Page 1
ZG-900 Instructions d’installation et d’utilisation Instructies voor de installatie en het gebruik 09112012...
Page 2
Table des maTIères InHoud 1. InsTrucTIons d’uTIlIsaTIon ........3 1. GebruIksaanwIjZInG ..........3 2. InsTrucTIons d’InsTallaTIon .......4 2. InsTrucTIes voor de InsTallaTIe ......4 3. PIeces deTacHees ..........5 3. reserveonderdelen ..........5...
Page 3
1. InsTrucTIons d’uTIlIsaTIon 1. GebruIksaanwIjZInG Lorsqu’elle est en marche, la pompe alimente Na inschakelen geeft de geurpomp geur af aan de l’arôme par le tuyau de vapeur. Vous pouvez acti- damppijp. U kunt de geurpomp activeren vanaf het ver la pompe de diffusion d’arôme à partir du pan- besturingspaneel, waar u ook de hoeveelheid geur neau de commande, d’où...
Page 4
8. Aansluitdeel voor geurpomp 9. Pompe de diffusion d'arôme 9. Geurstofpomp 10. Diffusion d´arôme 10. Geurstof Figure 2. Composants du système du générateur de vapeur Figuur 2. Systeemonderdelen van de stoomgenerator L1 L2 ZG-900 Figure 3. Raccordement électrique Figuur 3. Elektrische aansluitingen...
Page 5
La jointure entre le tuyau d’alimentation et le tuyau De verbinding tussen de aanvoerbuis en de damp- de vapeur doit être aussi proche que possible de pijp moet zo dicht mogelijk tegen de verneveldop la buse de vapeur afin d’empêcher l’accumulation zitten.