Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

by
405 TS
406 TS
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour B+BTec Diamond 3 405 TS

  • Page 1 405 TS 406 TS GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 34 405TS-406TS DIAMOND3 ® TABLE Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . Page Lisez le manuel d’utilisation Instructions générale de sécurité pour avant l’installation et utilisation outillage électriques .
  • Page 35 405TS-406TS DIAMOND3 ® 2) Sécurité électrique en cours d’utilisation d’un outil peut a) ll faut que les fiches de l’outil élec- entraîner des blessures graves . trique soient adaptées au socle. Ne b) Utilisez un équipement de sécurité. jamais modifier la fiche de quelque Toujours porter une protection pour façon que ce soit.
  • Page 36 405TS-406TS DIAMOND3 ® tillage 5) Utilisation des outils fonction- nant sur batteries et précautions a) Ne forcez pas l’outillage. Utiliser l’outil d’emploi adapté à votre application. L’outil a) Ne recharger qu’avec le chargeur spé- adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au travail pour lequel cifié par le fabricant. Un chargeur qui il a été construit.
  • Page 37: Symboles De Ce Mode D'emploi

    405TS-406TS DIAMOND3 ® SYMBOLES DE CE MODE ATTENTION D’EMPLOI Indique la possibilité d’une situa- tion dangereuse susceptible de provoquer des blessures légères Dans ce qui suit les consignes de sécurité sont expliquées en détail. Veuillez lire les ou pas trop graves, si elle n’est pas évitée. instructions de service et faire attention à ces symboles . REMARQUE DANGER Indique un comportement qui Indique une situation dangereuse n’est pas susceptible de provo- imminente susceptible de provo-...
  • Page 38: Introduction

    405TS-406TS DIAMOND3 ® disque et le carter, • vérifiez la condition du disque, • vérifiez la fixation du carter, • vérifiez si le disque est suffisement arrosé. 4 . Il ne faut par changer la position du bloc de maçon sur le chariot pendant le sciage . 5 . Lorsque vous utilisez votre machine, le niveau de bruit admissible est dépassé Porter des lunettes de protection et un protège-ouïe.
  • Page 39: Déscription Des Détails Technique

    405TS-406TS DIAMOND3 ® d’une boîte de répartition ou d›un transfor- ou d›un transfor- mateur de séparation. Les prises murales non reliées à la terre dans une installation d›habitation ou tout raccordement de ce type ne conviennent pas pour un raccorde- ment électrique de la scie. Pour les scies humides, il convient de respecter des normes de sécurité encore plus strictes . C›est pourquoi la machine doit être raccordée selon les méthodes suivantes à titre de mesure de sécurité sup- plémentaire : • Boîte de répartition du courant de 5.
  • Page 40: Refroidissement Du Disque

    405TS-406TS DIAMOND3 ® Refroidissement du disque La pompe submersible dirige l’eau sur les deux cotes du disque. Le système de refroi- dissement permet de travailler en système ferme utilisant la pompe ou en système de l’eau fraiche . 6. MISE EN ROUTE DE LA MACHINE La machine est livree montee entierement equipee et prête a fonctionner. Installation Alimentation électrique de la machine sur un sol plat, stable et horinzontal.
  • Page 41: Différents Types De Coupe

    405TS-406TS DIAMOND3 ® Scier de part en part en plusieurs étapes • Positionez le disque a une profondeur reduite . • Fixez la tête de coupe. • Positionnez le materiau sur le chariot et maintenez-le fermement contre la butee ou contre la guide de coupe . • Maintenez le materiau avec deux mains a une distance maximale du disque . • Poussez le bloc lentement contre le disque en rotation et coupe le bloc Allen 8 mm .
  • Page 42: Informations Pour La Protection De

    405TS-406TS DIAMOND3 ® de l’eau fraiche . de traitement des déchets. Respectez les prescriptions actuellement en vigueur . En • Vérifiez regulierement les flaques du disque . cas de doute, contactez votre administra- tion communale. Éliminez tout le matériel d’emballage de façon écologique. 10. INFORMATIONS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 11. ASSISTANCE EN CAS DE PANNE Ne jetez jamais l’appareil dans les déchets résiduels. Remettre En cas de défauts qui ne sont pas réperto- l’appareil à une société de traite- riés dans ce chapitre, en cas de doute ou ment des déchets agréée ou à si cela est explicitement indiqué, s’adresser votre administration communale à un service après-vente autorisé.
  • Page 43: Éclaration De C Onformité

    Nous declarons que le scie de maçon est conforme aux dispositions des directives EN ISO 12100:2010, EN 55014- 1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-3-2:2006, EN 61000- 3-11:2000, EN 12418+A1:2009, conformément aux dispositions des directives 2006/42/EG, 2004/108/ EEC, 2006/95/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU . Sous réserve de modifications. R.G.W. van den Boogaart General Manager Zevenbergen, juin 2018 Pour les pièces de rechange ou contact conseil: B+BTec Munterij 8 4762 AH Zevenbergen The Netherlands +31 168 331 260 info@bbtectools .com...
  • Page 44: Pièces De Rechange

    405TS-406TS DIAMOND3 ® 13. PIÈCES DE RECHANGE Pos .# Nº Article . . . . . .Déscription 6 .516 .010 . . . . . . . . . . Moteur 6 .513 .210 .

Ce manuel est également adapté pour:

Diamond 3 406 ts

Table des Matières