• Käytä tätä laitetta ainoastaan
käyttöohjeiden mukaan.
• Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan
kotikäyttöön.
• Voi aiheuttaa vaaran, jos tätä laitetta
käyttävät lapset tai henkilöt, joilla on
fyysisiä tai aisteihin liittyviä
vajavuuksia, henkisiä tai motorisia
puutteita tai tarvittavien tietojen ja
kokemuksen puute. Sellaisten
henkilöiden turvallisuudesta
vastaavien ihmisten täytyy antaa
tarkat ohjeet laitteen käytöstä tai
valvoa sitä.
• Pidä laite poissa lasten ja sen
turvalliseen käyttöön
kykenemättömien henkilöiden
ulottuvilta.
• Laitteen saa korjata ainoastaan
valtuutettu sähköasentaja. Älkää
koskaan yrittäkö korjata laitetta itse.
• Käytä ainoastaan valmistajan
suosittelemia lisävarusteita. Muiden
lisävarusteiden käyttö voi johtaa
laitteen vaurioitumiseen ja siten
aiheuttaa vaaratilanteita käyttäjälle.
Sähkö ja lämpö
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi
ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kauko-ohjatulla järjestelmällä.
• Käytä aina laitteen mukana tullutta
muuntajaa. Älä koskaan käytä muun
laitteen muuntajaa.
• Irroa aina pistoke pistorasiasta, kun
laitetta ei käytetä.
• Irrota aina pistoke pistorasiasta
vetämällä pistokkeesta, eikä johdosta.
• Älä koskaan liikuta laitetta vetämällä
johdosta.
• Laitteen tulee antaa haihduttaa
lämpönsä, jotta tulipalon riskiltä
vältyttäisiin. Varmista, että keittimellä
on tarpeeksi tilaa ympärillään ja ettei
se joudu kosketuksiin herkästi
syttyvien materiaalien kanssa. Laitetta
ei saa peittää.
• Älä käytä laitetta, jos laite, muuntaja
tai virtajohto on vahingoittunut. Anna
valtuutetun sähköasentajan vaihtaa
virtajohto.
• Varmista, etteivät laite, muuntaja,
virtajohto ja pistoke pääse
koskettamaan kuumia kohteita, kuten
kuuma liesi tai avotuli.
• Varmista, ettei laite, muuntaja,
virtajohto tai pistoke joudu
kosketuksiin veden tai muiden
nesteiden tai kemikaalien kanssa.
• Älä nosta laitetta tai muuntajaa, jos se
putoaa veteen. Irrota pistoke
välittömästi pistorasiasta. Älä käytä
laitetta enää.
Article 282997 Wine Tap & Cooler
39