Základní bezpečnostní pokyny
·
Tento elektrický přístroj je určen výhradně pro soukromé účely, ni-
koli pro komerční použití.
·
Opravy elektropřístrojů Cloer nechávejte pro-vádět pouze u autori-
zovaných prodejců Cloer nebo u zákaznického servisu Cloer. Neod-
bornými opravami mohou vzniknout značná nebezpečí pro uživatele.
Navíc tím zaniká záruka.
·
Přístroj používejte pouze v běžných zásuvkách v domácnosti. Zkon-
trolujte, zda síťové napětí uvedené na typovém štítku odpovídá
napětí ve Vaší síti.
·
Přístroj je vybaven přípojným vedením se způsobem instalace „Y". Je-
li poškozené, musí ho vyměnit autorizovaný prodejce Cloer nebo zá-
kaznický servis Cloer, aby se předešlo jakémukoli ohrožení.
·
Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky,
– pokud se vyskytne porucha.
– není-li přístroj delší dobu používán.
– před každým čištěním.
·
Táhněte vždy jen za zástrčku, nikdy za přívodní vedení.
·
Přívodní vedení příliš nenapínejte, jinak hrozí nebezpečí, že se přístroj
převrátí.
CZ
·
Přívodní vedení neveďte přes ostré hrany.
·
Přívodní vedení nepoužívejte k nošení a chraňte ho před teplem
(sporák / otevřený oheň).
·
Děti si neuvědomují nebezpečí, které jim může hrozit při manipulaci
s elektropřístroji.
·
Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně
dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními scho-
pnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a / nebo znalostmi, ledaže
na ně kvůli jejich bezpečnosti dohlíží příslušná osoba nebo je poučí,
jak přístroj používat.
·
Na děti byste měli dohlížet, aby bylo zajištěno, že si nebudou s
přístrojem hrát.
·
Přístroj chraňte před vlhkem (stříkající voda / déšť).
·
Než budete přístroj čistit nebo ukládat, nechte ho úplně vychladnout.
·
Tento přístroj není určen k tomu, aby byl obsluhován spínacími nebo
externími hodinami.
Před prvním použitím
·
Před prvním použitím si prosím pozorně
přečtěte tento návod.
·
Přístroj nejprve zapněte bez obsahu.
·
Časový spínač dejte do polohy 5.
·
Při prvním uvedení do provozu vzniká techni-
cky podmíněný, mírný zápach. To je ovšem zcela
normální a nemá to žádný vliv na funkci přístroje
nebo později na výsledek pečení.
·
Potom nechte přístroj úplně vychladnout.
·
Přístroj očistěte vlhkým hadrem.
Bezpečnostní pokyny pro pekárnu
HOrKé POVrCHY.
Nebezpečí popálení!
POZOr!
Pečivo může hořet. Navíc pekárna
vyzařuje směrem nahoru velké
teplo. Proto přístroj nikdy nepro-
vozujte v blízkosti nebo pod
záclonami a jinými hořlavými
materiály, jakož i v policích nebo
bezprostředně pod skříněmi.
Nikdy nevkládejte pečicí papír
nebo jiné hořlavé materiály do
pekárny.
·
Do pekárny nedávejte žádné nádobí.
·
Pečicí rošt je rovněž hodně horký. Po pečení ho
nedávejte na citlivé plochy.
·
Doporučení: Pečicí rošt odložte na dřevěné
prkénko.
·
Připravovaný pokrm rozdělte rovnoměrně na
pečicí rošt. Dbejte na to, aby se pokrm nedotý-
kal kovových částí ve vnitřním prostoru přístroje.
·
Před přepravou a čištěním vždy nechte přístroj
nejprve ochladit.
uvedení do provozu a pokyny k obsluze
·
Otevřete sklopné víko pekárny.
·
Položte pokrm na pečicí rošt.
·
Zavřete sklopné víko.
·
Spínací hodiny nastavte na požadovanou hodnotu.
POZOr!
Přístroj se nyní zahřeje.
upozornění
·
Číslice a značení vedle časového spínače nejsou
údaje v minutách. Slouží pouze jako orientační
body pro délku pečení.
Další pokyn viz „užitečné tipy"
Jakmile spustíte spínací hodiny, rozsvítí se kon-
trolka. Spínací hodiny vydávají slyšitelné tikání.
·
Po uplynutí předvolené doby pečení
– zazní poplašný zvonek.
– přístroj se automaticky vypne.
– zhasne kontrolka.
·
Otevřete sklopné víko
·
Vyjměte pečicí rošt s pečeným pokrmem.
·
Nyní můžete pekárnu znovu použít. Jednoduše
zopakujte jednotlivé kroky tak, jak jsou popsány
v tomto odstavci.
POZOr!
Po skončení pečení nikdy
nesahejte holýma rukama
dovnitř přístroje. Nebezpečí
popálení! Pečicí rošt vždy berte
pouze za tepelně izolovanou
plastovou rukojeť!
Pokyny pro úsporu energie
Používáním tohoto přístroje přispíváte k
ochraně životního prostředí, protože pekárna je
velice úsporné zařízení. Elektrická pečicí trouba
má při pečení nahoře a dole spotřebu cca 2500
W, na grilovací stupeň dokonce 5000 W. Pro
srovnatelný výsledek pečení (např. rozpečení
zmrazeného pečiva na hotové pečivo) musí být
elektrická trouba včetně předehřevu v provo-
zu cca 25 minut. Spotřebuje přitom cca 800 W.
Pekárna to zvládne za méně než polovinu času a
spotřebuje přitom pouze cca 50 W - tedy 16krát méně.
užitečné tipy : Pekárna Cloer se hodí k roz-
pékání, dopékání (tzv. polotovary pečiva) a za-
pékání pečiva. I zmrazené pečivo je za několik
málo minut křupavě čerstvé.
Náš tip: Čas pečení ovlivňuje stupeň zhnědnutí
pečiva. Ze začátku volte raději o něco kratší čas
pečení. V případě potřeby čas pečení ještě jed-
nou prodlužte, asi od značky 1 nebo 2.
upozornění: Zkušenosti s rozpékáním, do-
pékáním a zapékáním v elektrické troubě se
nedají bez výhrad používat na pekárnu. To platí
také pro časy pečení a ohřívání, uvedené na ob-
alových fóliích potravin.
rozpékání : Rozhodující pro dobrý výsledek
rozpékání je obsah vlhkosti v pečivu. Proto ho
skladujte v neprodyšném plastovém sáčku
(nebo neprodyšné nádobě).
Tím zůstane vlhkost v pečivu zachována. Pokud
pečivo v tomto stavu rozpečete, získáte např.
housky čerstvé jako od pekaře.
Do pekárny vložte pečivo z předchozího dne,
CZ
41