Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Anleitung E-BS 800 SPK7
21.11.2005
8:46 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Bandschleifer
Operating Instructions
Belt Grinder/Sander
Instructions de service
Ponceuse à bande
Gebruiksaanwijzing
Bandschuurmachine
Istruzioni per l'uso
Levigatrice a nastror
Bruksanvisning
Bandslip
Návod k použití
Pásová bruska
Návod na obsluhu
pásovej brúsky
800
E-BS
Art.-Nr.: 44.662.00
I.-Nr.: 01015

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL ERGOTOOL E-BS 800

  • Page 1 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Bandschleifer Operating Instructions Belt Grinder/Sander Instructions de service Ponceuse à bande Gebruiksaanwijzing Bandschuurmachine Istruzioni per l’uso Levigatrice a nastror Bruksanvisning Bandslip Návod k použití Pásová bruska Návod na obsluhu pásovej brúsky E-BS Art.-Nr.: 44.662.00...
  • Page 2 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2 ausklappen Please pull out page 2 Veuillez ouvrir les page 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Aprire la pagina 2 Fäll upp sidorna 2 Prosím nalistujte stranu 2 Prosím otvorte stranu 2...
  • Page 3 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 4 VERWENDUNG Der Bandschleifer ist zum Schleifen von Holz, Eisen, Ein/Ausschalten Kunststoff und ähnlichen Werkstoffen unter Verwen- dung des entsprechenden Schleifbandes geeignet. Einschalten: Betriebschalter 2 eindrücken Dauerbetrieb: mit Feststellknopf 3 Schalter 2...
  • Page 5 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 5 Switching On/Off The belt grinder/sander can be used to sand wood Switching on: Press operating switch 2 and to grind iron, plastic and similar materials when Continuous duty: Secure switch 2 in place with fitted with the correct grinding/sanding belt.
  • Page 6 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 6 UTILISATION poussière. La ponceuse à bande convient au ponçage de bois, Mise en et hors circuit: de fer, de matières plastiques et de matériaux semblables en utilisant la bande abrasive Mise en circuit: appuyez sur l’interrupteur de...
  • Page 7 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 7 GEBRUIK Montage van de stofzak De bandschuurmachine is geschikt voor het schuren Stofafzuiging rechtstreeks boven de schuurband van hout, ijzer, kunststof en soortgelijke materialen naar de stofzak. mits gebruikmaking van de overeenkomstige schuurband.
  • Page 8 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 8 IMPIEGO Accensione/spegnimento La levigatrice a nastro è adatta per levigare legno, Accensione: premere l’interruttore ferro, plastica e materiali simili usando il rispettivo d’esercizio 2 nastro abrasivo adatto. Esercizio continuo: bloccare l’interruttore 2 con il...
  • Page 9 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 9 ANVÄNDNING Koppla in / koppla ifrån Bandslipen är avsedd för slipning av trä, järn, plast Inkoppling: Tryck in brytaren 2. och liknande material med hjälp av lämpliga Kontinuerlig drift: Spärra brytaren 2 med slipband.
  • Page 10 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 10 POUŽITÍ Za-/vypnout Pásová bruska je vhodná k broušení dřeva, železa, Zapnout: Hlavní vypínač 2 zamáčknout. plastů a podobných materiálů za použití Trvalý provoz: Zajišťovacím knoflíkem 3 zajistit vypínač 2. odpovídajícího brusného pásu.
  • Page 11 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 11 POUŽITIE Zapnutie/vypnutie Táto pásová brúska je určená na brúsenie dreva, kovu, plastov a podobných materiálov s použitím Zapnutie: Stlačiť prevádzkový vypínač 2 príslušného brúsneho pásu. Trvalá prevádzka: Pomocou aretačného tlačidla 3 zaistiť...
  • Page 12 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 12 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar. declares conformity with the EU Directive ‰ËÏÒÓÂÈ...
  • Page 13 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 13 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Page 14 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 14 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 15 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 15 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 16 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 16 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 17 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 17 Pouze pro členské země EU Nedávejte elektrické nářadí do domácího odpadu. Podle Evropské směrnice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických přístrojích (WEEE) a podle národního práva musí být použité elektrické nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologické...
  • Page 18 Anleitung E-BS 800 SPK7 21.11.2005 8:46 Uhr Seite 18 povolením spoločnosti ISC GmbH. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

44.662.00