Page 2
La información de este documento no será ampliada ni modificada. Deberá cargar durante 6 horas el teléfono antes de usarlo. Especificaciones del producto ◆ Modelo: SW21 Prixton ◆ 2G GSM/GPRS 850/900/1800/1900 con micro SIM ◆ CPU MTK2502C ARM7 260MHz ◆ Memoria: 8 MB RAM + 16 MB ROM, admite micro SD de hasta 32 GB ◆...
Page 3
Puerto USB SD y SIM: Posibilidad de instalar tarjetas micro SD y micro SIM Instalación de la batería Introducción rápida al producto Puede acceder a la página siguiente deslizando la pantalla hacia arriba, y volver a la página anterior deslizándola hacia abajo. Entre en los sub-menús pulsando sobre los menús, y regrese al menú...
Page 4
Desde el teléfono al reloj. Ajuste del teléfono: active el Bluetooth, busque dispositivos y pulse en emparejar dispositivo cuando encuentre "SW21 PRIXTON", acéptelo también en el teléfono para completar la unión. Elija "sí" cuando reciba una solicitud para la lista de contactos. Además, es mejor elegir "no recordar de nuevo", de...
Page 5
Si su teléfono es un iPhone, debe seguir las siguientes instrucciones. Abra la aplicación Fundo Wear, pulse el botón "+" y después el botón Bluetooth, realice una búsqueda de dispositivos. Cuando aparezca SW21 PRIXTON, emparéjelo con su teléfono. Funciones básicas Mensajes Sincronización de mensajes entre el teléfono y el reloj.
Page 6
Recibirá notificaciones en el reloj de nuevos SMS o mensajes de QQ u otras aplicaciones, y además podrá leerlos. Mando a distancia de la cámara Puede utilizar el reloj para tomar una foto desde el teléfono móvil, siempre que abra la aplicación de la cámara previamente. Encontrar mi dispositivo Utilice esta función para buscar su teléfono.
Page 7
Alarma Agenda Calculadora Administrador de archivos Reproductor de música Reproduzca la música de su teléfono inteligente a través de la conexión Bluetooth. Cámara Cámara de vídeo Visor de imágenes Reproductor de vídeo Grabadora de sonidos Movimiento Ahorro de energía...
Page 8
Atención: Cargue completamente el reloj antes de usarlo. El tiempo de carga es de entre 1 y 2 horas. Utilice los accesorios proporcionados a tal fin o los de su teléfono Android. El Bluetooth se desconectará si excede la distancia máxima de separación. En ese caso no podrá...
Page 9
· El producto haya sufrido daños procedentes de un mal uso o negligencia, así como por daños producidos de su almacenamiento y transporte. · En caso de fuerza mayor. CERTIFICADO DE GARANTÍA MODELO: Smartwatch SW21 Dirección La Trastienda Digital Parque Tecnológico Edif. 105 1ª Planta 48170 Zamudio.
Page 11
Functions Health and exercise Pedometer Built-in accelerometer checks and tracks your exercise time, fat burning, temperature, speed and distance. Sleep Monitor Built-in accelerometer checks and tracks your sleep and monitors your health. Sedentary Alarm Built-in accelerometer notifies when you’ve been sedentary for a long time so you get up and take a break.
Page 12
Date and time High quality watches have always been characterized by their accuracy, and your Prixton smartwatch is no exception. It even lets you customize the watch face (3 options) to display the time in a more personal and meaningful way, in line with your life and schedule.
Page 13
USB port:Charging/Data SD and SIM:Install micro SD card and micro SIM card Packaging Contents 1 Prixton SW21 smartwatch, 1 micro USB cable, 1 user manual Security password The initial password is 1212. Thanks to this option, you can avoid other people using your watch without permission.
Page 14
From the telephone to the watch Configure for the watch: activate Bluetooth, search for devices and select “pair device” when “SW21 Prixton” is found, accept it on the telephone as well to complete the connection. Select “yes” when you receive a contact list request. Furthermore, it’s better to choose “don’t remind again”, so that this won’t appear every time the...
Page 16
Fonctions Santé et activité physique Podomètre Accéléromètre incorporé qui mesure et enregistre le temps passé à réaliser l'activité physique, les graisses brûlées, la température, la rapidité et la distance. Suivi du sommeil Accéléromètre incorporé qui analyse et enregistre votre sommeil et surveille votre santé.
Page 17
Ranura de la tarjeta SIM = emplacement de la carte SIM Contenus de l’emballage 1 Smartwatch Prixton SW21, 1 câble micro USB, 1 manuel d'utilisation Mot de passe de sécurité Le mot de passe initial est 1212. Grâce à cette fonction, vous pouvez éviter...
Page 18
Mettez en place la montre : activez le Bluetooth, recherchez les dispositifs et appuyez sur « connecter l'appareil à un dispositif » lorsque vous voyez apparaître « SW21 Prixton », puis acceptez également cette fonction sur le téléphone afin d'établir la connexion.
Page 19
Utilisez les accessoires adéquats correspondants à ceux de votre téléphone Android. Le Bluetooth ne peut pas être déconnecté une fois son rayon dépassé. Après avoir activé la fonction « anti-perte », vous ne pourrez pas utiliser la fonction de recherche avant d'avoir rétabli la connexion Bluetooth. Si la connexion Bluetooth se perd, rétablissez-la.
Page 21
Functies Gezondheid en lichaamsbeweging Stappenteller De ingebouwde versnellingsmeter controleert en registreert uw sporttijden, vetverbranding, temperatuur, snelheid en afstanden. Slaapmonitor De ingebouwde versnellingsmeter controleert en registreert uw slaap en waakt over uw gezondheid. Sedentaire herinnering De ingebouwde versnellingsmeter waarschuwt u wanneer u lange tijd stilzit en zet u aan om op te staan en een pauze te nemen.
Page 22
Datum en uur De hoogwaardige horloges hebben zich altijd onderscheiden door hun precisie. De smartwatch van Prixton is daar geen uitzondering op. U kunt zelfs de wijzerplaat aanpassen (3 opties) zodat u op een meer persoonlijke en informatieve manier, in lijn met uw leven en dagindeling, het uur kunt lezen.
Page 23
Van de telefoon naar het horloge Instelling van het horloge: activeer Bluetooth, ga op zoek naar apparaten, selecteer ‘SW21 Prixton’ en druk op ‘Verbinding maken met apparaat’. Doe dit eveneens op de telefoon om de verbinding te voltooien. Selecteer ‘ja’ wanneer u een verzoek voor de lijst met contactpersonen ontvangt.
Page 24
Van het horloge naar de telefoon Activeer Bluetooth op het horloge en druk op ‘Nieuw apparaat zoeken’. Wanneer u uw telefoon heeft gevonden (bijvoorbeeld Samsung S5), selecteert u ‘Verbinding maken’. De rest van de procedure is gelijk aan welke wordt beschreven onder rubriek Instructies Laad de batterij volledig op alvorens het horloge te gebruiken.
Page 26
Funções Saúde e exercício - Pedómetro Acelerómetro integrado que verifica e regista o seu tempo de exercício, calorias queimadas, temperatura, velocidade e distância. - Monitor de sono Acelerómetro integrado que verifica e regista o seu sono e vigia a sua saúde. - Alarme de sedentarismo Acelerómetro integrado que o avisa que se deve levantar e fazer uma pausa quando fica demasiado tempo sentado.
Page 27
Data e hora Os relógios de alta qualidade caraterizam-se sempre pela sua precisão, e o seu smartwatch Prixton não é exceção. Permite-lhe, inclusive, personalizar a esfera (3 opções) para mostrar a hora de uma forma mais pessoal e significativa, de acordo com a sua vida e o seu horário.
Page 28
Conteúdos da embalagem 1 Smartwatch Prixton SW21, 1 cabo micro USB, 1 manual de utilizador Palavra-passe de segurança A palavra-passe inicial é 1212. Devido a esta opção, pode evitar que outras pessoas utilizem o seu relógio sem a sua autorização. Para garantir a segurança da sua informação, por favor altere a palavra-passe inicial.
Page 29
Instruções Carregue a bateria por completo antes de utilizar o relógio. Demora cerca de uma hora a carregar. Utilize os acessórios disponibilizados ou os do seu telemóvel Android. Não se pode desligar o Bluetooth assim que a distância do seu alcance tenha sido excedida.
Page 30
Este produto dispõe de uma garantia de 2 anos a contar da data de compra. Quando tiver algum problema que não possa solucionar deverá entrar no site e www.prixton.pt clique na opção de contato nos enviar sua pergunta preenchimento o formulário de assistência técnica.
Page 32
Funktionen Gesundheit und Sport Schrittzähler Das eingebaute Messgerät prüft und registriert die Zeit, in der Sie Sport treiben, die Fettverbrennung, Temperatur, Ihre Geschwindigkeit und die zurückgelegte Entfernung. Schlafmonitor Das eingebaute Messgerät prüft und registriert Ihren Schlaf und beobachtet Ihren Gesundheitszustand. Inaktivitätsalarm Das eingebaute Messgerät informiert Sie, wenn Sie lange Zeit sitzen, damit Sie aufstehen und eine Pause machen.
Page 33
Datum und Uhrzeit Qualitativ hochwertige Uhren haben sich schon immer durch ihre Präzision ausgezeichnet und Ihre Prixton Smartwatch ist da keine Ausnahme. Sie haben sogar die Möglichkeit die Anzeige (3 Optionen) zu personalisieren, damit die Uhrzeit so angezeigt wird, wie Sie es wünschen und wie es am besten zu Ihrem Leben und Ihrem Tagesablauf passt.
Page 34
Bluetoothverbindung und Synchronisierungsfunktion Vom Telefon zur Uhr Einstellen der Uhr: Aktivieren Sie das Bluetooth, suchen Sie Geräte und tippen Sie auf Geräte verknüpfen, wenn Sie "SW21 Prixton" gefunden haben. Stimmen Sie auch auf dem Telefon zu, um die vollständige Verbindung...
Page 35
herzustellen. Wählen Sie "ja", wenn Sie eine Anfrage der Kontaktliste erhalten. Außerdem ist es besser "nicht mehr fragen" auszuwählen, damit sie nicht jedes Mal erscheint, wenn Sie die Verbindung aufbauen. Achtung: Die Synchronisierungssoftware kann die App öffnen, wenn diese bereits installiert und zugriffsbereit ist. Wenn 2 bis 5 Minuten vergangen sind, gibt das Telefon an, dass die Verbindung aufgebaut wurde.
Page 37
Funzioni Salute e fitness Podometro Accelerometro integrato che controlla e registra l'allenamento, i grassi bruciati, la temperatura, la velocità e la distanza.. Monitoraggio del sonno Accelerometro integrato che controlla e registra il sonno e controlla lo stato di salute. Allarme sedentarismo Accelerometro incorporato che avvisa l'utente quando è...
Page 38
Data e ora Gli orologi di alta qualità sono sempre stati caratterizzati dalla loro precisione e lo smartwatch Prixton non fa eccezione. Esso consente inoltre di personalizzare la visualizzazione dell’ora sul quadrante scegliendo tra 3 opzioni per renderlo più personale e adatto al proprio stile di vita e alla propria agenda.
Page 39
Contenuti dell’imballaggio 1 Smartwatch Prixton SW21, 1 cavo micro USB, 1 manuale per l’utente Password di sicurezza La password iniziale è 1212. Grazie a questa opzione, si impedisce ad altri di utilizzare l'orologio senza il consenso del titolare. Per garantire una totale sicurezza delle informazioni si deve cambiare la password iniziale.
Page 40
Istruzioni Caricare completamente la batteria prima di usare l'orologio. Il tempo di carica è di circa un'ora. Utilizzare gli accessori in dotazione o quelli del proprio telefono Android. Non è possibile scollegare il Bluetooth una volta superata la distanza di portata.