Page 1
Quick Start Guide (EN) Verkorte handleiding (NL) Kurzanleitung (DE) Guía de inicio rápido (ES) Guide de démarrage rapide (FR) Guida rapida (IT) R5113 Guia de iniciação rápida (PT) Hurtigstartsguide (DK) Snabbstartsguide (SE) Pikaopas (FI) Krótki przewodnik (PL) Rychlá příručka (CZ) hitri vodnik (SI) Gyors útmutató...
Page 2
PIR Sensor Installation instruction 1. Power off. 2. Mark installation position.
Page 3
3. Drill holes into a wall with a hammer drill. 4. Insert the expansion bolt. 5. Fixed the bracket.
Page 4
1. WOOX Home app 2. WLAN-enabled router: 2.4GHz (Separate band) Set up smart LED floodlight to WOOX Home app 1. Download and install the app "WOOX Home" from Apple App Store or Google Play Store on your smartphone. 2. Open bluetooth on smartphone.
Page 5
English Cleaning and maintenance Warning! • Do not use cleaning solvents or abrasives. • Do not clean the inside of the device. • Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device. •...
Page 6
2. WLAN-compatibele router: 2.4GHz (apart kanaal ingesteld) Stel slimme LED-schijnwerper in op de WOOX Home-app 1. Download en installeer de app "WOOX Home" van Apple App Store of Google Play Store op uw smartphone. 2. Open de bluetooth instellingen op uw smartphone.
Page 7
Nederlands Reiniging en onderhoud Waarschuwing! • Gebruik geen schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen. • Maak de binnenkant van het apparaat niet schoon. • Probeer het apparaat niet te repareren. Als het apparaat niet correct werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat. •...
Page 8
2. WLAN-fähiger Router: 2,4 GHz (als separates Band eingestellt) Richten Sie einen intelligenten LED-Scheinwerfer für die WOOX Home-App ein 1. Laden Sie die App "WOOX Home" aus dem Apple App Store oder Google Play Store auf Ihr Smartphone herunter und installieren Sie sie.
Page 9
Deutsch Reinigung und Wartung Warnung! • Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Schleifmittel. • Reinigen Sie das Innere des Geräts nicht. • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersetzen Sie es durch ein neues Gerät. •...
Page 10
2. Enrutador habilitado para WLAN: 2,4 GHz (configurado como banda separada) Configure el reflector LED inteligente en la aplicación WOOX Home 1. Descargue e instale la aplicación "WOOX Home" de Apple App Store o Google Play Store en su teléfono inteligente.
Page 11
Espanol Limpieza y mantenimiento ¡Advertencia! • No utilice disolventes de limpieza ni abrasivos. • No limpie el interior del dispositivo. • No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo. • Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave y húmedo. Apoyo Si necesita más ayuda o tiene comentarios o sugerencias, visite www.wooxhome.com.
Page 12
2. Routeur compatible WLAN: 2,4 GHz (défini comme bande distincte) Configurer un projecteur LED intelligent sur l'application WOOX Home 1. Téléchargez et installez l'application «WOOX Home» depuis l'App Store d'Apple ou le Google Play Store sur votre smartphone. 2. Ouvrez les paramètres Bluetooth sur le smartphone.
Page 13
francais Nettoyage et entretien Attention! • N'utilisez pas de solvants de nettoyage ou d'abrasifs. • Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil. • N'essayez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, remplacez-le par un nouvel appareil. • Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. Soutien Si vous avez besoin d'aide supplémentaire ou avez des commentaires ou des suggestions, veuillez visiter www.wooxhome.com.
Page 14
2. Router abilitato per WLAN: 2,4 GHz (impostato come banda separata) Configura il proiettore LED intelligente sull'app WOOX Home 1. Scarica e installa l'app "WOOX Home" da Apple App Store o Google Play Store sul tuo smartphone. 2. Apri le impostazioni Bluetooth sullo smartphone.
Page 15
Italiano Pulizia e manutenzione Attenzione! • Non utilizzare solventi per la pulizia o abrasivi. • Non pulire l'interno del dispositivo. • Non tentare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con un nuovo dispositivo. • Pulire la parte esterna del dispositivo utilizzando un panno morbido e umido. Supporto Se hai bisogno di ulteriore aiuto o hai commenti o suggerimenti, visita www.wooxhome.com.
Page 16
2. Roteador habilitado para WLAN: 2,4 GHz (definido como banda separada) Configure o holofote LED inteligente para o app WOOX Home 1. Baixe e instale o aplicativo "WOOX Home" da Apple App Store ou Google Play Store em seu smartphone.
Page 17
Português Limpeza e manutenção Aviso! • Não use solventes de limpeza ou abrasivos. • Não limpe o interior do dispositivo. • Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um novo. • Limpe a parte externa do dispositivo com um pano macio e úmido. Apoio, suporte Se precisar de mais ajuda ou tiver comentários ou sugestões, visite www.wooxhome.com.
Page 18
1. WOOX Home app 2. WLAN-aktiveret router: 2,4 GHz (indstillet som separat bånd) Konfigurer smart LED-projektør til WOOX Home-appen 1. Download og installer appen "WOOX Home" fra Apple App Store eller Google Play Store på din smartphone. 2. Åbn Bluetooth-indstillinger på smartphone.
Page 19
Dansk Rengøring og vedligeholdelse Advarsel! • Brug ikke rengøringsmidler eller slibemidler. • Rengør ikke enhedens inderside. • Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte den med en ny enhed. • Rengør enhedens yderside med en blød, fugtig klud. Support Hvis du har brug for yderligere hjælp eller har kommentarer eller forslag, kan du besøge www.wooxhome.com.
Page 20
2. WLAN-aktiverad router: 2,4 GHz (ställ in som separat band) Ställ in smart LED-strålkastare till WOOX Home-appen 1. Ladda ner och installera appen "WOOX Home" från Apple App Store eller Google Play Store på din smartphone. 2. Öppna Bluetooth-inställningar på smarttelefonen.
Page 21
Svenska Rengöring och underhåll Varning! • Använd inte rengöringsmedel eller slipmedel. • Rengör inte enhetens insida. • Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny enhet. • Rengör enhetens utsida med en mjuk, fuktig trasa. Stöd Om du behöver ytterligare hjälp eller har kommentarer eller förslag, besök www.wooxhome.com.
Page 22
1. WOOX Home- sovellus 2. WLAN-yhteensopiva reititin: 2.4 GHz (erillinen kaista) Lisää LED-valonheitin WOOX Home- sovellukseen: 1. Lataa ja asenna WOOX Home -sovellus älypuhelimeesi Apple App Storesta tai Google Play Kaupasta. 2. Kytke bluetooth älypuhelimessasi päälle. 3. Ota bluetooth- ja sijaintilupa käyttöön WOOX Home -sovelluksessa, jotta sovellus löytää...
Page 23
Suomi Puhdistus ja huolto Varoitus! •Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia aineita. •Älä puhdista laitteen sisäosaa. •Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen. •Puhdista laitteen ulkopinta pehmeällä, kostealla liinalla. Tuki Jos tarvitset lisäapua tai sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, siirry osoitteeseen www.wooxhome.com.
Page 24
2. Router z obsługą sieci WLAN: 2,4 GHz (ustawione jako oddzielne pasmo) Skonfiguruj inteligentny reflektor LED w aplikacji WOOX Home 1. Pobierz i zainstaluj aplikację „WOOX Home” z Apple App Store lub Google Play Store na swoim smartfonie. 2. Otwórz ustawienia Bluetooth na smartfonie.
Page 25
Polski Czyszczenie i konserwacja Ostrzeżenie! • Nie używaj rozpuszczalników do czyszczenia ani materiałów ściernych. • Nie czyścić wnętrza urządzenia. • Nie próbuj naprawiać urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, wymień je na nowe. • Wyczyść urządzenie z zewnątrz miękką, wilgotną szmatką. Wsparcie Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy, masz uwagi lub sugestie, odwiedź...
Page 26
2. Router s podporou WLAN: 2,4 GHz (nastaveno jako samostatné pásmo) Nastavte inteligentní LED světlomet do aplikace WOOX Home 1. Stáhněte a nainstalujte si do smartphonu aplikaci „WOOX Home“ z Apple App Store nebo Google Play Store. 2. Otevřete nastavení Bluetooth na smartphonu.
Page 27
Česky Čištění a údržba Varování! • Nepoužívejte čisticí rozpouštědla nebo brusiva. • Nečistěte vnitřek zařízení. • Nepokoušejte se zařízení opravit. Pokud zařízení nefunguje správně, nahraďte jej novým zařízením. • Vnější část zařízení čistěte měkkým vlhkým hadříkem. Podpěra, podpora Pokud potřebujete další pomoc nebo máte připomínky či návrhy, navštivte stránky www.wooxhome.com.
Page 28
2. Usmerjevalnik z omogočenim WLAN: 2,4 GHz (nastavljen kot ločen pas) Nastavite pametni LED reflektor v aplikacijo WOOX Home 1. Prenesite in namestite aplikacijo "WOOX Home" iz trgovine Apple App Store ali Google Play Store na svoj pametni telefon. 2. Odprite nastavitve Bluetooth na pametnem telefonu.
Page 29
slovenský Čiščenje in vzdrževanje Opozorilo! • Ne uporabljajte čistil ali topila. • Ne čistite notranjosti naprave. • Naprave ne poskušajte popraviti. Če naprava ne deluje pravilno, jo zamenjajte z novo. • Zunanjost naprave očistite z mehko in vlažno krpo. Podpora Če potrebujete dodatno pomoč...
Page 30
2. WLAN-kompatibilis útválasztó: 2,4 GHz (külön sávként állítva) Állítson be intelligens LED-es reflektorokat a WOOX Home alkalmazáshoz 1. Töltse le és telepítse az okostelefonjára a „WOOX Home” alkalmazást az Apple App Store vagy a Google Play Store áruházból. 2. Nyissa meg a bluetooth beállításokat az okostelefonon.
Page 31
magyar Tisztítás és karbantartás Figyelem! • Ne használjon tisztító oldószert vagy súrolószert. • Ne tisztítsa a készülék belsejét. • Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje ki egy új eszközre. • Tisztítsa meg a készülék külsejét puha, nedves ruhával. Támogatás Ha további segítségre van szüksége, vagy észrevétele vagy javaslata van, látogasson el a www.wooxhome.com webhelyre.
Page 32
2. Router compatibil WLAN: 2,4 GHz (setat ca bandă separată) Configurați proiector LED inteligent în aplicația WOOX Home 1. Descărcați și instalați aplicația „WOOX Home” din Apple App Store sau Google Play Store pe telefonul smartphone. 2. Deschideți setările Bluetooth pe smartphone.
Page 33
Română Curățare și întreținere Atenție! • Nu utilizați solvenți de curățare sau abrazivi. • Nu curățați interiorul dispozitivului. • Nu încercați să reparați dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcționează corect, înlocuiți-l cu un dispozitiv nou. • Curățați exteriorul dispozitivului folosind o cârpă moale și umedă. A sustine Dacă...
Page 34
1. WOOX Home app 2. Рутер са омогућеном ВЛАН мрежом: 2,4 ГХз (постављен као засебан опсег) Подесите паметни ЛЕД рефлектор за апликацијуto WOOX Home 1. Преузмите и инсталирајте апликацију „ВООКС Хоме“ из Аппле Апп Сторе-а или Гоогле Плаи продавнице на свој паметни телефон.
Page 35
Српски Чишћење и одржавање Упозорење! • Не користите раствараче или абразиве за чишћење. • Не чистите унутрашњост уређаја. • Не покушавајте да поправите уређај. Ако уређај не ради правилно, замените га новим. • Очистите спољну страну уређаја меком, влажном крпом. Подршка...
Page 36
2. Smerovač s podporou WLAN: 2,4 GHz (nastavený ako samostatné pásmo) Nastavte inteligentné LED svetlo na aplikáciu WOOX Home 1. Stiahnite a nainštalujte si aplikáciu „WOOX Home“ z obchodu Apple App Store alebo Google Play Store do svojho smartphonu. 2. Otvorte nastavenie bluetooth na smartfóne.
Page 37
Slovák Čistenie a údržba Varovanie! • Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá alebo abrazívne prostriedky. • Nečistite vnútro prístroja. • Nepokúšajte sa prístroj opraviť. Ak zariadenie nefunguje správne, nahraďte ho novým. • Vonkajšiu časť zariadenia čistite mäkkou vlhkou handričkou. podpora Ak potrebujete ďalšiu pomoc alebo máte pripomienky alebo návrhy, navštívte stránku www.wooxhome.com.