• Es ist zu beachten, dass Bedienfehler oder Schäden, die Erwachsenen. durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entste- hen, außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Ver- änderungen an dem Gerät vorgenommen wurden oder in anderer Weise Fehlbedienungen, fahrlässige Behandlung...
Page 3
• As Gardigo has no control of the correct of appropriate installation and use of the device the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition.
à s’intéresser à la nature et à la biodiversité. le de Gardigo. Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de réparation ont été apportées à l’appareil ou si d’autres composants ont été...
Gardigo, por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabi- lidad por los daños resultantes. Esto se aplica incluso si se han realizado cambios o intentos de reparación en el dis-...
Cat- tura e rilascia, senza uccidere. Igienico - non tossico - amico • N.B. Gardigo declina qualsiasi responsabilità riguardo a dell’ambiente. Questo promuove la consapevolezza naturale guasti ai collegamenti o danni, causati dalla non ottempe- e ambientale di bambini e adulti.
• Er zij op gewezen dat bedien- of aansluitfouten of schade die door niet-naleving van de gebruiksaanwijzing ontstaat, buiten de invloedssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit voortvloeiende schade geen enkele aansprakelijkheid kan worden aanvaard. Dit geldt ook als wijzigingen of repara-...