Page 2
English Page 3 In cases involving questions of interpretation, the German-language version shall prevail. Deutsch Seite 13 Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich. Français Page 23 En cas de problème d'interprétation, la version allemande fait référence. Español Página 33 En caso de duda o interpretaciones dispares sobre el contenido de esta documentación, prevalecerá...
Please read these installation instructions carefully before putting the equipment into operation for the first time. Observe the safety instructions. Add: The battery pack may only be used with Sartorius devices that explicitly name this battery pack YRB11Z as an accessory in their manual.
Page 5
Sartorius. Information on operational quality is available upon request from Sartorius. You should only use peripherals supplied by Sartorius. Do not compromise the IP protection of the device. Do not allow liquids to enter the device.
Operation Design Power Meter A: On/off button (power display) B C D E F B: Operating indicator and low power or input overvoltage alarm C – F: Power level or charging status indicator Power Meter Explanation: B flashing Less than 5% power level B flashing quickly Input overvoltage alarm and protection...
Installation and Operation This battery pack is designed for use with Sartorius AC adapter GPP8 and for connection to devices that use this AC adapter. Use the AC adapter GPP8 that was supplied with your device to charge the battery pack.
Page 8
3. Press the on/off button for about 3 sec.: the battery pack will turn on. 4. The LED “B” will light up steady in red while supply- ing power to your device. Meanwhile, the C, D, E and F LED lights will light up in sequence while the battery pack is charging.
1) Load http://www.sartorius.com. 2) In the header, type “Service”. 3) Then select “Disposal Information”. 4) The addresses of the local Sartorius disposal contact persons can be found in the PDF files listed on this page. Devices contaminated with hazardous materials (NBC contamination) will not be accepted for repair or disposal.
Specifications Model YRB11Z Capacity 49 Wh (4.4 Ah/11.1 V) Input DC 15 V, 500 mA Output DC 15 V/1 A, 5 V/1 A Standby Current < 25 uA Operating Temperature 0 to +40°C Storage Temperature –10 to +45°C Operation Humidity ≤...
Information on Hazardous Substances UN number Road Transport International Air Transport in Europe Marine International Transport IATA-DGR incl. RoRo Transport IMDG Code UN 3480 SV 188 SV 188 PI 965 Lithium ion SV 230 SV 230 battery Max. 20 Wh/cell “Simplifying”...
Sicherheitshinweise Diese Installationsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme der Geräte aufmerksam und vollständig lesen. Die Sicherheits- hinweise beachten. Ergänzung: Der Akku kann nur mit Sartorius-Geräten verwendet werden, die den Akku YRB11Z ausdrücklich als Zubehör in dem jeweiligen Handbuch erwähnen. Sicherheit Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien und Normen für elektrische Sicherheit und elektromagnetische Verträglichkeit.
Page 15
Feldern aussetzen. Die in den technischen Daten angegebenen Betriebs- bedingungen einhalten! Modifikationen der Geräte sowie der Anschluss von nicht von Sartorius gelieferten Kabeln oder Geräten unterliegen der alleinigen Verantwortung des Betreibers. Sartorius stellt auf Anfrage Informationen über die Betriebsqualität zur Verfügung.
Aufbau und Funktion Leistungsanzeige A: Ein-/Austaste (Betriebsanzeige) B C D E F B: Funktionsanzeige und niedriger Ladezustand oder Alarm bei Eingangsüberspannung C – F: Leistungsaufnahme oder Ladezustands-Anzeige Erläuterung zur Leistungsanzeige: B blinkend Leistungsaufnahme unter 5 % B schnell blinkend Alarm und Schutz bei Eingangs- überspannung C ein Ladezustand ca.
Installation und Betrieb Der Akku ist für die Verwendung mit dem Netzteil GPP8 von Sartorius und zum Anschluss an Geräte vorgesehen, die dieses Netzteil verwenden. Den Akku mit dem im Lieferumfang Ihres Geräts enthaltenen Netzteil GPP8 laden. Detaillierte Informationen zum Netzteil finden Sie im Kapitel „Zubehör“.
Page 18
3. Die Ein-/Austaste ca. 3 Sekun- den drücken: Der Akku wird eingeschaltet. 4. Die LED B leuchtet dauerhaft rot, während Ihr Gerät mit Strom versorgt wird. Die LEDs C, D, E und F leuchten nach- einander, während der Akku aufgeladen wird. B C D E F 5.
EU: 1) http://www.sartorius.com wählen. 2) In der Kopfzeile „Service“ antippen. 3) Danach „Entsorgungshinweise“ wählen. 4) Die Adressen der lokalen Sartorius-Ansprechpartner zur Entsorgung finden Sie in den angehängten pdf-Dateien dieser Internetseite. Mit gefährlichen Stoffen kontaminierte Geräte (ABC- Kontamination) werden weder zur Reparatur noch zur Entsorgung zurückgenommen.
Technische Daten Modell YRB11Z Kapazität 49 Wh (4,4 Ah/11,1 V) Eingang 15 V Gleichspannung; 500 mA Ausgang 15 V Gleichspannung/1 A, 5 V/1 A Ruhestrom < 25 µA Betriebstemperatur 0 bis +40 °C Lagerungstemperatur –10 bis +45 °C Betriebsluftfeuchtigkeit ≤ 95% Lagerluftfeuchtigkeit 45% –...
Respectez les consignes de sécurité. Ajouter : Le bloc de batteries ne peut être utilisé avec les appareils Sartorius qu'à condition que le manuel préconise explicitement l'emploi de ce bloc YRB11Z en tant qu'accessoire. Sécurité L'appareil est conforme aux directives et normes européennes relatives à...
Page 25
Respectez les conditions de fonctionnement décrites dans les caractéristiques techniques ! La modification de l'appareil et la connexion de câbles ou d'appareils non fournis par Sartorius relèvent de la seule responsabilité de l'utilisateur. Sur simple demande, Sartorius met à disposition une documentation concer- nant les caractéristiques de fonctionnement minimales...
Conception opérationnelle Wattmètre A: Bouton marche/arrêt B C P E F B: Voyant de fonctionnement et alarme de puissance faible ou de surtension d'entrée C–F : Affichage de la consomma- tion ou de l’état de charge Description du wattmètre : B clignotant Puissance inférieure à...
Installation et fonctionnement Ce bloc de batteries convient à une utilisation avec le bloc d'alimentation GPP8 de Sartorius et à une connexion aux appareils utilisant ce bloc. Utilisez le bloc d'alimentation GPP8 fourni avec votre appareil pour charger le bloc de batteries.
Page 28
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant 3 secondes : le bloc de batte- ries se mettra sous tension. 4. Le voyant « B » s'illumine en rouge lorsque votre appareil est sous tension. Les voyants C, D, E et F s'allument succes- sivement pendant le charge- ment du bloc de batteries.
2) Saisissez « Service » dans l'en-tête. 3) Puis sélectionnez la rubrique « Disposal Information ». 4) Les fichiers PDF présents sur cette page contiennent les adresses des interlocuteurs Sartorius chargés de l'élimination. Les appareil contaminés par des substances dangereuses (contamination NBC) envoyés pour être réparés ou...
Caractéristiques techniques Modèle YRB11Z Volume 49 Wh (4,4 Ah/11,1 V) Entrée CC 15 V, 500 mA Sortie CC 15 V/1 A, 5 V/1 A Courant d'attente < 25 uA Température de De 0 à +40°C fonctionnement Température de stockage De –10 à +45°C Humidité...
Informations concernant les substances dangereuses Numéro ONU Transport Transport Transport aérien routier en maritime international Europe international IATA-DGR avec transport RoRo Code IMDG UN 3480 SV 188 SV 188 PI 965 Batterie au SV 230 SV 230 lithium-ion Max. 20 Wh/ Règles Règles Règles...
Por favor, lea estas instrucciones de instalación antes de poner en funcionamiento el equipo por primera vez. Observe las instrucciones de seguridad. Añadir: El paquete de baterías solo debe utilizarse en dispositivos de Sartorius en cuyo manual se indique explícitamente como accesorio admisible este paquete de baterías YRB11Z. Seguridad El dispositivo cumple las directivas y estándares de la UE relativas...
Page 35
El operario será el único responsable si realiza modificaciones de cualquier tipo o si conecta cables o equipamiento no suministrado por Sartorius. Se puede solicitar a Sartorius información relativa a la calidad de funcionamiento. Utilice exclusivamente dispositivos periféricos de Sartorius.
Modo de uso Medidor de alimentación A: Botón de encendido/apagado B C D E F (alimentación pantalla) B: Indicador de funcionamiento y de carga insuficiente o alarma de sobretensión C – F: Potencia consumida o indicación del estado de carga Explicación del medidor de alimentación: B parpadeando Carga inferior al 5%...
1. Conecte el adaptador de CA al conector DC IN del paquete de baterías. Conecte el adaptador de CA de Sartorius a una toma de CA. 2. Conecte un extremo del cable de salida de CC al conector DC OUT del paquete de baterías. Conecte el otro extremo del cable de salida de CC al conector DC IN de su dispositivo.
Page 38
3. Presione el botón de encen- dido/apagado durante 3 segundos: el paquete de baterías se encenderá. 4. El LED “B” lucirá en rojo constante mientras el dispo- sitivo reciba alimentación. Mientras tanto, los LED C, D, E y F se iluminarán consecu- tivamente para indicar que el paquete de baterías se está...
3) A continuación, seleccione “Indicación para la eliminación de desechos”. 4) Encontrará las direcciones de las personas de contacto de Sartorius pertinentes en los archivos PDF publicados en dicha página. No se aceptará para su reparación o reciclaje ningún aparato contaminado con materiales peligrosos (contaminación ABC).
Especificaciones Modelo YRB11Z Capacidad 49 Wh (4,4 Ah/11,1 V) Entrada 15 V CC, 500 mA Salida CC: 15 V/1 A, 5 V/1 A Corriente en standby < 25 µA Temperatura de servicio 0 a +40°C Temperatura de -10 a +45°C...
Información sobre sustancias peligrosas Número UN Transporte por Transporte Transporte carretera en marítimo aéreo Europa internacional internacional incluye trans- IATA-DGR porte Ro-Ro (en transbordador) Código IMDG UN 3480 SV 188 SV 188 PI 965 Batería de SV 230 SV 230 iones de litio Máx.
操作设计 电量指示 A:开/关按钮(电源显示) B C D E F B:运行指示灯和低电量或输入 过电压报警 C – F:电量或充电状态指示灯 电量指示说明: B 闪烁 低于 5% 电量 B 快速闪烁 输入过电压报警和保护 C 开启 大约 25% 电量 C+D 开启 大约 50% 电量 C+D+E 开启 大约 75% 电量 C+D+E+F 开启 超过 95% 电量 快速按下开/关按钮:LED 灯的数目将显示电池电量。...
安装和操作 此电池组是为在 Sartorius AC 适配器 GPP8 上使用以及 连接使用该 AC 适配器的设备而设计的。使用设备提供 的 AC 适配器为电池组充电。 有关 AC 适配器的详情,请参阅“附件”章节。 向设备供电的同时为电池组充电 (DC 输入和 DC 输出) 1. 将 AC 适配器连接到电池组的“DC 输入”插口。 将 Sartorius AC 适配器连接到 AC 电源。 2. 将 DC 输出电缆的一端连接到电池组的 “DC 输出” 插口。 将 DC 输出电缆的另一端连接到设备的 “DC 输入” 插口。...
Page 48
3. 按住开 / 关按钮约 3 秒钟: 电池组将开启。 4. 当向设备供电时,LED “B” 将 持 续 亮 起 红 灯。 其 间, 当电池组处于充电状态时, C、D、E 和 F LED 灯 将 依 次亮起。 5. 当电池组充满电时,C、D、 B C D E F E 和 F LED 灯将持续亮起。 6.
Page 53
Traduction du document original Déclaration de conformité UE Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Fabricant 37070 Goettingen, Allemagne déclare sous sa seule responsabilité que l'appareil Type d'appareil Pack batterie externe YRB11Z Modèle dans la version que nous avons mise sur le marché, est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives européennes suivantes - y compris aux amendements en vigueur au moment de cette...
Page 54
Traducción del original Declaración de conformidad UE Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Fabricante 37070 Goettingen, Alemania declara bajo su sola responsabilidad que el medio de producción Tipo de aparato Juego de baterías externas YRB11Z Modelo en la variante comercializada por nosotros, cumple todas las disposiciones pertinentes de las siguientes Directivas Europeas –...
Page 55
Sartorius. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice.