côté
démarche sur le côté
démarche sur le côté
démarche sur le côté
démarche sur le côté
opposé de la tente.
opposé de la tente.
opposé de la tente.
opposé de la tente.
opposé de la tente.
C
C
C
C
C
9
9
9
9
9
B
B
B
B
B
11
11
11
11
11