Sommaire des Matières pour D-Link AirPlus G DWL-G710
Page 1
AirPlus G 802.11G WIRELESS RANGE EXTENDER DWL-G710 Quick Installation Guide+ Installations-Anleitung+ Guide d’installation+ Guía de instalación+ Guida di Installazione+ Installatiehandleiding+ Instrukcja instalacji+ Instalační příručka+ Telepítési Segédlet+ Installasjonsveiledning+ Installationsvejledning+ Asennusopas+ Installationsguide+ Guia de Instalação+ Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης το+...
Page 2
Default Password: Quick Installation A. Plug the power adapter in to Insert the D-Link Click Remove the D-Link Click and Connect the device’s power jack, and Click and Connect...
Page 3
4. What can I do if my device is not working correctly? •The manual contains a full troubleshooting section and can be downloaded from the D-Link website (see below), however there are a few quick steps you can take to try and resolve any issues: •Check the LED’s on the front of the DWL-G70.
Page 4
AirPlus G 802.11G Wireless Range Extender Lieferumfang Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. CD-ROM DWL-G70 Kat5e Ethernet Kabel Steckernetzteil (D-Link “Click’n’Connect” , AirPlus G 80.G Setup-Assistent, Wireless Range Handbuch, Installationsanleitung) Hinweis : IP: 9.68.0.30...
Page 5
„Fehlerbehebung“ nach. Technischer Support Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von D-Link entschieden haben. Besuchen Sie unsere Website unter www.dlink.eu, wenn Sie weiterführende Informationen oder technische Daten zu Produktupdates wünschen, unseren Technischen Support in Anspruch nehmen oder das Benutzerhandbuch für dieses Produkt herunterladen möchten.
Page 6
Mot de passe: annuler la garantie. Installation rapide Insérez le cliquez sur A. Branchez l'une des Retirer le CD D-Link extrémités de l'adaptateur CD D-Link Click’n’Connect. sur la prise d'alimentation du Click’n’Connect dans votre périphérique, puis l'autre sur une prise de courant.
Page 7
4. Que faire si mon device ne fonctionne pas correctement ? •Le manuel possède un chapitre entier sur le dépannage. Il peut être téléchargé sur le site web D-Link (voir ci-dessous), cependant vous pouvez déjà vérifier les points suivants pour résoudre la plupart des problèmes: •Vérifiez l’état des diodes en face avant du DWL-G70.
Page 8
Clave de acceso: garantía de este producto. Guía de instalación rápida Introduzca clic en A. Conecte un extremo del Saque el CD D-Link adaptador de alimentación el CD D-Link Click’n’Connect. en el jack de alimentación del Click’n’Connect en el ordenador.
Page 9
DWL-G70 Wireless Range Extender de D-Link. Asistencia técnica Gracias por elegir los productos de D-Link. Si desea más información, asistencia, actualizaciones del producto o descargar el Manual del usuario, visite el sitio web de D-Link: www.dlink.eu. www.dlink.es...
Page 10
Guida di Installazione Rapida A. Collegare le due estremità del Inserire il Cliccare su Rimuovere CD D-Link trasformatore rispettivamente il CD D-Link al relativo connettore posto Click’n’Connect nel Click’n’Connect. sul dispositivo e alla presa di vostro computer. corrente. B. Connettere le due estremità del...
Page 11
4. Cosa fare se l’device non funziona correttamente? •Il manuale, scaricabile dal sito web di D-Link (vedi sotto), contiene una sezione dedicata alla risoluzione degli errori, tuttavia ci sono alcuni semplici passi che possono essere eseguiti subito per cercare di risolvere il problema: •Verificare i LED posti sul pannello frontale dell’DWL-G70.
Page 12
AirPlus G 802.11G Wireless Range Extender Inhoud van de verpakking Als een van deze items ontbreekt, neemt u contact op met de leverancier. Installatie-cd DWL-G70 CAT5 Ethernet-kabe Voedingsadapter (D-Link Click’n’Connect AirPlus G 80.G installatiewizard, Wireless Range Extender Gebruikershandleiding, Installatiehandleiding) Opmerking : IP: 9.68.0.30...
Page 13
(Troubleshooting) in de producthandleiding op de cd van het D-Link DWL- G70 Wireless Range Extender. Technische ondersteuning D-Link stelt het zeer op prijs dat u hebt gekozen voor een van onze producten. Ga voor meer informatie, ondersteuning, productupdates of handleidingen naar de website van D-Link op www. dlink.eu.
Page 14
Użycie zasilacza o niewłaściwym Nazwa użytkownika: Admin napięciu znamionowym spowoduje Hasło: uszkodzenie rutera i utratę gwarancji. Skrócona instrukcja obsługi A. Podłącz zasilacz sieciowy do Włóż płytę D-Link Kliknij Wyjmij płytę D-Link Click’n’Connect do urządzenia oraz do gniazda Click’n’Connect. sieciowego. napędu CD.
Page 15
4. Co zrobić jeśli device nie działa poprawnie? •Podręcznik użytkownika zawiera sekcję usuwania problemów i może być pobrany z witryny internetowej firmy D-link. Jednakże jest kilka kroków które możesz podjąć, aby spróbować rozwiązać problem: •Sprawdź wskaźniki LED z DWL-G710. Wskaźnik zasilania (Power), sieci bezprzewodowej (WLAN) oraz Status powinny świecić.
Page 16
Návod na rychlou instalaci vložte do počítače Klikněte na A. Připojte napájecí adaptér do vyjměte CD D-Link napájecího konektoru zařízení CD D-Link Click’n’Connect. a pak do elektrické zásuvky. Click’n’Connect. B. Připojte ethernetový kabel z libovolného LAN portu...
Page 17
4. Co mám dělat, když device nefunguje správně? •Kompletní popis řešení problémů obsahuje návod, který si můžete stáhnout také z webových stránek D-Link (viz níže). Zde je několik stručných kroků, které můžete provést, abyste odhalili a odstranili některé problémy: •Zkontrolujte indikátory na předním panelu DWL-G710. Indikátory Power, WLAN a Status by měly svítit.
Page 18
és érvényteleníti a Jelszó: garanciát. Gyors Telepítési Útmutató Helyezze Kattintson a A. Csatlakoztassa az Távolítsa áramadaptert a készülék be a D-Link el a D-Link elektromos bemenetére, majd Click’n’Connect Click’n’Connect CD-t a az adapter másik végét dugja CD-t. be egy konnektorba.
Page 19
•Ellenőrizze, hogy minden kábel mindkét vége megfelelően és szorosan illeszkedik-e. •0 másodpercre áramtalanítsa a DWL-G70, majd dugja be újra. Figyelem: Ha még mindig nem tud csatlakozni, olvassa el a D-Link DWL-G70 Wireless Range Extender Vezeték nélküli CD-jén található használati útmutató Troubleshooting (Hibaelhárítás) fejezetét.
Page 20
Brukernavn: Admin en annen spenning vil skade Passord: produktet og oppheve garantien. Hurtiginstallasjonsveiledning A. Koble strømadapteren til Sett CD- Klikk Ta ut CD-en D-Link enhetens strømkontakt en D-Link deretter på Click’n’Connect. og den andre enden til et Click’n’Connect i strømuttak.
Page 21
CD-en til D-Link DWL-G70 Wireless Range Extender trådløst. Teknisk støtte Takk for at du valgte produkter fra D-Link. Hvis du vil ha mer informasjon, støtte, produktoppdateringer eller laste ned brukerhåndboken, kan du gå til D-Links nettsted på www.dlink.
Page 22
Kort installationsvejledning DWL-G710 AirPlus G 802.11G Wireless Range Extender Hvad er der i boksen? Hvis noget af ovennævnte indhold mangler, skal du kontakte forhandleren. Installations-cd DWL-G70 CAT5 Ethernet-kabel Ekstern vekselstrømsadapter (Installationsguiden til AirPlus G 80.G Wireless Range Extender D-Links Click’n’Connect, Brugervejledning, Installationsvejledning) Bemærk :...
Page 23
Bemærk! Hvis du ikke kan oprette forbindelse, skal du læse fejlfindingskapitlet i produkthåndbogen på cd’en til D-Link DWL-G70 Wireless Range Extender Teknisk support Tak, fordi du har valgt D-Link-produkter. Hvis du ønsker flere oplysninger, support eller produktopdateringer, eller hvis du vil hente brugervejledningen, kan du besøge D-Links websted på adressen www.dlink.eu.
Page 24
Huom : Muuta kuin edellä mainittua Käyttäjätunnus: Admin jännitettä käyttävän virtalähteen Salasana: käyttö vahingoittaa tuotetta ja mitätöi takuun. Pika-asennusopas A. Kytke virtajohto laitteen Aseta D-Link Klikkaa Poista D-Linkin virtaliitäntään ja sitten sen Click’n’Connect seuraavaksi Click’n’Connect- toinen pää virtapistokkeeseen. -CD-levy CD-levy.
Page 25
Vianetsintä 1. Miten teen DWL-G710:n asetukset ilman CD-levyä tai tarkistan verkkoni nimen (SSID) ja langattoman salausavaimen? •Kytke tietokone DWL-G70 lähiverkkokaapelilla. •Avaa nettiselain ja syötä osoiteriville osoite http://9.68.0.30 •Oletuskäyttäjätunnus on “admin” (ilman lainausmerkkejä). Jätä salasana-kenttä tyhjäksi. •Jos olet asettanut salasanan etkä muista mikä se on, sinun on palautettava tukiasemaan sen tehdasasetukset, jolloin salasana poistuu.
Page 26
Lösenord: kommer produkten att skadas och dess garanti att sluta gälla. Snabbinstallations A. Anslut strömadaptern till Stoppa in cd: Klicka Ta ut cd:n D-Link n D-Link därefter på enhetens strömingång och Click’n’Connect. den andra änden till ett Click’n’Connect i eluttag.
Page 27
0 sekunder och sätt sedan på den igen. Obs! Om du inte kan upprätta någon anslutning kan du läsa i produktmanualens kapitel om felsökning i D-Link DWL-G70 Wireless Range Extender. Teknisk support Tack för att du har valt D-Links produkter. För ytterligare information, support, produktuppdateringar eller nedladdning av användarmanualen är du välkommen att besöka D-Links webbplats www.
Page 28
A. Ligue o adaptador de Retire o CD corrente à ficha de corrente Clicar e Ligar Clicar e Ligar do dispositivo e a outra D-Link no seu D-Link. extremidade a uma tomada eléctrica. B. Ligue o cabo de Ethernet de qualquer uma das portas LAN do dispositivo à...
Page 29
CD Sem fios DAP-G70 Wireless Range Extender da D-Link Assistência Técnica Obrigado por ter escolhido produtos da D-Link. Para mais informações, suporte, actualizações de produtos ou para transferir o Manual do Utilizador visite o website da D-Link em www.dlink. www.dlink.pt...
Page 30
A. Συνδέστε τις δύο άκρες του Εισάγετε το CD Κάντε κλικ Αφαιρέστε το CD “D-Link Click’n μετασχηματιστή αντίστοιχα με τη “D-Link Click and σχετική υποδοχή που βρίσκεται Connect” στον Connect”. επάνω στη συσκευή και με τη πρίζα υπολογιστή σας. του ρεύματος.
Page 31
ερώτηση 1) για να επιλέξετε τις ρυθμίσεις wireless. 4. Τι πρέπει να κάνω αν το DWL-G710 δεν λειτουργεί σωστά; •Το εγχειρίδιο, το οποίο μπορείτε να κατεβάσετε από το site web της D-Link (βλέπε κάτω), περιέχει ένα τμήμα αφιερωμένο στη διόρθωση των λαθών, ωστόσο υπάρχουν μερικά απλά...