Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 05
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Tradução do manual original
PT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
WWW.FERM.COM
03
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
04
Překlad püvodního návodu k používání
CS
Prevod izvirnih navodil
SK
06
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
PL
07
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 17
EL
08
09
10
11
12
CSA1049
13
14
15
16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ferm CSA1049

  • Page 1 CSA1049 Original instructions Eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Překlad püvodního návodu k používání Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 05 Prevod izvirnih navodil Traduction de la notice originale Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción del manual original Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 17 Tradução do manual original...
  • Page 2 Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E...
  • Page 3 Make sure both clamps are always firmly Introduction mounted and tightened onto the workpiece This guide rail is intended for use with the FERM and a surface (table). CSM1043 precision circular saw. This saw is • Make sure the holder (4) retains a good grip...
  • Page 4 3. BETRIEB Einleitung Diese Führungsschiene ist zur Verwendung • Schieben Sie je eine Klammer (3) in die beiden mit der Präzisionskreissäge FERM CSM1043 Rillen der Führungsschiene (1). vorgesehen. Diese Säge ist zum Sägen • Ziehen Sie die Klammer fest am Werkstück verschiedener Arten dünner Materialien und...
  • Page 5 Deze geleiderail is bedoeld voor gebruik met de werkstuk als op een werkvlak (tafel). precisie-cirkelzaag FERM CSM1043. Deze zaag • Controleer dat de houder (4) goed vast blijft is bedoeld voor het zagen van verschillende zitten op de geleiderail wanneer u met de zaag soorten dun materiaal en alleen voor thuisgebruik.
  • Page 6 Ce rail de guidage est prévu pour être utilisé avec • Glissez la fixation (3) dans chacune des deux la scie circulaire de précision FERM CSM1043. rainures sur le rail de guidage (1). Cette scie est prévue pour scier différents types •...
  • Page 7 Este carril guía ha sido concebido para usar con pieza de trabajo y la superficie (mesa). la sierra circular de precisión FERM CSM1043. La • Compruebe que el soporte (4) esté bien sierra está prevista para cortar diferentes tipos de ajustado en el carril guía cuando use la sierra,...
  • Page 8 Esta calha de guia foi concebida para utilização na peça de trabalho e numa superfície (mesa). com a serra circular de precisão FERM CSM1043. • Assegure-se que o suporte (4) fica bem fixado Esta serra foi concebida para serrar vários tipos na calha de guia quando utilizar a serra, como de materiais finos e apenas para utilização...
  • Page 9 Questa guida è prevista per l’uso con la sega da lavorare e una superficie (tavolo). circolare di precisione FERM CSM1043. Questa • Assicurarsi che il supporto (4) mantenga una sega è prevista per la segatura di diversi tipi buona presa sulla guida durante l’utilizzo della...
  • Page 10 Denna styrskena är avsedd att användas med en yta (bord). FERM CSM1043 precisionscirkelsåg. Denna såg • Se till att hållaren (4) håller ett bra grepp på är avsedd att såga olika typer av tunt material och styrskenan när du använder sågen, som visas i...
  • Page 11 Johdanto ovat aina hyvin paikoillaan ja kiristettyinä Tämä ohjauskisko on tarkoitettu käytettäväksi työstökappaleeseen ja (pöydän) pintaan. FERM CSM1043 -tarkkuuspyörösahan kanssa. • Varmista, että sahaa käyttäessä pidike (4) Tämä saha on tarkoitettu erilaisten ohuiden on kiinnittynyt hyvin ohjauskiskoon kuvan E materiaalien sahaamiseen ja ainoastaan mukaisesti.
  • Page 12 Denne styreskinne er beregnet til brug overflade (et bord). med FERM CSM1043 præcisionsrundsav. • Sørg for, at holderen (4) bevarer et godt greb Denne sav er beregnet til at save forskellige på styreskinnen, når du bruger saven, som vist typer tyndt materiale og er kun beregnet til på...
  • Page 13 • A leszorítót szorítsa erősen a munkadarabra. Ügyeljen arra, hogy mindkét leszorító erősen Bevezetés rögzítve legyen a munkadarabon és a Ezt a vezetősínt a FERM CSM1043 típusú munkafelületen (asztalon). precíziós körfűrésszel való használatra terveztük. • Ügyeljen arra, hogy a befogó (4) a fűrész Ez a fűrész különféle típusú, vékonyabb anyagok...
  • Page 14 Tato vodicí lišta je určena pro použití s přesnou povrchu (stolu). kotoučovou pilou FERM CSM1043. Tato pila je • Ujistěte se, zda je při práci s pilou držák určena pro řezání různých typů tenkých materiálů...
  • Page 15 (stôl). s presnou kotúčovou pílou CSM1043 značky • Uistite sa, že pri používaní píly si držiak (4) FERM. Táto píla je určená na pílenie rôznych zachová dobré uchytenie na vodiacej koľajnici typov tenkých materiálov a je určená výlučne tak, ako je zobrazené na obrázku E.
  • Page 16 Ta szyna prowadząca jest przeznaczona do obrabianym przedmiocie i na powierzchni użytku w połączeniu z precyzyjną piłą tarczową (blatu). FERM CSM1043. Ta piła jest przeznaczona do • Dopilnować, aby uchwyt (4) był dobrze piłowania różnych typów cienkich materiałów zamocowany na szynie prowadzącej podczas wyłącznie w zastosowaniach amatorskich.
  • Page 17 αντικείμενο εργασίας. Βεβαιωθείτε ότι και χρήση με το δισκοπρίονο ακριβείας CSM1043 οι δύο σφιγκτήρες είναι πάντα σταθερά της FERM. Αυτό το πριόνι προορίζεται για την τοποθετημένοι και σφιγμένοι πάνω στο κοπή διαφόρων τύπων λεπτών υλικών και μόνο αντικείμενο εργασίας και σε μια επιφάνεια...
  • Page 20 1801-04 WWW.FERM.COM ©2018 FERM B.V.