Page 1
TROTTINETTE ELECTRIQUE PLIABLE PORTABLE ELECTRIC SCOOTER REVOLT MANUEL UTILISATEUR - USER MANUAL Lisez attentivement ce manuel avant la première utilisation Please carefully read this user manual before first use...
SECURITE / SAFETY Produit limité à un usage sur voie privée (Vérifier la réglementation en vigueur sur le territoire d’utilisation). Il est recommandé d’utiliser un équipement de protection adapté. This product is limited to use on private road (Check the regulations of the territory of use) We recommend using a suitable protective equipment.
PIECES PRINCIPALES / MAIN PARTS 1. Guidon / Handlebar 2. Frein électrique / Electric Brake 3. Potence / T set 4. Console LED + accélérateur / Lcd display + accelerator 5. Montant télescopique / Telescoic pipe 6. Levier de serrage / Lock lever 7.
PHASES DE PLIAGE / FOLDING STEPS Ouvrir le levier de serrage (A) / Open the lock lever (A) Tirer sur les bagues coulissantes (B) des 2 guidons et plier les guidons Pull the sliding sleeves (B) toward both ends, at the same time press down handlebars ...
PHASES DE DEPLIAGE / UNFOLDING STEPS Tirez sur le levier de pliage (L) puis levez le montant principal (M) jusqu’à la position verticale et le blocage du levier de pliage en position de sécurité. Pull the folding lever (L)up in the direction, lift the handlebar (M) until it reaches the working position and locking bolt comes into place Lever les 2 poignées jusqu’à...
Page 9
OPTIONS CONSOLE / DISPLAY OPTIONS Bouton ON/OFF – ON/OFF button 3 Sec. : Presser le bouton ON/OFF pendant 3 sec. : Mise sous tension / Mise hors tension Press ON/OFF button for 3 sec. : Power on / Power off 1 Sec.
UTILISATION / RIDING OPERATION 1ère utilisation / First use Choisir un terrain plat et dégagé / Choose a suitable place for riding Déplier votre trottinette comme indiqué page 6 Unfold your e-scooter according to page 6 description Ajustez le montant téléscopique à...
BATTERIE ET CHARGEUR / BATTERY AND CHARGER Votre trottinette est équipée d’une batterie lithium spécifique et d’un chargeur intelligent spécifique. Ne jamais utiliser un autre chargeur que le chargeur fourni sous peine d’endommager la batterie Your e-scooter is equipped with a special lithium battery and a specific smart charger. Never use a charger other than the supplied and dedicated charger to avoid damaging the battery Chargez votre batterie dans un environnement sec et à...
ENTRETIEN / MAINTENANCE Contrôler régulièrement le serrage des différents éléments vissés, notamment les axes de roues et le collier de serrage du montant principal car les écrous auto-serrants ou autres fixations peuvent perdre de leur efficacité Regulary check the tightening of the different screwed elements , including wheels axles and head tube lock lever as the self- locking nuts or other fasteners may lose effectiveness ...
Make proper maintenance in accordance to manual instructions Votre trottinette REVOLT est garantie pour un usage normal : Chassis : 2 ans / Batterie 1 an Your REVOLT e-scooter warranty for normal use : Chassis : 2 years / Battery : 1 year Les conditions de la présente garantie ne s’appliquent qu’à...