Publicité

Liens rapides

SediPipe
L | SediPipe
®
Instructions de montage et de maintenance
Installation d'assainissement des eaux
pluviales
BE | État : Mai 2018
L plus
®
DRAINAGE
ÉLECTRIQUE
BÂTIMENT
INDUSTRIE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FRÄNKISCHE SediPipe L

  • Page 1 SediPipe L | SediPipe L plus ® ® Instructions de montage et de maintenance Installation d’assainissement des eaux pluviales DRAINAGE BE | État : Mai 2018 ÉLECTRIQUE BÂTIMENT INDUSTRIE...
  • Page 2: Contact

    Interlocuteurs locaux Riopro BVBA Lokerenbaan 114 9240 Zele Antwerpen Brugge Gent Belgique: +32 (0) 9 292 75 45 info@riopro.be Brussel Luxembourg: +352 (0) 208 80 48 6 Liège Mons info@riopro.lu Namur Charleroi Arlon Luxemburg FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. Contact 2. Vue d’ensemble de SediPipe L et SediPipe L plus 3. Description du système 5 - 9 Domaine d’application Description du fonctionnement Description de l’installation SediPipe L et SediPipe L plus Caractéristiques techniques Profondeurs de pose Récapitulatif des composants de l’installation dans les kits...
  • Page 4 1 Regard de départ 5 Chambre de décantation 2 Trajet de sédimentation 6 Séparateur de flux 3 Regard d'arrivée 7 Séparateur de flux sur SediPipe L plus 4 Plateforme de maintenance 8 Tube de récupération FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 5: Description Du Système

    3. Description du système 3.1 Domaine d’application SediPipe L et SediPipe L plus sont des liquides légers (hydrocarbures) des eaux installations d’assainissement des eaux pluviales et les retient même en cas de pluviales polluées provenant p. ex. des déversement accidentel par temps sec.
  • Page 6 3. Description du système 3.3 Description de l’installation SediPipe L et SediPipe L plus Les installations des types SediPipe et comprennent une partie inférieure totale du trajet de sédimentation dé- de regard avec dalle de sol soudée à L et SediPipe L plus sont composées pend du type d’installation et varie...
  • Page 7 1,02 m avec un raccord DN/OD 315. Avec un raccord DN/OD 400, la profon- La profondeur minimale de l’installa- deur du canal est de 1,10 m. tion est imposée par l’écart minimal FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 8 En fonction du di- SediPipe proprement dite alors que le mensionnement, de la profondeur de Kit 1 : kit de base SediPipe L / SediPipe L plus Dimensionnement de l’ouvrage 600/6 600/12 600/18...
  • Page 9 3. Description du système Kit 2 : kit de raccordement SediPipe L / SediPipe L plus Canal d’arrivée Profondeur jusqu’à 2,5 m supérieure à 2,5 m (*) Raccord arrivée et évacuation N° d'article Unité Unité Unité Unité Unité Unité Kit d’arrivée DN 600 avec raccord DN/OD 315, y compris manchon emboîté...
  • Page 10: Montage

    Partie inférieure du regard de départ avec kit d’arrivée Chapitre 4.6 Trajet de sédimentation Chapitre 4.7 Partie inférieure du regard d’arrivée avec kit d'évacuation Chapitre 4.8 Rehausses et couvercles Chapitre 4.10 Chapitre 4.13 Chapitre 4.14 FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 11 Partie inférieure du regard d’arrivée avec kit d'évacuation Chapitre 4.6 Trajet de sédimentation Chapitre 4.7 Partie inférieure du regard de départ avec kit d’arrivée Chapitre 4.8 Rehausses et couvercles Chapitre 4.10 Chapitre 4.13 Chapitre 4.14 FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 12 être assuré, reté telle que matériau de remblai ne de regards. p. ex. par une plaque d'acier plane. tombe dans l’installation. Les couvercles FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 13: D'arrivée Ou D'évacuation

    Les angles de raccorde- retiré puis posé sur le manchon du kit ment suivants sont possibles : d’arrivée ou d'évacuation. Le kit est 360° 90-270° Arrivée Évacuation Vue de dessus : coude admissible de l’arrivée/ évacuation FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 14: D'arrivée Ou D'évacuation

    Le couvercle de chantier de la partie obtenu en tournant le raccord en T. Le Vue de dessus : coude admissible de l’arrivée/ inférieure du regard doit être reti- sens du canal d’arrivée et d’évacua- évacuation FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 15: Montage Des Rehausses De Regard

    Position ou concordance ✓ ✓ Alignement exact des repères au sommet des regards (haut) ✓ Contrôle à la recherche Contrôle d’étanchéité ✓ d’endommagements, de corps étrangers ou de salissures grossières Alignement axial ✓ de l’installation FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 16: Achèvement De La Couverture Et Réalisation Du Remblaiement Principal

    Éliminer les un diamètre suffisant et peut être glissée arêtes et inégalités de la surface de par-dessus le manchon. REMARQUE Adaptation de la hauteur de la rehausse par crête de l’annelure ~ 7 cm FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 17 BARD de 4 cm à 10 cm, possibilité d’adaptation en hauteur au centimètre près au niveau de l'emboîtement REMARQUE Adaptation de la hauteur de la rehausse par crête de l’annelure ~ 7 cm FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 18: Remplissage De L'installation

    Dalle de sol 1,30/1,00 Espace de travail 1,00 minimum = 0,93 L = XX,XX m selon DIN 4124 Espace de travail = 0,93 L = XX,XX m minimum selon DIN 4124 Disposition axiale Disposition décalée FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 19: Mise En Service

    Documentation / Remise Remise des instructions de maintenance et de montage Remise de la documentation sur le système avec journal d’exploitation ✓ Justificatif d’étanchéité de l’installation En option : Documentation du contrôle visuel approfondi FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 20: Vidangage Et Nettoyage De L'installation

    L’opération commence par liquides légers. Étape 1 : Vidage par flexible d’aspiration Flexible d’aspiration Clapet L'eau et la boue sont aspirées FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 21 Volume d’eau constant cf. Chapitre 3.4 flottants et liquides légers est assurée nettoyage de l’installation) correspon- Caractéristiques techniques, page 7 dant aux dispositions locales sur le par le tube de récupération. déversement. FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 22 6.1 Généralités Pour garantir le bon fonctionnement de contrat de maintenance avec un expert ATTENTION l’installation SediPipe L / SediPipe L plus, (partenaire de FRÄNKISCHE). Vous trou- s’assurer de son état par des contrôles et verez un récapitulatif des entreprises par- Les délais et compétences indiqués...
  • Page 23 Installation nettoyée, exempte de résidus, ici dans la Contrôle du rinçage avec la caméra à tête rotative pivotante, la caméra sur console de maintenance dans zone du séparateur de flux le regard de départ d’une installation SediPipe L FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 24: Remplissage De L'installation Avec De L'eau

    Justificatifs épuisé. d’élimination d’élimination Utiliser uniquement des pièces de Entreprise rechange d’origine ou de fabrication en fonction des Journal Réparation spécialisée spéciale explicitement autorisées par besoins d’exploitation le fabricant FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 25 Notes FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 26 Notes FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 27 FRÄNKISCHE | EWA SediPipe L | BE...
  • Page 28 Une entreprise implantée à Königsberg – Un succès mondial ! Nos sites en Europe : Königsberg, Allemagne (siège social) Bückeburg, Allemagne Schwarzheide, Allemagne Okříšky, Tchéquie St.-Leonards-on-Sea, Grande-Bretagne Moscou, Russie Yeles/Toledo, Espagne Nos sites en Afrique : Torcy-le-Grand, France Ebersbach/Fils, Allemagne Ben Arous, Tunisie Nos sites en Asie : Mönchaltorf, Suisse...

Ce manuel est également adapté pour:

Sedipipe l plus

Table des Matières