A l’attention du propriétaire Avant d’utiliser ce moniteur de projection LCD, veuillez lire Précautions de sécurité attentivement le présent mode d’emploi; suivez correctement les instructions d’utilisation du moniteur de projection LCD. AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE Ce moniteur de projection LCD possède un grand nombre de OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, caractéristiques et de fonctions très commodes.
Instructions pour la sécurité Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant la N’installez pas le moniteur de projection LCD à proximité des mise en service du moniteur de projection LCD. conduits de ventilation d’un climatiseur. Lisez toutes les instructions données ici et conservez-les pour Ce moniteur de projection LCD ne doit fonctionner que sur référence ultérieure.
Compatibilité Avis de la commission fédérale des communications Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à l’article 15 des règlements FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque cet appareil est utilisé...
Caractéristiques et conception Ce moniteur de projection LCD a été conçu en utilisant la technologie la plus sophistiquée pour différents usages. Ce moniteur de projection LCD possède un grand écran et utilise des fonctions multimédia incorporées, une palette de 16,77 millions de couleurs et une technologie d’affichage à...
Installation Installation du moniteur de projection LCD Mise en place et positionnement stable du Circulation de l’air moniteur de projection LCD Le coffret comporte des ouvertures pour la ventilation, afin d’assurer le bon fonctionnement du produit et de le protéger contre la surchauffe;...
Nom des composants et leurs fonctions Avant Appuyez ici pour ouvrir le couvercle avant; les commandes et les bornes avant apparaîtront alors comme indiqué ci-dessous. LAMP POWER REPLACE WARNING INPUT 5 (MONO) (VIDEO CONFERENCE) VIDEO L–AUDIO–R INPUT VOLUME RESET MENU SELECT q Ecran de projection o Touche MENU Utilisée pour sélectionner l’opération par menu à...
Nom des composants et leurs fonctions Arrière q Ouverture de sortie d’air REMARQUE: ● Ce moniteur de projection LCD contrôle la température interne w Bornes et connecteurs (p.11) et commande automatiquement la vitesse de fonctionnement des e Connecteur de cordon d’alimentation ventilateurs.
Nom des composants et leurs fonctions Connecteurs avant INPUT 5 (MONO) (VIDEO CONFERENCE) VIDEO L–AUDIO–R INPUT RESET MENU q Input 5 Branchez la sortie vidéo et audio d’un équipement vidéo à ces connecteurs. (p.17) ● VIDEO (VIDEO CONFERENCE) (type RCA) ●...
Nom des composants et leurs fonctions Bornes arrière INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 (MONO) R–AUDIO–L (MONO) R–AUDIO–L ANALOG DIGITAL(DVI-D) AUDIO OUTPUT Y – Pb/Cb – Pr/Cr ANALOG AUDIO VIDEO (VIDEO CONFERENCE) INPUT 4 Y – Pb/Cb – Pr/Cr R–AUDIO–L (MONO) VIDEO (VIDEO CONFERENCE) S-VIDEO...
Nom des composants et leurs fonctions Télécommande q Touche de MARCHE/ARRET D’ALIMENTATION (ON-OFF) Utilisée pour allumer et éteindre le moniteur de projection LCD. (p.18) w Touche de LAMPE CONTROLE (LAMP CONTROL) Sélectionne un mode de lampe. (p.20, 44) e Touche d’ECRAN (SCREEN) LAMP Sélectionne une taille d’écran.
Nom des composants et leurs fonctions Plage d’utilisation de la télécommande Dirigez la télécommande vers le moniteur de projection LCD (récepteur de télécommande infrarouge) lorsque vous appuyez sur une touche. La plage de fonctionnement maximale de la télécommande est de 5 m et 60° environ, de l’arrière ou de l’avant du moniteur de projection LCD.
Nom des composants et leurs fonctions Code de télécommande Ce moniteur de projection LCD possède huit codes de télécommande différents (Code 1 - Code 8). La commutation des codes de télécommande permet d’éviter la production d’interférences lorsque vous utilisez plusieurs appareils en même temps.
Préparatifs Branchement du cordon d’alimentation secteur Ce moniteur de projection LCD utilise une tension nominale d’entrée de 100 - 120 V CA ou 200 - 240 V CA. Le moniteur de projection LCD fera automatiquement la sélection de la tension d’entrée correcte.
Préparatifs Branchement à un ordinateur et à un équipement vidéo (Vidéo, S-Vidéo) Ordinateur (Numerique/Analogique) Vidéo, S-Vidéo Utilisez un câble DVI (disponible dans le commerce) pour le Utilisez un câble vidéo ou un câble S-Vidéo (disponible dans système digital. Utilisez un câble VGA (en option) pour le le commerce).
Préparatifs Branchement à un équipement vidéo (Component, DVI compatible avec HDCP) Component, DVI compatible avec HDCP, Vidéo Vidéo Utilisez un câble DVI (disponible dans le commerce) pour DVI Utilisez un câble vidéo (disponible dans le compatible avec HDCP. commerce) pour vidéo. Utilisez un câble Component ou un câble VGA-BNC (disponible dans le commerce) pour component.
Fonctionnement de base Mise sous tension du moniteur de projection LCD Branchez le cordon d’alimentation secteur du moniteur de Panneau avant Télécommande projection LCD à une prise secteur; le témoin POWER devient alors rouge. LAMP CONTROL AUTO PC POWER Appuyez sur la touche ON-OFF du moniteur de projection LCD LAMP ou de la télécommande.
Fonctionnement de base Réglage du son Télécommande Opération directe FREEZE Volume Appuyez sur la touche VOLUME +/– du moniteur ou de la VOLUME INPUT 1 Touche VOLUME (+/–) télécommande pour régler le volume. La boîte de dialogue du volume MUTE INPUT 2 apparaît sur l’écran pendant quelques secondes.
Fonctionnement de base Fonction Lampe contrôle Le mode des lampes peut être sélectionné parmi les modes suivants Télécommande selon les scènes de programmes et les environnements d’utilisation du moniteur de projection LCD. Le mode des lampes peut aussi être sélectionné dans le menu Réglage. (p.44) LAMP CONTROL AUTO PC...
Fonctionnement de base Menu à l’écran Vous pouvez commander et régler ce moniteur de projection LCD Télécommande par menu à l’écran. Pour utiliser chacun des réglages sur le menu LAMP à l’écran, reportez-vous aux pages suivantes. CONTROL AUTO PC LAMP Touche MENU MENU SCREEN...
Fonctionnement de base Menus MENUS VIDEO Menu Entrée: sélectionne la source d’entrée vidéo. (p.25 - 27) Menu Système audio/vidéo: sélectionne le système vidéo parmi Auto, PAL, SECAM, NTSC4.43, NTSC, 1080i, 720p, 575p, 480p, 575i, 480i. (p.28) Menu Sélection d’image: sélectionne le niveau d’image parmi Standard, Cinéma 1, Cinéma 2, Jeu vidéo, Dynamique et Image.
Page 23
Fonctionnement de base MENUS ORDINATEUR Menu Entrée: sélectionne la source d’entrée d’ordinateur. (p.33, 34) Menu Système d’ordinateur: sélectionne le système d’ordinateur. (p.35) Menu Réglage d’ordinateur: sélectionne Réglage PC auto., Synchro fine, Total de points, Horizontal, Vertical, Mode actuel, Clamp, Surface affichée, Surface affich. Horiz., Surface affich. Vert., et utilisez Reset, Libre et Mémoriser.
Fonctionnement de base Ajustement audio Menu Ajustement audio Opération par Menu Sélectionnez le menu Ajustement audio à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez un élément à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour régler l’élément.
Entrée vidéo Sélection de la source d’entrée (Entrée 3 / RGB, Video (Video conference), Component) Opération directe Panneau avant Touche INPUT Entrée 1 Sélectionnez Entrée 3 en appuyant sur la touche INPUT 3 de la télécommande, ou en appuyant sur la touche INPUT du moniteur un –AUDIO–R INPUT nombre quelconque de fois.
Entrée vidéo Sélection de la source d’entrée (Entrée 4 / Video (Video conference), S-video, Component) Opération directe Panneau avant Touche INPUT Entrée 1 Sélectionnez Entrée 4 en appuyant sur la touche INPUT 4 de la télécommande, ou en appuyant sur la touche INPUT du moniteur un –AUDIO–R INPUT nombre quelconque de fois.
Entrée vidéo Sélection de la source d’entrée (Entrée 5 / Video (Video conference)) Opération directe Panneau avant Touche INPUT Entrée 1 Sélectionnez Entrée 5 en appuyant sur la touche INPUT 5 de la télécommande, ou en appuyant sur la touche INPUT du moniteur un –AUDIO–R INPUT nombre quelconque de fois.
Entrée vidéo Sélection du système vidéo Menu Système audio/vidéo (Vidéo ou S-Vidéo) Opération par Menu Sélectionnez le menu Système audio/vidéo à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Choisissez le système que vous voulez sélectionner à...
Entrée vidéo Sélection du niveau d’image Télécommande Opération directe Sélectionnez un niveau d’image parmi Standard, Cinéma 1, Cinéma 2, Jeu vidéo, Dynamique et Image en appuyant sur la touche IMAGE de la télécommande. SELECT Standard Niveau d’image normal préréglé sur ce moniteur de projection LCD. FREEZE FREEZE Touche IMAGE...
Entrée vidéo Réglage du niveau d’image Sélectionnez le menu Réglage d’image à l’aide de la touche de Menu Réglage d’image POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez un élément à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour régler l’élément.
Page 31
Entrée vidéo Cette flèche indique qu’il y a des éléments précédents. Sélectionnez cet élément et Netteté appuyez sur la touche de POINTAGE (HAUT) pour revenir à Appuyez sur la touche de POINTAGE (GAUCHE) pour adoucir l’image l’élément précédent. et sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour rendre l’image plus nette.
Entrée vidéo Réglage de la taille de l’écran Télécommande Opération directe Vous pouvez redimensionner une image projetée à l’aide de la touche SCREEN de la télécommande. LAMP CONTROL AUTO PC LAMP Touche SCREEN MENU SCREEN Opération par Menu SELECT Ce moniteur de projection LCD possède une fonction utilise FREEZE permettant de redimensionner l’écran projeté.
Entrée d’ordinateur Sélection de la source d’entrée (Entrée 1 / PC digital, AV HDCP) Opération directe Panneau avant Touche INPUT Entrée 1 Sélectionnez Entrée 1 en appuyant sur la touche INPUT 1 de la télécommande, ou en appuyant sur la touche INPUT du moniteur un –AUDIO–R INPUT nombre quelconque de fois.
Entrée d’ordinateur Sélection de la source d’entrée (Entrée 2 / PC analogique) Opération directe Panneau avant Touche INPUT Entrée 1 Sélectionnez Entrée 2 en appuyant sur la touche INPUT 2 de la télécommande, ou en appuyant sur la touche INPUT du moniteur un –AUDIO–R INPUT nombre quelconque de fois.
Entrée d’ordinateur Sélection du système d’ordinateur Ce moniteur de projection LCD peut détecter la plupart des systèmes d’ordinateur actuellement utilisés grâce au système de multibalayage et à la fonction de Réglage PC auto incorporés au moniteur de projection LCD. Lorsque vous sélectionnez l’entrée d’ordinateur, le moniteur de projection LCD fait apparaître automatiquement l’image la mieux adaptée au signal d’entrée.
Entrée d’ordinateur Réglage de l’ordinateur (Auto) La fonction Réglage PC auto. permet de régler automatiquement les éléments Synchro fine, Total de points, Horizontal et Vertical pour s’adapter à votre ordinateur. Cette fonction peut être utilisée comme suit. Opération directe Télécommande Vous pouvez actionner directement la fonction Réglage PC auto.
Entrée d’ordinateur Réglage de l’ordinateur (manuel) Certains ordinateurs utilisent des formats de signaux spéciaux sur lesquels le système de multibalayage de ce moniteur de projection LCD peut ne pas s’accorder. Ce moniteur de projection LCD possède une fonction de Réglage manuel d’ordinateur vous permettant de régler précisément plusieurs paramètres pour s’adapter à...
Page 38
Entrée d’ordinateur Lorsque vous sélectionnez Surface affichée Surface affichée, cette boîte de dialogue apparaît. Appuyez sur le bouton de SELECTION pour faire apparaître la boîte de dialogue de Surface affichée. Sélectionnez la résolution dans la boîte de dialogue de la Surface affichée. Surface affich.
Entrée d’ordinateur Réglage du niveau d’image Télécommande Opération directe Sélectionnez le niveau des images entre Standard, Naturel, Dynamique et Image en appuyant sur la touche IMAGE de la SELECT télécommande. Standard FREEZE FREEZE Touche IMAGE Niveau d’image normal préréglé sur ce moniteur de projection LCD. Naturel VOLUME INPUT 1...
Entrée d’ordinateur Réglage du niveau d’image Sélectionnez le menu Réglage d’image à l’aide de la touche de Menu Réglage d’image POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez un élément à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour régler l’élément.
Entrée d’ordinateur Réglage de la taille de l’écran Télécommande Opération directe Vous pouvez redimensionner une image projetée à l’aide de la touche SCREEN de la télécommande. LAMP CONTROL AUTO PC LAMP Touche SCREEN MENU SCREEN SELECT Ce moniteur de projection LCD possède une fonction utilise permettant de redimensionner l’écran projeté. FREEZE Sélectionnez le menu Ecran à...
Réglage Réglage Sélectionnez le menu Réglage à l’aide de la touche de Menu Réglage (Langue) POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez un élément à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS) pour effectuer différents réglages. Langue La langue utilisée dans le MENU A L’ECRAN peut être sélectionnée entre l’anglais, l’allemand, le français, l’italien, l’espagnol, le portugais,...
Page 43
Réglage Télécommande Télécommande Ce moniteur de projection LCD possède huit codes de télécommande différents (Code 1 - Code 8): le code par défaut réglé en usine (Code 1) et les sept autres codes (Code 2 à Code 8). Cette fonction de commutation permet d’éviter la production d’interférences de télécommande lorsque vous utilisez plusieurs moniteur de projection LCDs ou plusieurs appareils vidéo simultanément.
Page 44
Réglage Extinction automatique Extinction automatique Pour diminuer la consommation de courant et conserver la durée de vie de la lampe, la fonction d’extinction automatique éteint la lampe de projection lorsque le signal d’entrée est interrompu et qu’aucune touche n’est enfoncée pendant un certain temps. Lorsque le signal d’entrée est interrompu et qu’aucune touche n’est enfoncée pendant 30 secondes ou plus, l’affichage de la minuterie avec le message “Pas de signal”...
Entretien et nettoyage Témoin WARNING Le témoin WARNING indique l’état de la fonction qui protège le moniteur de projection LCD. Vérifiez l’état du témoin WARNING et le témoin POWER pour effectuer un entretien correct. Le moniteur de projection LCD est éteint et le témoin WARNING clignote en rouge Panneau avant Lorsque la température interne du moniteur de projection LCD est LAMP...
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre à air Le filtre à air empêche la poussière de s’accumuler sur les éléments optiques à l’intérieur du moniteur de projection LCD. Si le filtre à air est bouché par des particules de poussière, l’efficacité des ventilateurs de refroidissement diminuera, ce qui peut produire un échauffement à...
Entretien et nettoyage Remplacement de la lampe Lorsque la durée de vie de la lampe de projection de ce moniteur de Panneau avant projection LCD arrive à son terme, le témoin LAMP REPLACE s’allume en orange. Si ce témoin s’allume en orange, remplacez la lampe dans les plus brefs délais.
Entretien et nettoyage Compteur de remplacement de la lampe Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque le Compteur de remplacement de la lampe est remis à zéro, le témoin LAMP REPLACE s’éteint. Allumez le moniteur de projection LCD, appuyez sur la touche Remise à...
Page 49
Demandez à votre revendeur de commander une lampe de rechange. Pour commander la lampe, donnez les informations suivantes à votre revendeur. ● N° de modèle de votre moniteur de projection LCD : PLV-55WM1 ● N° du type de lampe de rechange : POA-LMP76A (Pièces de service n°...
Annexe Guide de dépannage Avant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants. – Vérifiez que vous avez bien connecté le moniteur de projection LCD à l’équipement périphérique comme décrit dans les sections “Branchement à...
Annexe Témoins et état du moniteur de projection LCD Vérifiez les témoins indiquant l’état du moniteur de projection LCD. Témoins Etat du moniteur de projection LCD POWER LAMP WARNING REPLACE Rouge/Vert/ Rouge Orange Orange Le moniteur de projection LCD est éteint. (Le cordon d’alimentation secteur est débranché.) ✽...
Annexe Arborescence des menus Entrée vidéo/d’ordinateur RGB (PC digital) Entrée Entrée 1 RGB (AV HDCP) Quitter Allez à Système Entrée 2 Allez à Système Entrée 3 Allez à Système Video (Video conference) Allez à Système Y, Pb/Cb, Pr/Cr Quitter Allez à Système Entrée 4 Auto (1) ou (2)
Page 53
Annexe Entrée d’ordinateur Système Sélection Mode 1 Standard d’image Mode 2 Naturel SVGA 1 Dynamique SVGA 3 Image - - - - ✽Les systèmes affichés dans le menu Système varient en fonction du signal d’entrée. Réglage Contraste –31 - +31 d’image Luminosité...
Page 54
Annexe Entrée vidéo/d’ordinateur Audio Réglage Audio Réglage Langue English Aiguës –30 - +30 Deutsch Graves –30 - +30 Français Balance L30 - R30 Italiano Reset Oui / Non Español Mémoriser Oui / Non Português Nederlands Svenska Quitter Fond bleu On / Off Affichage On / Off Couleur de fond...
Annexe Spécifications des ordinateurs compatibles Ce moniteur de projection LCD accepte les signaux de tous les ordinateurs de fréquences V et H mentionnés ci-dessous, et inférieures à 100 MHz d’horloge de points. Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence AFFICHAGE A AFFICHAGE A RESOLUTION RESOLUTION horizontale (kHz)
Annexe Spécifications techniques Type de projecteur Moniteur de projection LCD Dimensions (L x H x P) 1.352mm (L) x 940mm (H) x 408mm (P) Poids net 40,0 kg Système d’affichage à cristaux liquides Type à matrice active TFT de 0,7 po., 3 panneaux Résolution d’affichage 1280 x 720 points Nombre de pixels...
Annexe Dimensions Mesures 408mm 1352mm 348mm Pièces en option Les pièces mentionnées ci-dessous sont fournies en option. Si vous commandez ces pièces, indiquez le type et le numéro du type au revendeur. ● Câble VGA N° du type : POA-CA-VGA ●...