Émetteur
L'indicateur SIGNAL devient vert lorsqu'un signal
Panneau du dessus
audio est reçu et que l'émetteur le transmet
SIGNAL
POWER
L'indicateur POWER s'allume lorsque l'émetteur
est activé
CHANNEL 1 2 3 vous permet de choisir la
fréquence de transmission optimale pour votre
environnement
La prise DC IN accueille la petite fi che ronde
CHANNEL
DC IN
1 2 3
de l'adaptateur d'alimentation 12 V 200 mA CA
R AUDIO L
IN
fourni.
AUDIO IN (R/L) sert à brancher la source
Panneau arrière
audio à l'aide de l'un des types de branchement
présentés dans les pages suivantes
Appairage du système de haut-parleur
Réglage de l'émetteur
1. Démarrez votre source audio (par exemple, un récepteur A/V, un lecteur MP3, une
chaîne stéréo, etc.) et jouez de la musique à un volume d'écoute normal.
2. Réglez le commutateur de sélection de canal situé à
Commutateur
l'arrière de l'émetteur à l'une des trois fréquences de
de sélection
transmission de l'émetteur : 1, 2 ou 3. Si la réception
de canal
est mauvaise ou qu'il y a de l'interférence, essayez
de sélectionner une autre fréquence en déplaçant le
CHANNEL
DC IN
commutateur de sélection de canal à une autre position.
1 2 3
R AUDIO L
IN
Lorsque l'émetteur reçoit un signal audio et est prêt à
transmettre, l'indicateur SIGNAL devient vert.
Remarque
Si l'indicateur SIGNAL de l'émetteur ne s'allume pas, vérifi ez les éléments suivants :
- Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation CA de l'émetteur est branché
correctement.
- Assurez-vous que le câble de l'émetteur est branché correctement à la sortie
audio de la source (lecteur mp3, récepteur A/V, etc.).
- Assurez-vous que la source audio fonctionne et que le volume est suffi sant.
Appairage du haut-parleur
Speaker
1. Appuyez sur le bouton Speaker On/Off situé du côté droit du haut-
On/Off
parleur pour l'activer. L'indicateur situé à l'avant du haut-parleur
clignote pendant que le haut-parleur s'appaire avec l'émetteur.
Auto Scan
L'indicateur devient bleu lorsque le haut-parleur est appairé avec
l'émetteur – vous devriez maintenant entendre du son émis par le
Volume
haut-parleur.
Volume
Remarque : Si le haut-parleur est branché à une prise à
commutateur, assurez-vous que la prise est activée.
L Mono R
Remarque : Si le haut-parleur n'est pas appairé ou que l'émetteur
n'est pas branché correctement, l'indicateur continue à clignoter.
Light
Si tel est le cas, veuillez consulter la rubrique « Dépannage » de ce
On/Off
guide.
2. Réglez le volume du haut-parleur au niveau désiré.
3. Confi gurez le haut-parleur pour en mode mono ou stéréo à l'aide du commutateur
situé sur le côté droit du haut-parleur AW851.
a) Mode monophonique : Nous vous recommandons le mode monophonique (mono)
lorsque vous n'utilisez qu'un seul AW851. Pour le mode monophonique, réglez le
commutateur L/M/R du haut-parleur à la position « M ».
b) Mode stéréophonique : Un haut-parleur AW851 supplémentaire est nécessaire
pour le mode stéréophonique. Réglez le commutateur L/Mono/R du haut-
parleur situé à la gauche de la personne qui écoute à la position « L »; réglez le
commutateur de l'autre haut-parleur à la position « R ».
Remarques :
Un seul émetteur AW851 peut transmettre son signal à plus de deux haut-parleurs. Vous
n'avez qu'à appairer les haut-parleurs à ce seul émetteur.
Le haut-parleur s'appaire automatiquement s'il perd le signal de l'émetteur. En tout
temps, vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Auto Scan situé sur le dessous du haut-
parleur pour appairer à nouveau le haut-parleur.
L'émetteur se ferme automatiquement s'il ne reçoit aucun signal audio pendant une
période prolongée.
Il se peut que vous entendiez de l'interférence sous forme de friture et/ou distorsion. Si
tel est le cas, vérifi ez la confi guration et les indicateurs de l'émetteur et du haut-parleur.
Si cela ne règle pas le problème, consultez la rubrique « Dépannage » de ce guide.
Désactivation du haut-parleur
1. Appuyez sur le bouton Speaker On/Off situé sur le dessous du haut-parleur pour le
désactiver.
2. Pour confi rmer que le haut-parleur est désactivé, vérifi ez que l'indicateur sur le
panneau frontal du haut-parleur est éteint.
Allumage et fermeture de la lanterne
Pour allumer la lanterne : Poussez le commutateur Light On/Off situé sur le
dessous du haut-parleur à la position « On ». Si la lanterne est branchée à une prise
à commutateur, assurez-vous que la prise est activée.
Pour éteindre la lanterne : Poussez le commutateur Light On/Off situé sur le
dessous du haut-parleur à la position « Off ».
Renseignements supplémentaires
À propos des sorties audio à niveau fi xe
Une sortie audio à niveau fi xe, ou à niveau de ligne, est considérée comme idéale
parce qu'elle fournit un signal audio qui n'a pas été modifi é par les réglages du
contrôle de volume de la source audio.
Conseil : Les sorties audio à niveau fi xe des récepteurs/amplifi cateurs stéréo sont
généralement les sorties indiquées par « Tape » (ou « Record ») ou les prises de
sortie audio DVR/DVD-R.
Les sorties à niveau fi xe des téléviseurs sont habituellement indiquées par « Constant
», « Fixed » ou « Select ». S'il n'y a pas d'indication, elles sont probablement des sorties
à niveau variable (voir « À propos des sorties audio à niveau variable » ci-dessous). Les
sorties des lecteurs DVD sont presque toujours à niveau fi xe.
Conseil : Lorsque vous branchez les sorties audio d'un lecteur DVD, gardez à l'esprit
qu'il faut que le lecteur DVD affi che une chaîne de télévision pour que du son soit
émis.
À propos des sorties audio à niveau variable :
Une sortie à niveau variable, telle qu'une prise pour casque d'écoute ou certaines
sorties de type RCA, fournit un signal audio qui varie selon le réglage du volume de la
source audio.
Lorsque le volume de la source audio est augmenté ou diminué, la force du signal
audio envoyé à l'émetteur change elle aussi. Cela peut nuire à la qualité du son émis
par le haut-parleur, et peut nécessiter un réglage du volume de la source audio pour
générer un signal suffi samment fort pour l'émetteur.
Conseil : Pour la plupart des chaînes stéréo compactes, l'insertion d'une fi che de
casque d'écoute dans la prise pour casque d'écoute coupe automatiquement les
haut-parleurs fi laires normaux.
Conseil : La plupart des téléviseurs, peu importe leur âge ou leur prix, ont des
sorties à niveau variable. Si vous n'êtes pas certains à savoir quelles sorties audio de
votre téléviseur sont à niveau fi xe, veuillez consulter le guide d'instructions de votre
téléviseur. Certains téléviseurs ont des sorties qui peuvent basculer entre le mode
variable et le mode fi xe. Lorsque vous avez le choix, nous vous recommandons une
sortie à niveau fi xe.
Dépannage
Le guide de dépannage ci-dessous présente les problèmes les plus habituels liés à
l'installation et/ou l'utilisation d'un système sans fi l. Si vous ne parvenez pas à régler le
problème, veuillez appeler sans frais au 1-800-732-6866 ou visitez www.araccessories.com.
Problème : Cause et solution :
Pas de son
• Vérifi ez que l'adaptateur d'alimentation CA de l'émetteur est branché correctement
dans la prise murale et que le cordon de l'adaptateur CA est branché correctement
dans la prise d'alimentation de l'émetteur.
• Assurez-vous que le haut-parleur est activé et appairé à l'émetteur – l'indicateur
situé à l'avant du haut-parleur devrait être bleu (sans clignotement).
• Si le haut-parleur est branché à une prise à commutateur, assurez-vous que la prise
est activée.
• Vérifi ez que la source audio (chaîne stéréo, lecteur mp3, etc.) est démarrée et
transmet le son comme elle le devrait.
• Assurez-vous que le volume de votre source audio n'est pas trop faible.
• Assurez-vous que le volume du haut-parleur n'est pas trop faible.
• Si vous utilisez la sortie « Tape 2 Monitor » de votre récepteur/amplifi cateur comme
sortie audio, assurez-vous que vous avez appuyé sur le bouton « Tape Monitor »/«
Tape 2 » situé à l'avant du récepteur. Cela activera les sorties « Tape 2 », qui étaient
peut-être désactivées.
Pas de son/
• Vérifi ez que l'indicateur du haut-parleur est bleu (sans clignotement).
distorsion/
• Modifi ez la position du commutateur de sélection de canal (1, 2 ou 3) pour modifi er
friture
la fréquence de transmission. Puis, appuyez sur le bouton Auto Scan situé sur le
dessous du haut-parleur pour appairer à nouveau le haut-parleur.
• Déplacez l'émetteur. Installez-le aussi haut et aussi loin de tout obstacle que
possible. Évitez d'installer l'émetteur directement sur ou derrière un téléviseur.
• Rapprochez l'émetteur du haut-parleur. La transmission du signal à travers certains
matériaux, comme le verre, les carreaux ou le métal, peut réduire la portée de
transmission du système.
L'ampoule ne
• Si la lanterne/haut-parleur est branchée à une prise à commutateur, assurez-vous
s'allume pas
que la prise est activée.
• Assurez-vous que le commutateur Light On/Off situé sur le dessous de la lanterne/
haut-parleur est à « On ».
• Assurez-vous que l'ampoule n'est pas brûlée. Essayez avec une ampoule neuve.
• Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, fermez l'alimentation de la prise au
panneau des disjoncteurs et assurez-vous que la lanterne/haut-parleur est branchée
correctement.
Le disjoncteur
• La lanterne/haut-parleur est probablement branchée incorrectement. Fermez
se déclenche
l'alimentation de la prise au panneau des disjoncteurs et rebranchez la lanterne/
lorsque vous
haut-parleur, en vous assurant de faire correspondre le fi l noir avec le fi l noir, le
allumez la
blanc avec le blanc et la mise à la terre avec la mise à la terre.
lanterne
Caractéristiques techniques
Émetteur
Haut-parleur
• Transmission omnidirectionnelle à 900 MHz
• Bouton pressoir, appairage automatique sans
dérive
• Portée de transmission effi cace : jusqu'à 45
mètres (150 pieds)*
• Conception acoustique à deux voies : haut-parleur
aigu de 5 cm (2 po); haut-parleur de graves de 7,6
• Boucle à phase asservie (PLL)
cm (3 po)
• Commande automatique de niveau (ALC)
• Amplifi cateur interne de 5 watts RMS
• 3 fréquences de transmission sélectionnables
• Son omnidirectionnel
• Entrée audio stéréo
• Réponse en fréquence : 40 Hz – 15 kHz
*Portée maximale; la portée réelle peut varier selon
• Commutateur gauche/mono/droite
l'environnement.
• Alimentation par une boîte de sortie CA
(nécessite une installation)
Renseignements FCC/IC
Déclaration de la FCC
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes sur les appareils numériques de classe B, en accord
avec l'article 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre
l'interférence nuisible pour une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie
en radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l'interférence nuisible aux
communications radio. Par contre, rien ne garantit que de l'interférence ne peut se produire pour une installation
en particulier. Si cet appareil cause de l'interférence nuisant à la réception radio ou télévision, ce que vous pouvez
déterminer en fermant puis en redémarrant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger l'interférence en utilisant
l'une des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
•
Brancher l'appareil dans une prise connectée à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
•
Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radiotélévision pour obtenir de l'aide.
Les règles de la FCC déclarent que tout changement ou toute modifi cation non autorisé à cet appareil peut annuler
le droit de l'utilisateur à l'utiliser.
Renseignements réglementaires d'Industrie Canada
Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence
nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant les interférences pouvant causer
un fonctionnement incorrect. L'utilisateur est averti que cet appareil ne doit être utilisé que de la manière décrite
dans ce guide pour répondre aux exigences quant à l'exposition aux RF. L'utilisation de cet appareil d'une manière
non conforme aux instructions de ce guide pourrait mener à une exposition excessive aux RF.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Garantie limitée de 12 mois
Audiovox Electronics Corporation (l'Entreprise) garantit à l'acheteur au détail
d'origine que ce produit et toutes ses pièces sont exempts de défauts de matière
et de main-d'oeuvre pendant les 12 mois suivant la date de l'achat d'origine, lors
d'une utilisation et de conditions normales, et que le ou les défauts feront l'objet
d'une réparation ou d'un remplacement (à la discrétion de l'Entreprise) sans frais
pour les pièces et pour le temps de main-d'oeuvre. Pour obtenir une réparation ou
un remplacement en vertu des termes de cette garantie, le produit, avec tous les
accessoires inclus dans l'emballage d'origine, doit être livré à l'Entreprise avec preuve
de couverture de garantie (c'est-à-dire une preuve d'achat), une spécifi cation du ou
des défauts et les frais de transport payés d'avance, à l'adresse indiquée ci-dessous.
Ne pas retourner ce produit chez le détaillant.
Cette garantie ne peut être transférée et ne couvre pas les produits achetés,
réparés ou utilisés à l'extérieur des États-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre
ni l'élimination de l'électricité statique ou du bruit produit de façon externe, ni les
frais encourus pour l'installation, l'enlèvement ou la réinstallation du produit. La
garantie ne s'applique pas à tout produit ou toute pièce du produit qui, de l'avis de
l'Entreprise, a subi des dommages suite à une altération, une installation incorrecte,
une manipulation incorrecte, une mauvaise utilisation, une négligence, un accident
ou une exposition à de l'humidité. Cette garantie ne s'applique pas à des dommages
causés par un adaptateur c.a. qui n'est pas fourni avec le produit ou lorsque les piles
rechargeables ont été laissées dans le produit alors qu'il était branché à une prise
secteur (c.a.).
L'ÉTENDUE DE LA RESPONSABILITÉ DE L'ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE
GARANTIE EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉS
CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE L'ENTREPRISE NE PEUT
DÉPASSER LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR L'ACHETEUR POUR LE PRODUIT. Cette
garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité expresse. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE
CETTE GARANTIE. TOUTE ACTION SUITE À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
MENTIONNÉE DANS LES PRÉSENTES, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DOIT
ÊTRE PRÉSENTÉE DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE L'ACHAT D'ORIGINE. EN
AUCUN CAS L'ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE RESPONSABLE POUR UN QUELCONQUE
DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun représentant n'est
autorisé à assumer pour l'entreprise une quelconque responsabilité autre que celle
exprimée dans les présentes en relation avec la vente de ce produit.
Certaines juridictions n'autorisent pas de limites quant à la durée d'une garantie
implicite ou quant à l'exclusion ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs;
les limitations et exclusions indiquées dans les présentes pourraient donc ne pas
s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et
vous pourriez également jouir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
É-U : Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADA : Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 16,
Mississauga Ontario L5T 3A5
Marque(s) de commerce déposée(s)®
www.araccessories.com
FABRIQUÉ EN CHINE
AW851 US IB 00