Page 1
M Y R I A D E 7 0 3 1 4 3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE – PIÈCES DE RECHANGE MOUNTING INSTRUCTIONS – SPARE PARTS MONTAGE-ANLEITUNG – ERSATZTEILE PAGE 1...
M Y R I A D E 7 0 3 1 4 3 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT OPERATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG AFIN D'ASSURER UN MONTAGE ET UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ, LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT DE CE MANUEL. APRÈS L'INSTALATION, CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT LA NOTICE POUR TOUTE MAINTENANCE ULTÉRIEURE, RÉCLAMATION OU DEMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES...
CONTENU DES CARTONS : CARTON 1 CARTON 2 CARTON 3 CARTON 4 CARTON 5 - Portes coulissantes x 2 pcs - Paroi fixe x 2 pcs (pré-montées sur profilés) - Panneau de fond droit pré-perforé x 1 pc - Colonne équipée x 1 pc (avec robinet ther- - Receveur x 1 pc (avec chassis métal et - Joint étanche clipable pour paroi fixe x (pré-percé...
IN ST RUCTIONS DE MO NT AGE P. 2 T AB L EAU GÉ N ÉRAL P. 6 N° QTÉ DÉSIGNATION N° CODE Coiffe 703143 - A Colonne équipée 703143 - B Paroi de fond droite 703143 - C Paroi de fond gauche 703143 - D Paroi fixe 703143 - E...
Page 12
T AB L EAU H YD RAULIQUE P. 7 N° QTÉ DÉSIGNATION N° CODE Bonde 90 mm 703143 - I Bouche d’arrivee vapeur 703143 - J Buse chromée double voie 703143 - K Buse chromée simple voie 703143 - L Cartouche inverseur 703143 - M Cartouche thermostatique...
T AB L EAU Q U IN CAILLE RIE P. 5 N° QTÉ DÉSIGNATION N° CODE Capuchon chrome pour vis 703143 -AC Collier de serrage 703143 -AD Joint carrés pour traverses 703143 -AE Joint clipsable etanche 703143 -AF Joint en t pour panneaux de fond 703143 -AG Joint en t pour parois fixes 703143 -AH...
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT THERMOSTATIQUE 1. Ouvrir le robinet pour l’eau froide et chaude : Quand le robinet est ouvert, en tournant le levier vers la gauche et la droite, on peut régler la température de l’eau. 2. On peut changer de fonction entre la douche de tête, la douche à main et les jets en tournant le robinet vers la gauche et la droite. INVERSEUR THERMOSTATIQUE ROBINET DE...
Page 16
1. MISE EN MARCHE : Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation, le système se met en marche. Le plafonnier s’allumera. À cet instant, le système sera en position d’attente et activera les autres fonctions. 2. FONCTIONNEMENT DE L’ÉCLAIRAGE : Quand vous allumez le système, vous pouvez allumer le plafonnier en appuyant sur cette touche. Quand le plafonnier est allumé, un symbole s’af- fiche sur l’écran.
CONSEILS NETTOYAGE ET MAINTENANCE 1 . Pendant le transport, manipulez le produit avec précaution, évitez de lui faire supporter trop de poids, de le cogner ou de le secouer vivement. Si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps, veuillez maintenir l’environnement sec, aéré. 2.
Page 18
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE POUR LES MITIGEURS THERMOSTATIQUES. Note : la production d’eau chaude sera à accumulation, un chauffe-eau instantané n’est pas recommandé. Nous recommandons l’utilisation d’un mitigeur thermostatique obligatoirement avec un chauffe-eau à accumulation (production d’eau chaude avec réserve d’eau). (nb : Les chaudières à production d’eau instantanée sont utilisables à condition de pouvoir de produire de grandes quantités d’eau chaude de manière continue, autrement le mélangeur peut ne pas fonctionner correctement : vérifiez auprès du revendeur professionnel les apti- tudes de l’installation existante) Données techniques de fonctionnement :...
Page 19
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE POUR LE MITIGEUR THERMOSTATIQUE POUR NETTOYER LE FILTRE : 1 . Coupez les arrivées d’eau au mitigeur. 2. Retirez le cache bicolore de température (B). 3. retirez la vis (C) à l’extrémité de la poignée puis retirez cette dernière. 4.
CONSEILS SANTÉ HAMMAM Les meilleurs effets sont atteints au bout d’une quinzaine de minutes, éviter ainsi des séances prolongées ininterrompues (Le tableau de commande contient une sécurité temps maximum de 59min et une limitation de température.) Bien respirer pendant la séance, si vous éprouvez une gêne, mieux vaut sortir ou arrêter le programme. Ne jamais s’épiler avant ou après une séance, la peau est très sensibilisée.