Page 1
OBJ_BUCH-1701-002.book Page 1 Monday, December 15, 2014 9:44 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division Vino 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 10H (2014.12) PS / 101 EURO Originalbetriebsanleitung Оригинальное руководство по Original instructions эксплуатации Notice originale Оригінальна інструкція з...
Herausdrehen von Korken aus Weinflaschen. Der Korkenzieher darf nur in Verbindung mit folgenden Elektrowerkzeu- gen benutzt werden: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Bosch Power Tools...
Page 18
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ih- res Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informa- tionen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreun- www.1-2-do.com In der Heimwerker-Community 1-2-do.com können Sie Produkttester wer-...
Page 19
Deutsch | 19 Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Re- paraturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com...
The corkscrew attachment may only be used with the following power tools: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Do not use the screwdriver with corkscrew together with other at- tachments.
Page 21
Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. Bosch Power Tools...
Page 22
Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collec- tion of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Ltd.
Page 23
E-Mail: bsc@zsd.co.za Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Disposal The corkscrew attachment, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Subject to change without notice. Bosch Power Tools 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Le tire-bouchon ne doit être utilisé qu’avec les outils électroportatifs suivants : – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Page 25
éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs acces- soires. Bosch Power Tools...
Page 26
France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez :...
IXO. El sacacorchos deberá usarse exclusivamente en combinación con las he- rramientas eléctricas siguientes: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Bosch Power Tools...
Page 28
Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 16.12.2014 Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener so- bre la reparación y mantenimiento de su producto, así...
Page 29
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
OBJ_BUCH-1701-002.book Page 30 Monday, December 15, 2014 9:44 AM 30 | Português Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Tel.: (02) 2405 5500 Eliminación El sacacorchos, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.
Page 31
O saca-rolhas só deve ser usado em conexão com as seguintes ferramen- tas eléctricas: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Não utilize a aparafusadora com saca-rolhas juntamente com ou- tros complementos.
Page 32
Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressa- lentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produ- tos e acessórios. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D.
IXO, a stappare turaccioli da bottiglie di vino. Il cavatappi può essere utilizzato esclusivamente insieme ai seguenti elet- troutensili: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Bosch Power Tools...
Page 34
Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle par- ti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. 1 609 92A 10H | (15.12.14)
20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-li- ne i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente cavatappi, accessori ed imballaggi inutilizzabili.
Page 36
De kurkentrekker mag alleen in combinatie met de volgende elektrische gereedschappen worden gebruikt: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Gebruik de schroevendraaier met kurkentrekker niet samen met andere adapters.
Page 37
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com...
Brug begge hænder for at sikre en korrekt og sikker håndtering af prop- trækkeren. Læg altid skruemaskinen og proptrækkeren fra på et lige og stabilt underlag. Tab af skruemaskine og proptrækker på gulvet kan føre til kvæstelser. 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Page 39
Proptrækkeren må kun bruges i forbindelse med følgende el-værktøj: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Brug ikke skruemaskinen med proptrækker sammen med andre forsatser.
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse Proptrækker, tilbehør og emballage skal genbruges på...
Page 41
IXO för uppdragning av korkar ur vinflaskor. Korkskruven får användas endast med följande elverktyg: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Använd inte skruvaren med korkskruven tillsammans med andra påsatsenheters.
Page 42
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservde- lar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3...
Korketrekkeren må kun benyttes i forbindelse med følgende elektroverktøy: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Du må ikke bruke skrumaskinen med korketrekker sammen med andre forsatsverktøy.
Page 44
Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Sprengskisser og informasjon om re- servedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Norsk Robert Bosch AS...
Aseta aina avattava pullo tasaiselle ja tukevalle alustalle. Korkki- ruuvilla varustetun ruuvinvääntimen oikeaan käsittelyyn tarvitset kahta kättä. Aseta aina korkkiruuvilla varustettu ruuvinväännin pois tasaiselle ja tukevalle alustalle. Pudotessa syntyy loukkaantumisvaara. Bosch Power Tools 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Page 46
Korkkiruuvia saa käyttää ainoastaan yhdessä seuraavien sähkötyökalujen kanssa: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Kun ruuvinväännin on varustettu korkkiruuvilla, älä käytä sitä yh- dessä...
Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden li- sätarvikkeita koskevissa kysymyksissä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Toimita korkkiruuvi ja pakkausmateriaali ympäristöystävälliseen jätteiden kierrätykseen.
Page 48
Η χρήση του τιρμπουσόν επιτρέπεται μόνο σε συνδυασμό με τα εξής ηλε- κτρικά εργαλεία: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Μη χρησιμοποιείτε το κατσαβίδι με τιρμπουσόν μαζί με άλλα προ- σαρτήματα.
Page 49
Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντή- ρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Ελλάδα...
Tirbuşonlu vidalama makinesini usulüne uygun ve güvenli biçim- de kullanmak için her iki elinizi de kullanın. Vidalama makinesini tirbuşonla birlikte daima düz ve sağlam bir zemine yerleştirin. Aşağı düşme halinde yaralanma tehlikesi vardır. 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Page 51
çıkarılması için tasarlanmıştır. Bu tirbuşon sadece aşağıdaki elektrikli el aletleri ile birlikte kullanılabilir: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Tirbuşonlu vidalama makinesini başka adaptör aletlere kullanma- yın.
Page 52
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin so- rularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ay- rıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S.
Page 53
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Bosch Power Tools 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elek- trycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Wszystkie instrukcje i wskazówki bezpieczeństwa należy przechowy- wać dla dalszego zastosowania. 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Page 55
Korkociąg wolno stosować wyłącznie w połączeniu z następującymi elek- tronarzędziami: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Wkrętarki wyposażonej w otwieracz do butelek nie wolno użytko- wać...
Page 56
Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części za- miennych można znaleźć również pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Česky | 57 Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com...
Page 58
Vývrtka se smí použít pouze ve spojení s následujícími elektronářadími: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Šroubovák s vývrtkou nepoužívejte dohromady s dalšími nástavci.
Page 59
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dí- lům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim vý- robkům a jejich příslušenství. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o.
Na správnu a bezpečnú manipuláciu so skrutkovačom a vý- vrtkou potrebujete obe ruky. Položte skrutkovač a vývrtku vždy na rovnú a stabilnú podložku. V prípadne pádu hrozí nebezpečenstvo poranenia. 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Page 61
Táto vývrtka sa smie používať len v spojení s nasledovnými typmi ručného elektrického náradia: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Skrutkovač s vývrtkou nepoužívajte dohromady s ďalšími nad- stavcami.
Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a infor- mácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týka- júcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo ná- hradné...
Page 63
A dugóhúzót csak a következő elektromos kéziszerszámokkal szabad használni: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) A csavarhúzót a dugóhúzóval ne használja további előtét-készü- lékkel együtt.
Page 64
A tartalékalkatré- szekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a címen talál- hatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út.
ную поверхность. Правильно и уверенно пользоваться шурупо- вертом со штопором Вы можете только двумя руками. Кладите шуруповерт и штопор всегда на ровную и стабильную поверхность. Падение шуруповерта со штопором чревато трав- мами. Bosch Power Tools 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Page 66
начен для выкручивания пробок из бутылок с вином. Штопор может использоваться только в комбинации со следующими электроинструментами: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Не используйте шуруповерт со штопором вместе с другими на- весными...
Page 67
Полную и актуальную информацию о расположении сервисных цен- тров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Bosch Power Tools...
Page 68
пр. Райымбека 169/1 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Утилизация Штопор, принадлежности и упаковку следует утилизировать безопа- сным для окружающей среды образом. Возможны изменения. 1 609 92A 10H | (15.12.14)
призначений для викручування корків із пляшок з вином. Штопор можна використовувати тільки в комбінації із наступними електроінструментами: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Bosch Power Tools 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Page 70
технічного обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї. Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту...
Page 71
Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Утилізація Штопор, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту...
Page 72
Штопор IXO аккумуляторлық бұрауышпен бірге шарап бөтелкелерінен тығындарды шығаруға арналған. Штопорды тек төмендегі электр құралдарымен бірге қолдану қажет: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Штопор бар бұрауышты басқа қондармалы аспаптар менен...
Page 73
сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында...
Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Кәдеге жарату Штопорды, оның жабдықтары мен орамасын қоршаған ортаны қорғайтын кәдеге жарату орнына тапсыру қажет. Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады.
Page 75
Tirbuşonul poate fi folosit numai împreună cu următoarele scule electrice: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Nu folosiţi şurubelniţa cu tirbuşon împreună cu alte ataşamente.
Page 76
întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi piesele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii privind piesele de schimb şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. 1 609 92A 10H | (15.12.14)
OBJ_BUCH-1701-002.book Page 77 Monday, December 15, 2014 9:44 AM Български | 77 România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com...
Page 78
Допуска се използването на тирбушона само в комбинация със след- ните електроинструменти: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Не използвайте винтоверта с тирбушон в комбинация с други...
Page 79
Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 16.12.2014 Сервиз и технически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни чер- тежи...
Шишето од кое треба да се извадат тапите ставајте го секогаш на рамна и стабилна подлога. За прецизно и безбедно ракување со одвртувачот со отворач за тапи користете ги двете раце. 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Page 81
Отворачот за тапи смее да се користи само во комбинација со следниве електрични алати: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Не го користете одвртувачот со отворач за тапи со други уреди.
поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Македонија Д.Д.Електрис...
Page 83
čepova iz vinskih flaša. Vadičep sme da se koristi samo u vezi sa sledećim električnim alatima: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Odvijač sa vadičepom nemojte da upotrebljavate zajedno sa ostalim uređajima sa nastavcima.
Page 84
Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59...
Odpirač za steklenice se sme uporabljati izključno v povezavi z naslednji- mi električnimi orodji: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Vijačnika z nastavkom za odpiranje steklenic ne uporabljajte sku- paj z drugimi nastavki.
Page 86
Risbe razstavljenega stanja in infor- macije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora. Slovensko Top Service d.o.o.
Za ispravnu i sigurnu uporabu odvijača s vadičepom potrebne su dvije ruke. Odvijač, zajedno s vadičepom uvijek položite na ravnu i stabilnu podlogu. U slučaju pada postoji opasnost od ozljeda. Bosch Power Tools 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Page 88
Vadičep se smije koristiti samo u kombinaciji sa slijedećim električnim alatima: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Odvijač s vadičepom ne koristite u kombinaciji s drugim nastavci- Tehnički podaci...
Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći odgovorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. Hrvatski Robert Bosch d.o.o...
Page 90
Korgitser on kombinatsioonis akukruvikeerajaga IXO ette nähtud veinipu- delite korkide väljakeeramiseks. Korgitseri tohib kasutada vaid koos järgmiste elektriliste tööriistadega: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Ärge kasutage korgitseriga kruvikeerajat koos muude tööriistade-...
Page 91
Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 16.12.2014 Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosa- de kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com...
Lai droši un pareizi rīkotos ar skrūvgriezi, kas apgādāts ar korķu iz- vilcēju, jāizmanto abas rokas. Vienmēr noguldiet ar korķu izvilcēju apgādāto skrūvgriezi uz līdze- na, stabila pamata. Nokrītot šim izstrādājumam, tas var radīt savaino- jumus. 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Page 93
Korķu izvilcēju drīkst lietot vienīgi kopā ar šādiem elektroinstrumentiem: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Nelietojiet skrūvgriezi ar korķu izvilcēju kopā ar citām papildierī- cēm.
Page 94
Iz- klājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī inter- neta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā vei- dā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to pie- derumiem. Latvijas Republika...
Kamščiatraukį leidžiama naudoti tik su šiais elektriniais įrankiais: – Bosch IXO (3 603 J81 0.., 3 603 J59 1.., 3 603 J59 3.., 3 603 JA8 0..) Suktuvo su kamščiatraukiu nenaudokite kartu su kitais priedė- liais.
Page 96
Deta- lius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klau- simus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. 1 609 92A 10H | (15.12.14)
Page 97
OBJ_BUCH-1701-002.book Page 97 Monday, December 15, 2014 9:44 AM Lietuviškai | 97 Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Kamščiatraukis, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utili- zuojami.
Page 98
98 | يبرع التخلص من العدة الكهربائية ينبغع التخلص من نازية السدادات والملحقات ويناصب التغليف رطبيقة .محافظة يلى البيئة رتسليمها إلى أحد مباكز إيادة التدويب .نحتفظ بحق إدخال التعديالت 1 609 92A 10H | (15.12.14) Bosch Power Tools...
Page 99
Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 16.12.2014 خدمة الزبائن ومشورة االستخدام يجيب مبكز خدمة الزرائن يلى أسئلتكم رصدد تصليح وصيانة المنتج وأيضا رما يخص قطع الغيار. يعثب يلى البسوم الممددة ويلى المعلومات ين...