Sommaire des Matières pour Afriso Eurojauge MiniAlarm
Page 1
Notice technique Détecteur de niveau Typ: MiniAlarm - MaxiAlarm MiniAlarm-R Code Article : 265 0073 MaxiAlarm-R Code Article : 265 0074 Lire la notice avant la mise en route ! Respecter les consignes de sécurité ! Conserver la notice technique pour une utilisation ultérieure !
Explication des symboles et formats de texte Symbole Signification Condition à respecter avant une action Action (unique) Action (plusieurs phases) Résultat d’une action • Enumération Message sur l’afficheur Texte Important Indication importante MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
à la sécurité et à la prévention des accidents. Des conditions d'environnement extrêmes peuvent affecter le bon fonctionnement du Mini-/MaxiAlarm. Protéger ce produit contre les chocs. Utiliser ce produit dans un local. Protéger ce produit contre l’humidité. MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Aucune responsabilité ne pourra être invoquée ni auprès du fabricant, ni auprès du distributeur en cas d’utilisation non conforme. La responsabilité AFRISO-EURO-INDEX ne pourra être engagée en cas d’erreur d’impression. MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Le raccordement électrique de la sonde au détecteur de niveau est à réaliser en câble électrique 2 x 0,5 mm2 d’une longueur max. de 50m. Le MiniAlarm déclenche un signal d’alarme lorsque la sonde est émergée (le niveau du liquide dans le réservoir baisse au-dessous de la sonde).
Pendant toute la durée de l’alarme la Led rouge reste allumée. MiniAlarm Si la sonde du MiniAlarm n’est pas immergée dans le liquide, une a- larme sonore retentit et la Led rouge s’allume. Si le niveau du liquide atteint la sonde, l’alarme sonore ne retentit plus et la Led rouge s’éteint.
L’utilisation d’appareils complémentaires n’est pas indispensable au bon fonctionnement du Mini-/MaxiAlarm, c’est une possibilité. Application (exemple) Schéma 3: Application standard du MiniAlarm Schéma 4: Application standard du MaxiAlarm MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Caractéristiques générales Dimension (ØxL) 24 x 85 mm Poids 0,35 kg Corps Sonde Polypropylène Lest sonde Laiton Liquides détectés Eau, fioul, gasoil, huiles légères Câble 2 x 0.5mm résistant au fioul Longueur standard 5 m. Longueur max. 50 m. MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Page 10
AC 230 V ± 10 %, 50/60 Hz Puissance 5 VA Protection alimentation M 32 mA Sortie relais Maxi.250V/2A sur charge résistive Protection relais T 2 A Sécurité électrique Classe de protection DIN 57700 Indice de protection IP 30 EN 60529 MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
A protéger de l’eau, l’humidité, la poussière et la saleté. ATTENTION Un stockage inadéquat peut causer des dégâts. Stocker l’appareil à l’abri des chocs. Stocker l’appareil dans un environnement propre et sec. Stocker l’appareil dans la plage de température indiquée. ( Voir chapitre 4, Page 9) MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Le montage de l’appareil ne doit se faire que dans la plage de température autorisée, Voir tableau 2, Page10. Lors de l’installation de l’unité de signalisation à l’extérieur, le protéger avant tout des risques climatiques. Ouvrir l’unité de signalisation. MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Page 13
3 Fixer la partie inférieure de l’unité de de signalisation sur le mur à l’aide signalisation sur le mur avec une vis de vis. en passant par la languette de fixa- tion. Effectuer le raccordement électrique (Chapitre 6.3, Page 14) Fermer l’unité de signalisation MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Montage de la sonde Positionner la sonde dans le réservoir selon la détection souhai- té, (niveau bas pour le MiniAlarm et niveau haut pour le MaxiA- larm.) Le raccord de la sonde se monte sur un piquage 1’’. Le câble de suspension passe dans le presse-étoupe central.
Le câble en nappe est connecté à la platine principale. La partie supérieure du boîtier est remontée. Si les conditions sont remplies, alors le Mini-/MaxiAlarm est prêt à fonctionner Mettre l’installation sous tension. La LED verte s’allume Entreprendre les tests fonctionnels Chap.l 6.5, Page 16 MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Le Mini-/MaxiAlarm permet d’obtenir facilement une détection de ni- veau haut ou bas sur des réservoirs contenant des liquides. Le MiniAlarm donne une alarme dès que le niveau du liquide baisse au-dessous de la sonde, le MaxiAlarm donne une alarme dès que le niveau du liquide atteint l’extrémité...
Ouvrir la boîte à fusible noire à l’aide d’un tournevis (une rota- tion d’un quart dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Remplacer le fusible F2, voir Tableau 2, page 10. Refermer la boîte à fusible d’une rotation d’un quart dans le sens des aiguilles d’une montre. MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
Résoudre la cause de l’alarme MaxiAlarm est immergée le raccordement Contrôler le rac- électrique de la cordement électri- liaison entre la que de la liaison sonde et l’unité de entre la sonde et signalisation est l’unité de signalisa- coupé. tion. MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...
être démontés et utilisons des matériaux recy- clables. 11 Pièces de rechange et accessoires Article Code produit MiniAlarm (comprend l’unité de signalisation et 265 0073 une sonde ) MaxiAlarm (comprend l’unité de signalisation et 265 0074 une sonde )
EUROJAUGE. Nous vous remercions de nous faire part de toutes les questions, suggestions ou difficultés que vous rencontrez avec les produits AFRISO-EUROJAUGE. 15 Adresse Les adresses de nos filiales dans le monde entier sont accessibles sur Internet sous : www.eurojauge.fr. ou www.afriso.de. MiniAlarm-R, MaxiAlarm-R...