Page 1
DE ......2-3 Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt Bedienungsanleitung lesen! EN ......4-5 Read these instructions carefully before EPS 50 operating the machine! FR ......6-7 Lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service de la machine! IT ......8-9...
Page 2
Vor der Inbetriebnahme Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am Gerät und Gefahren für den Bediener und andere Personen entstehen. Das Gerät eignet sich zum Aufsaugen von Flüssigkeiten. Es ist robust, leistungsstark und einfach zu handhaben. Die mitgelieferten Zubehörteile machen es zu einem unentbehrlichen Hilfsmittel für die gründliche und schnelle Reinigung.
Page 3
EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 anleitung oder bei einem Missbrauch des Gerätes EN 62233: 2008 Schäden an Gegenständen oder Personen verursachen. Technische Unterlagen bei: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 07/2019...
Page 4
PLEASE READ CAREFULLY THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING. THIS MACHINE IS SUITABLE TO VACUUM LIQUIDS. STURDY, POWERFUL AND EASY TO USE, IT IS ALSO FITTED WITH ACCESSORIES MAKING IT TRULY EFFICIENT FOR RAPID DEEP CLEANING. SAFETY WARNING! Risk of injury! m Ensure that the floater, that has the function to stop the suction when the keg is completely filled with liquid m This apparatus is not to be used by people (children...
Page 5
EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 non-compliance with these instructions or if the EN 62233: 2008 apparatus is unreasonably used. Technical file at: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 07/2019 Safety English...
Page 6
LIRE LE MANUEL DES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. APPAREIL APTE À ASPIRER LES LIQUIDES. ROBUSTE ET PUISSANT, SIMPLE À UTILISER, AVEC LES ACCESSOIRES DONT IL EST POURVU IL DEVIENT UN OUTIL VRAIMENT EFFICACE POUR UN NETTOYAGE RAPIDE ET À FOND. SÉCURITÉ...
Page 7
Le fabricant décline toute responsabilité pour des Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock dommages causés à des personnes ou à des choses Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock suite au non respect de ces instructions ou si l’appareil est utilisé de manière non raisonnable.
Page 8
LEGGERE IL MANUALE DELLE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. L‘APPARECCHIO ADATTO PER ASPIRARE I LIQUIDI. ROBUSTO E POTENTE, SEMPLICE DA USARE, CON GLI ACCESSORI DI CUI E’ DOTATO DIVENTA UNO STRUMENTO VERAMENTE EFFICACE PER UNA PULIZIA PROFONDA E RAPIDA. INDICAZIONI DA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE SICUREZZA PERICOLO! Pericolo di lesioni!
Page 9
PERICOLO! Prodotto: Aspiratore a pompa Pericolo di lesioni! Modelo: EPS 50 m Manutenzioni e riparazioni devono essere effettuate sempre da personale specializzato; le parti che Norme armonizzate applicate eventualmente si guastassero vanno sostituite solo con...
Page 10
LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ASPIRADOR. APARATO APTO PARA ASPIRAR TANTO POLVO COMO LÍQUIDOS, RESISTENTE Y POTENTE, FÁCIL DE USAR, CON LOS ACCESORIOS EN DOTACIÓN SE CONVIERTE EN UN EQUIPO VERDADERAMENTE EFICAZ PARA CONSEGUIR UNA LIMPIEZA PROFUNDA Y RÁPIDA. INDICACIONES A CUMPLIR ESCRUPULOSAMENTE SEGURIDAD ADVERTENCIA...
Page 11
La presente declaración perderá su validez en caso de de eventuales salpicaduras de agua que se realicen modificaciones en la máquina sin nuestro consentimiento explícito. Producto: Aspirador de bomba Modelo: EPS 50 ADVERTENCIA ¡Peligro de lesionarse! Normas armonizadas aplicadas m Manutenciones y reparaciones deben ser realizadas EN 55014-1: 2006+A1:2009 siempre por personal especializado;...
Page 12
Vor der Inbetriebnahme Před prvním použitím pročtěte a pak dodržujte tento návod k použití a bezpečnostní pokyny. Nedodržení nebo nedbalé dodržování těchto pokynů může vest k poruchám stroje a k ohrožení obsluhy stroje nebo další osoby. Tento stroj je určen pro nasávání tekutin. Je robustní, vysoce výkonný...
Page 13
EN 60335-2-69: 2003+A1: 2004+A2: 2008/Part 2-69 EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 EN 62233: 2008 Technické dokumenty: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 07/2019 Bezpečnostní Pokyny České...
Page 14
PRZED URUCHOMIENIEM MASZYNA Z PRZEZNACZENIEM DO WCIĄGANIA PŁYNÓW. WSKAZÓWKI BEZPIEC ZEŃSTWA DOTYCZĄCE URZĄDZEŃ DO ODSYSANIA W WYNIKU NIEPRZESTRZEGANIA WSKAZÓWEK ZA WARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI I WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA MOŻLIWE JEST POWSTANIE SZKÓD W URZĄDZENIU ORAZ SYTUACJI NIEBEZPIECZNYCH DLA OBSŁUGUJĄCEGO LUB INNYCH OSÓB. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA UWAGA ! Niebezpieczeństwo obrażenia !
Page 15
EN 62233: 2008 wyrządzone osobom lub rzeczom w następstwie nieprzestrzegania tych instrukcji lub gdy sprzęt jest Dokumentacja techniczna: używany w sposób nieracjonalny. Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 07/2019 Akcesoria Polski...
Page 16
KÉRJÜK, HOGY A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. EZ A GÉP FOLYADÉK FELSZÍVÁSÁRA ALKALMAS. ROBUSZTUS, ERŐS, KÖNNYEN HASZNÁLHATÓ, ÉS TARTOZÉKAINAK KÖSZÖNHETŐEN HATÉKONYAN ALKALMAZHATÓ GYORS +MÉLYTISZTÍTÁSRA. A PORSZÍVÓ SOKOLDALÚ HASZNÁLATRA ALKALMAS, PL. SZÁLLODÁK, ISKOLÁK, KÓRHÁZAK, GYÁRAK, ÜZLETEK ÉS LAKÓNEGYEDEK TAKARÍTÁSÁRA. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Sérülésveszély! m Ne használja a berendezést veszélyes szemét m A készüléket olyan személyek (gyermekeket beleértve), felszívására.
Page 17
EN 62233: 2008 útmutatóban foglalt utasítások és előírások figyelmen kívül hagyása, illetve a nem rendeltetésszerű használat Műszaki dokumentumok: miatt következtek be. Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 07/2019 Biztonság Magyar...
Page 18
BEMÆRK: LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT FØR APPARATET TAGES I BRUG. DENNE MASKINE ER BEREGNET TIL VÆSKER. ROBUST, STÆRKT OG ENKELT AT ANVENDE. DET MEDFØLGENDE TILBEHØR GØR DET TIL ET VIRKELIG EFFEKTIVT REDSKAB TIL EN TILBUNDSGÅENDE OG HURTIG RENGØRING. SIKKERHEDSINSTRUKTION ADVARSEL ! Risiko for uheld ! m Apparatet er ikke egnet til at indsuge støv som kann være m Apparatet må...
Page 19
EN 60335-2-69: 2003+A1: 2004+A2: 2008/Part 2-69 af disse instrukser eller uhensigtsmæssig brug af EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 apparatet. EN 62233: 2008 Technisch dossier bij: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 07/2019 Sikkerhed dansk...
Page 20
Va rugam cititi cu atentie instructiunile din manual inainte de folosire. Acest aparat este potrivit atat pentru aspirarea prafului cat si pentru aspirarea lichidelor.Este robust, puternic si usor de folosit pentru curatare rapida.Acest aparat poate folosi in spitale, fabrici, scoli, magazine. INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTA.
Page 21
EN 60335-2-69: 2003+A1: 2004+A2: 2008/Part 2-69 EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 EN 62233: 2008 Technisch dossier bij: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10, D-08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 07/2019 Instructiuni generale de siguranta...
Page 30
Änderungen im Zuge technischer Verbesserungen sind vorbehalten ! We reserve the right to effect modifications within the framework of technical progress ! Sous réserve de modification dans le cadre des dévelopements techniques ! Essendo la nostra un‘impresa a carattere innovativo, ci riserviamo la possibiltità di apportare modifiche tecniche ! Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones debidas a mejoras técnicos. Právo změn v rámci technického zlepšení výrobku je vyhrazené. Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian konstrukcyjnych w ramach usprawnień technicznych. Fenntartjuk a technikai fejlődésből adódó változtatás jogát! Vi forbeholder os retten til at lave ændringer inden for de tekniske rammer Ne rezervam dreptul de a face modificari pe masura progresului tehnic! Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D – 08309 Eibenstock www.eibenstock.com 30 I...