Publicité

Liens rapides

Ce manuel vous apprend à installer et utiliser votre nouvel Ordinateur Portable. L'exactitude des informations contenues dans ce manuel a été
vérifiée avec soin, et elles peuvent être sujettes sans préavis à modifications.
Tout ou parties de ce manuel ne peuvent être reproduites, stockées dans un système de recherche, ou transmises sous quelles formes ou par
quels moyens que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autres, sans autorisation écrite préalable du fabricant.
Les noms de produits mentionnés ci-après ne sont utilisés qu'à des fins d'identification et peuvent être les marques des sociétés auxquelles ils
Microsoft®, MS-DOS, Windows ®, et Windows ® Sound System sont des marques de Microsoft Corporation.
Intel®, Centrino™, Pentium ® M, Banias, Calexico sont des marques déposées de Intel Corporation.
Sound Blaster, Sound Blaster Pro sont des marques de Creative Technology.
Toutes les autres marques ou tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel sont les marques ou les marques déposées
Copyright ©2005
Tous Droits Réservés - Imprimé en Chine
Manuel de l'Utilisateur de l'Ordinateur Portable N211U
Edition Originale : Septembre 2005
Marques
appartiennent respectivement.
des sociétés auxquelles ils appartiennent respectivement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigabyte N211U

  • Page 1 Copyright ©2005 Tous Droits Réservés - Imprimé en Chine Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U Edition Originale : Septembre 2005 Ce manuel vous apprend à installer et utiliser votre nouvel Ordinateur Portable. L’exactitude des informations contenues dans ce manuel a été...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    électrocuterait des et protéger votre ordinateur portable. composants internes. Lors de l’Utilisation de Votre Ordinateur Portable Modèle N211U. • Utiliser exclusivement l’adaptateur de courant AC et les batteries ATTENTION: Ne pas utiliser votre ordinateur portable pen- dûment agréées pour l’utilisation avec votre ordinateur portable.
  • Page 3 Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U • Pour éviter tout risque potentiel d’électrocution, ne brancher ou • Lorsque vous faites passer votre ordinateur entre des milieux débrancher aucun câble, ni effectuer de travaux de maintenance ambiants avec des degrés de température et/ou d’humidité très ou de reconfiguration de ce produit lors d’un orage magnétique.
  • Page 4: Notification De Normalisation

    Sé- produit répond au standard BSMI rie N211U est conforme à la Directive EMC ainsi qu’à la Directive de l’ Union Européenne sur le Bas Voltage. Ce marquage indique Notification CCC (Seulement pour la Chine) que ce système N211U répond aux normes techniques suivantes:...
  • Page 5 Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U Warning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. IV IV...
  • Page 6 Préface Félicitations pour l’acquisition de votre Ordinateur Portable! Votre nouveau portable rassemble les avancées les plus innovantes dans l’industrie du PC portable. Il combine une ergonomie dernier cri avec une architecture sophistiquée pour vous offrir un ordina- teur portable qui soit compact, puissant et facile d’utilisation. Conçu pour une large gamme d’applications productives professionnelles, personnelles et générales, ce portable est le choix idéal pour le bu- reau, la maison et les déplacements.
  • Page 7: Table Des Matières

    4.5 PORT IEEE 1394 ..............27 Chapitre 1 Présentation des Eléments du Portable 4.6 Connecteur de Cartes PC ............27 1.1 Présentation Extérieure de l’Ordinateur Portable N211U ..02 1.2 Indicateur d’Etat LED ............05 Chapitre 5 Première Aide sur les Dysfonctionnements 5.1 Foire Aux Questions .............29 Chapitre 2 Concepts de Base 2.1 Utilisation de la Batterie ............07...
  • Page 8: Chapitre 1 Présentation Des Eléments Du Portable

    Chapitre 1 Présentation des Elé- ments du Portable Ce chapitre vous présentera les composants de base de l’ordinateur et vous expliquera brièvement leur fonction.
  • Page 9: Présentation Extérieure De L'ordinateur Portable N211U

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U 1.1 Présentation Extérieure de l’Ordinateur Por- table N211U ►Vue de Face◄ 4 Bloc à Effleurement (Touchpad) L’utiliser pour activer le curseur, sélectionner et activer les fonctions apparaissant à l’écran. 5 Boutons du Touchpad Les boutons de gauche et de droite fonctionnent comme les boutons de click gauche et droit de la souris.
  • Page 10 ►Vue Côté Gauche◄ ►Vue Côté Droit◄ 1 Port Modem 1 Ports USB Pour connecter le portable à une ligne téléphonique. Pour connecter le portable à des périphériques USB (ex. souris 2 Port LAN USB, appareil photo USB). Pour connecter un module interne de votre portable à d’autres 2 Port VGA d’Affichage Vidéo Externe ordinateurs ou réseaux au travers d’un réseau local (LAN).
  • Page 11 Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U ►Vue Arrière◄ ►Vue du Dessous◄ 1 Port de Sécurité Kensington Pour connecter un verrou de sécurité compatible Kensington à votre portable. 1 Logement Batterie 2 Bouton Interrupteur Equipé d’un pack de batterie Lithium-Ion (Li-Ion).
  • Page 12: Indicateur D'etat Led

    1.2 Indicateur d’Etat LED Num LK Allumé, il indique que le pavé numérique est verrouillé [presser Num LK], et que certaines lettres du clavier font place à des chiffres pour faciliter la saisie des nombres. Presser [Num LK] à nouveau pour déverrouiller le pavé numérique. Touche Majuscule S’allume pour indiquer que les touches alphabétiques du clavier sont verrouillées en mode MAJUSCULES.
  • Page 13: Chapitre 2 Concepts De Base

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U Chapitre 2 Concepts de Base Ce chapitre fournit les informations sur les manipulations de base telles que connecter l’adaptateur de courant alternatif, allumer et éteindre l’ordinateur, utiliser le Touchpad, le clavier, la batte- rie, etc.
  • Page 14: Utilisation De La Batterie

    2.1 Utilisation de la Batterie ►Remplacer la batterie◄ L’ordinateur portable série N211U est conçu pour fonctionner avec l’ Avec le temps, l’état de la batterie s’amoindrit. Nous vous recom- une des sources d’alimentation électrique suivantes: mandons de remplacer celle-ci dès que vous constatez des difficul- •...
  • Page 15: Utiliser L'alimentation Sur Secteur

    Pour connecter correctement l’adaptateur, veuillez suivre la dé- Après la mise hors tension de votre ordinateur portable N211U, marche suivante: prenez l’habitude de laisser l’écran LCD ouvert pendant un cer- tain laps de temps en cas d’utilisation prolongée. Ceci permet aux composants internes de votre ordinateur portable de refroidir.
  • Page 16: Installer Les Gestionnaires De Périphériques (Device Drivers) Du Portable N211U

    La Touche de Lancement rapide se situe sur l’angle en haut a gauche. Elle vous permet d’acceder au programme du lecteur Win- Si votre ordinateur portable série N211U possède déjà un système dows Media. Se référer au digramme du chapitre 1, concernant la d’exploitation installé, il est préférable d’installer les gestionnaires...
  • Page 17: Utiliser Le Clavier

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U 2.6 Utiliser le Clavier [Fn]+[F8] Diminue le son des haut-parleurs [Fn]+[F9] Augmente le son des haut-parleurs [Fn]+[F10] Active ou désactive les haut-parleurs ►Mode numérique◄ Le pavé numérique du clavier consiste en dix touches qui rendent la saisie intensive de chiffres plus commode.
  • Page 18: Utiliser Le Touchpad/Pavé Tactile

    2.7 Utiliser le Touchpad/Pavé tactile ►Double clic◄ Le Touchpad est un outil de pointage sensible à la pression et offre Déplacer avec le doigt sur le pavé tactile le curseur vers l’icône toutes les fonctions d’une souris à deux boutons. Sa fonction prin- sélectionnée sur l’écran et frapper deux fois le bouton gauche pour cipale est de déplacer le curseur partout sur l’écran.
  • Page 19: Stockage

    ►Disque Dur◄ 4. Refermer lentement le tiroir du lecteur jusqu’au clic de fermeture. L’ordinateur portable N211U est équipé d’un disque dur amovible de 2.5” IDE de large capacité, où vous pouvez stocker et installer votre système d’exploitation et tous programmes logiciels d’ap- plications.
  • Page 20: Chapitre 3 Personnalisez Votre Ordinateur Portable N211U

    Portable N211U Ce chapitre explique comment configurer le programme de con- figuration du BIOS. L’ordinateur Portable N211U possède un outil de configuration du BIOS qui vous permet de configurer des paramètres importants du système, et de valider de nombreuses options de l’ordinateur.
  • Page 21: Restaurer À Partir Du Point De Restauration D'usine

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U 3.1 Restaurer à partir du point de restauration ►Comment Exécuter la version cME de Recover Pro◄ Une fois que vous avez accédé à la version cME de Recover Pro, d’Usine procédez comme suit: 1.
  • Page 22 sélectionnez la deuxième option. • Le temps restant estimé • Il est déconseillé de choisir Restaurer la partition d’amorçage si l’unité ne contient pas encore de partition. Après la sélection d’une option, un message de confirmation (identique ou semblable à celui présenté ici) s’affiche. 3.
  • Page 23: Configuration Du Bios

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U 3.2 Configuration du BIOS Le démarrage du système d’exploitation démontre que la procédure de restauration a réussi. Le Menu de configuration du BIOS vous permet de configurer les paramètres de base de votre ordinateur. Quand vous démarrez Le système d’exploitation devrait maintenant fonctionner normale-...
  • Page 24 ►The Main Menu ( Menu Principa)◄ Esc (Echap) clôt un paragraphe. Pour quitter le BIOS sans enregistrer de changements BIOS SETUP UTILITY quelconques, allez dans le menu principal Main Advanced Boot Security Exit puis pressez sur Esc (Echap). System Overview Use [ENTER] , [TAB] Or [SHIFT-TAB] to AMIBIOS...
  • Page 25 Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U ►Advanced Menu (Menu Avancé)◄ ►Boot menu (Menu de démarrage)◄ BIOS SETUP UTILITY BIOS SETUP UTILITY Advanced Boot Main Boot Security Exit Main Advanced Security Exit Advanced Setting Select the amount Specifies the boot...
  • Page 26 ►Security menu (Menu de sécurité)◄ ►Exit menu (Menu de sortie)◄ BIOS SETUP UTILITY BIOS SETUP UTILITY Security Exit Main Advanced Boot Exit Main Advanced Boot Security Security Settings Exit Options Install or Change Exit system setup the password. after saving the Save Changes and Exit Supervisor Password : Not Installed changes.
  • Page 27: Actualiser Le Bios

    écrans). Pour actualiser le BIOS sous Windows: 1. Veuillez vous rendre sur le site Internet de Gigabyte sur http:// • Exit Without Saving (Quitter sans sauvegarder) Choisissez www.gigabyte.com.tw (Home > Support > Notebook > BIOS >...
  • Page 28 2. Décompresser (unzip) le fichier que vous avez téléchargé. 5. Choisissez le fichier BIOS ROM que vous avez téléchargé du 3. Exécuter AFUWIN.exe dans le dossier non décompressé site GBT et appuyez sur Ouvrir. (unzipped folder). Cliquer OK pour commencer à exécuter le BIOS Flash.
  • Page 29: Système Graphique

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U 3.4 Système Graphique 1. OOuvrez le panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Affichage (Display). La fenêtre des propriétés Votre ordinateur possède un système graphique de haute perfor- d’affichage s’ouvre. mance qui peut facilement répondre aux besoins du multimédia 3.
  • Page 30: Protéger Votre Ordinateur Portable N211U

    Single (Simple) Vous pouvez choisir l’appareil à utiliser comme affichage principal. L’ordinateur portable série N211U offre à la fois des fonctions de Dans le mode Simple, vous disposez de la combinaison de touches verrou de sécurité sous forme de hardware et de logiciel pour as- fonction pour l’affichage vidéo - vous pouvez actionner l’affichage...
  • Page 31: Chapitre 4 Se Connecter Aux Périphériquess

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U Chapitre 4 Se connecter aux Péri- phériques Ce chapitre décrit comment connecter des périphériques à votre ordinateur portable N211U grâce à des instructions par étape.
  • Page 32: Utiliser Le Port Usb

    4.1 Utiliser le Port USB 4.2 Se connecter à un Moniteur Externe Le portable possède un port VGA pour se connecter à un moniteur Les ports USB permettent à différents appareils de travailler simul- externe. Veuillez suivre la procédure suivante pour connecter un tanément sur un ordinateur, avec des périphériques tels que: lecteur moniteur externe.
  • Page 33: Utilisation Du Port Modem

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U 4.3 Utilisation du Port Modem 4.4 Utilisation du port LAN 1. Le câble à paire torsadée est situé dans la boîte à accessoires Le modem fax/data intégré dans votre portable fournit un con- du carton d’emballage de votre portable.
  • Page 34: Port Ieee 1394

    4.5 PORT IEEE 1394 4.6 Connecteur de Cartes PC Le connecteur de cartes PC peut être utilisé comme interface entre Grâce au port IEEE 1394 intégré, votre portable permet à des ap- votre ordinateur et une multitude d’appareils de communications, pareils périphériques de transmettre des données digitales vidéo tels que adaptateurs de réseaux, fax modems ou offrir une capac- ou des données de secours.
  • Page 35: Chapitre 5 Première Aide Sur Les Dysfonctionnements

    Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U Chapitre 5 Première Aide sur les Dysfonctionnements Ce chapitre contient certains problèmes habituels que vous pouvez rencontrer ultérieurement et explique comment les résoudre.
  • Page 36: Foire Aux Questions

    5.1 Foire Aux Questions Deux façons existent d’ajuster ce volume:  Mon écran s’éteint trop rapidement. Je dois constamment ap- Méthode 1: Aller dans Démarrage/Panneau de Configuration/ puyer sur une touche ou bouger la souris pour le rallumer. Options de Modem et Téléphonie/ Propriétés/Ajuster le Volume Comment ajuster la fonction d’extinction du moniteur? du Haut-Parleur.
  • Page 37 Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U  Pour quelle raison ne puis-je charger la batterie de mon por- table après qu’il ait été inutilisé pendant quelque temps? Quand les ordinateurs portables n’ont pas servi pendant une longue période de temps (supérieure à un mois), les batteries passeront en mode de protection bas voltage du fait de la pro- tection des données et de décharge électrique naturelle.
  • Page 38: Annexe A Spécifications

    Annexe A Spécifications Cette annexe vous informe sur les spécifications techniques et matérielles de l’ordinateur portable N211U. Veuillez noter que ces informations peuvent différer de celles de votre ordinateur portable du fait que les spécifications sont sujettes à changement sans...
  • Page 39 Manuel de l’Utilisateur de l’Ordinateur Portable N211U Microprocesseur Connectique • Processeur nouvelle génération Intel® 90NM Dothan • Connexion Fast Ethernet 10/100 Mbps intégrée 1.60~2.13 GHz ou plus avec FSB 533 MHz • modem fax/data intégré 56Kbps • Processeur nouvelle génération Intel® 90NM Celeron •...
  • Page 40 • Un port IEEE 1394 Poids (Batterie et lecteur optique inclus) • Modèle moniteur 12.1” : environ 1.9 Kg (4.19 livres) Dimensions • 225(Largeur)x275(Profondeur)x30.8mm~32.8mm Alimentation électrique • Adaptateur AC 65W 19V 3.42A...
  • Page 41: Annexe B Centres De Service

    Cette annexe vous informe au sujet de nos centres de service mondiaux pour votre ordinateur portable N211U. Service d’Aide Européen pour les portables GIGABYTE : 00800-GI- GABYTE (+800 44422983)**Notes: Les appels téléphoniques internationaux sont gratuits à partir de lignes téléphoniques fixes (non disponibles pour téléphones portables) pour les pays suivants...

Table des Matières