Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
in.clear
MC
un choix clair, une eau limpide
Facile d'entretien
Sans chlore
Aucun produit chimique à ajouter
MD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gecko in.clear

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur in.clear un choix clair, une eau limpide Facile d’entretien Sans chlore Aucun produit chimique à ajouter...
  • Page 2: Table Des Matières

    Manuel de l’utilisateur in.clear Table des matières Avertissements    � ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������  2 Introduction    ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������  5 Fonctionnement du système in�clear  � ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������  6 Dimensions de l’unité in�clear  ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������  6 Installation du système in�clear   � �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������  7 Fig� A : Plan d’installation de l’unité in�clear avec pompe de circulation    � �����������������������������������������������������  7 Installation du système In�clear avec le support    ����������������������������������������������������������������������������������������������  8 Installation du clavier in�k200    � ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������  9 Dimensions du clavier :    ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������  9 Avant de débuter    � ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������  10 Modes de fonctionnement du système in�clear    ��������������������������������������������������������������������������������������������   11 Procédure de démarrage ...
  • Page 3: Avertissements

    Manuel de l’utilisateur in.clear Avertissements AVERTISSEMENTS :   Avant d’installer ou de brancher l’appareil, veuillez lire les instructions suivantes� • Au Canada, l’unité in�clear   ne doit être utilisée qu’avec du bromure de sodium (tel que le BromiCharge )  enregistré conformément à la loi ou inscrit à l’annexe de la Loi sur les produits antiparasitaires� Aux États-Unis,   le bromure de sodium (tel que le BromiCharge ) doit être enregistré auprès de l’EPA� • Lisez ce manuel avec attention et suivez rigoureusement les instructions� Conservez-le pour consultation ultérieure�  Ce manuel contient des renseignements importants sur l’installation du in�clear, ainsi que des recommandations  d’utilisation et de sécurité� Vous êtes responsable de l’installation et de l’utilisation sécuritaires de l’unité in�clear� • L’unité In�clear doit être raccordée à un circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) en Amérique du  Nord ou à appareil de courant résiduel (RCD) ayant un courant résiduel nominal n’excédant pas 30 mA en Europe� • Assurez-vous d’avoir coupé toute l’alimentation électrique avant d’installer l’unité in�clear� Si le cordon  d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service, ou une personne  qualifiée afin d’éviter tout incident� • N’utilisez qu’un cordon électrique en bon état pour alimenter in�clear� • Assurez-vous de respecter tous les aspects du ou des codes nationaux de l’électricité lorsque vous installez l’unité  de génération de brome automatique� • Toujours nettoyer ou remplacer vos cartouches filtrantes à intervalle régulier, sinon une part du travail du générateur  de brome du in�clear ne servira qu’à oxyder les saletés accumulées dans le filtre� • N’ajoutez AUCUN produit chimique d’assainissement dans le spa autre que le bromure de sodium enregistré  (BromiCharge)� Ne PAS utiliser d’assainisseur de type ozonateur ou UV� • L’utilisation de l’unité in�clear avec un niveau réduit de bromure de sodium (BromiCharge) abrègera la vie de  la cellule� Le maintien à un niveau trop élevé de bromure de sodium et de brome au-delà de la fourchette  recommandée peut contribuer à la corrosion des équipements de spa et peut endommager ses composantes� • N’ouvrez pas l’unité in�clear; elle ne contient aucune pièce à entretenir� • Élimination du produit : l’unité in�clear doit être éliminée séparément, conformément à la législation locale  sur  l’élimination des déchets en vigueur� • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités  physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, et manquant d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles  ne soient instruites et encadrées quant à l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité� • Afin de réduire les risques de blessures, ne permettez pas aux enfants de faire fonctionner le dispositif�...
  • Page 4 Manuel de l’utilisateur in.clear • Un moyen de déconnexion doit être incorporé dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage� • Afin de réduire les risques de blessures, ne permettez pas aux enfants de faire fonctionner le dispositif� • L’utilisateur est responsable d’analyser régulièrement l’eau du spa afin de s’assurer que le brome est généré en  quantités adéquates  pour assainir l’eau de façon appropriée� Une utilisation fréquente du spa peut exiger une  production plus élevée de brome afin de maintenir une disponibilité adéquate de résidus de brome libres� • Vérifiez la date d’expiration de la trousse d’analyse, car les résultats pourraient être faussés si la trousse est utilisée  après cette date� • Les personnes souffrant de troubles médicaux doivent consulter un médecin avant d’entrer dans l’eau du spa� • Les femmes enceintes NE doivent PAS utiliser un spa� • La température maximale de l’eau lors de l’usage normal d’un spa est de 40 °C� Ne pas rester plus de 15 minutes  dans un spa dont la température de l’eau se situe à 40 °C� • Les spas doivent être complètement vidés de façon régulière pour pouvoir les assainir de façon appropriée� Le  nombre de jours entre chaque DRAINAGE COMPLET est égal au volume de votre spa en litres d’eau divisé par  10 fois la quantité maximale d’utilisateurs quotidiens� Remplissez le spa d’eau et suivez les INSTRUCTIONS pour  l’appareil�     - Pour un spa de 1500 litres (400 gallons US) utilisé par 2 adultes 2 fois par semaine : 1500 / (10 x (4/7)) = 262 jours        ou 8 mois� • L’unité In�clear a été conçue pour être utilisée dans un spa couvert et NON en piscine�  • Les utilisateurs doivent toujours se doucher avant d’entrer dans un spa�...
  • Page 5 Manuel de l’utilisateur in.clear...
  • Page 6: Introduction

    Le système in�clear élimine le besoin d’ajouter du brome ou du chlore à votre spa sur une base régulière�   Le système in�clear ne génère aucune odeur, il ne Ce guide de l’utilisateur est une version abrégée du guide technique de l’in.clear. Pour obtenir de plus amples cause pas de problèmes d’irritation aux yeux et il est  renseignements sur le système in.clearet sur le bromure de facile à utiliser, ce qui en fait le meilleur choix pour  sodium BromiCharge, veuillez consulter le guide l’assainissement des baignoires à remous� Les spas ...
  • Page 7: Fonctionnement Du Système In.clear

    Manuel de l’utilisateur in.clear Fonctionnement du système in.clear Le bromure de sodium (BromiCharge) ajouté à l’eau  se sépare en ions de sodium et en ions de bromure�  Lorsque l’eau circule à travers le générateur de brome  in�clear, une source à basse tension fournit un courant  qui réduit électrolytiquement les ions de brome en  brome qui réagit avec les molécules d’eau pour former  du brome libre� Le brome est reconnu comme un bactéricide et un algicide très efficaces� Ce processus  continuera à libérer les ions de bromure dans l’eau pour  un recyclage continu jusqu’à ce que le spa soit vidé� Il  ne faut pas oublier que la quantité de brome nécessaire  varie de façon directement proportionnelle au nombre  de baigneurs dans le spa (charge de baigneurs)� Effets du brome Le brome dans un spa • Le brome détruit les bactéries d’origine hydrique� Les bactéries ne commencent à former des  • Le brome détruit les algues dans l’eau microcolonies et à s’accrocher à une surface qu’après    (noires, vertes et vertes résistantes au chlore, par ex�)� un certain temps� L’élimination rapide des bactéries  • Le brome élimine rapidement les matières organiques constitue une étape essentielle de l’entretien approprié    laissées par les utilisateurs du spa (huile, sueur, de l’eau du spa� Le système In�clear se charge de ...
  • Page 8: Installation Du Système In.clear

        Fig. A : Plan d’installation de l’unité in.clear avec pompe de circulation Filtre du spa Jet d’eau Pompe de circulation Chauffe-eau in�clear 11 à 150 litres/min (3 à 40 GPM US) Remarque : la pression dans les tuyaux doit être d’au moins 3 PSI quand l’eau circule.
  • Page 9: Installation Du Système In.clear Avec Le Support

    Manuel de l’utilisateur in.clear Installation du système In.clear avec le support Nous avons créé un support  qui simplifie le montage  sous un spa pour le système  d’assainissement au brome  in�clear�  Ce support peut être utilisé  aussi bien pour le montage   Gecko # 9920-101464 au sol qu’au mur�  www�geckodepot�com   Il s’agit d’une manière efficace de maintenir le in�clear  en place qui confère au produit un aspect professionnel  une fois installé� Le support est compatible pour le in�clear et le in�therm  il suffit d’inverser la partie supérieure du support�  L’ensemble contient les vis requises pour fixer l’appareil  au support� Les vis servant à fixer le support au spa ne  sont pas incluses� Montage au sol ou au mur Le matériel suivant est recommandé : 4 vis no 10 de longueur appropriée à tête ronde,  bombée ou cylindrique bombée� 4 rondelles 1/2 OD x 1/16 po d’épaisseur  ...
  • Page 10: Installation Du Clavier In.k200

    Manuel de l’utilisateur in.clear Installation du clavier in.k200 Le clavier doit être installé directement sur le spa (ou  Joint adhésif très près de celui-ci) de façon à ce qu’il soit facilement  accessible pour l’utilisateur� Dans le cas d’un spa avec jupe,  ∅ 25 mm) le clavier doit être placé directement sur un panneau du  (1 po) spa (assurez-vous que l’utilisateur puisse y avoir facilement  accès)� Support de fixation • Pour installer le in�k200, percez deux trous de 25 mm     (1 po) de diamètre à une distance de 67 mm (2 5/8 po)     entre chaque centre, tel qu’illustré�  • Dans le cas d’un spa avec jupe, commencez par     percer les trous centraux en utilisant des forets     de 3 mm (1/8 po), en perçant sur le côté fini d’un     panneau du spa afin de prévenir l’écaillage de la     surface� En utilisant une perceuse appropriée, percez     lentement deux trous de 25 mm (1 po) de diamètre  ...
  • Page 11: Avant De Débuter

    Manuel de l’utilisateur in.clear Avant de débuter 1. Vidange et nettoyage du spa   Le bromure de sodium ne peut être ajouté que     lorsque l’eau a atteint l’équilibre chimique� Il est   Il est important de vider complètement et de bien    essentiel que les paramètres chimiques de l’eau ne   nettoyer le spa afin d’enlever tout résidu solide    dépassent pas les valeurs limites proposées afin que   accumulé sur la surface ainsi qu’à l’intérieur et autour    le système puisse fonctionner de façon optimale�  de la zone des jets� Une fois le spa vidé, assurez-vous    de n’utiliser que des produits de nettoyage conçus    Un niveau élevé de dureté calcique de l’eau peut   pour le spa� Les produits de nettoyage domestiques    produire une calcification accélérée des plaques   contiennent des additifs tels que des phosphates qui    électrolytiques� pourraient nuire à la production de brome� Une fois le  spa nettoyé, rincez-le à fond avec un boyau d’arrosage�  ...
  • Page 12: Modes De Fonctionnement Du Système In.clear

    Manuel de l’utilisateur in.clear Modes de fonctionnement du système in.clear Mode de maintien: Mode «Boost»: Le mode de maintien permet de garder les niveaux de  Le mode « Boost » doit être activé chaque fois que  réserve de brome dans une gamme stable et acceptable  vous utilisez votre spa� Le mode « Boost » augmente le  de concentrations lorsque le spa n’est pas utilisé�   taux de production de brome pour pallier à l’arrivée  Le mode maintien est le mode par défaut et est donc  de polluants dans l’eau et pour permettre de rétablir  automatiquement activé lorsque le système est mis en  le niveau de brome résiduel dans l’eau après chaque  marche� Le réglage du niveau maintien modifie la vitesse  utilisation du spa� Les polluants introduits dans l’eau par  à laquelle le brome sera libéré dans l’eau du spa�  les baigneurs sont responsables de la diminution de la  concentration de brome résiduel dans l’eau� L’activation  Trouver et régler le bon niveau maintien permet  du mode « Boost » lorsque vous entrez dans le spa a  de maintenir le niveau de résidus de brome entre  pour but d’éviter la chute de la concentration de brome  3 et 5 ppm (la gamme recommandée) lorsque le  à des niveaux insuffisants, et permet la régénération du  spa n’est pas utilisé ou n’est pas utilisé pendant une  brome résiduel au niveau maintien� longue période de temps� Une fois le niveau maintien  programmé, conservez le même réglage à moins que les ...
  • Page 13: Procédure De Démarrage

    «Boost» en utilisant les flèches du haut et du bas pour  été programmé en usine et devrait se situer à 15 pour  sélectionner nombre de baigneurs qui utilisent le spa�  commencer Laissez le système in�clear fonctionner pendant 24 heures  3� Confirmez la sélection en appuyant de nouveau sur  pour permettre au niveau de brome de se stabiliser�  la touche «Boost» ou attendez cinq secondes que le  Après cette période, utilisez des bandelettes d’analyse  système enregistre le niveau voulu et active le cycle  pour vérifier le niveau de brome� «Boost»� 3� Le niveau de brome doit se situer entre 3 et 5 ppm� Si  Remarque : Le In.clear garde votre niveau de «Boost» en le niveau de brome se situe dans cette fourchette, le spa  mémoire. est prêt à être utilisé� Si le niveau de brome est supérieur  à 5 ppm, diminuer le niveau de maintien� Si le niveau  4� À la fin de la période «Boost», vérifiez si le niveau de      de brome est inférieur à 3 ppm, augmentez le niveau  bromeest revenu dans la fourchette des 3 à 5 ppm�  maintien� Si le niveau de brome est trop bas ou trop haut après  la période «Boost», le niveau «Boost» doit être ajusté  Utilisez les touches Haut et Bas pour ajuster le niveau  pour la prochaine utilisation� Par exemple, si le niveau  de maintien� Le taux de production de brome varie de 1  de brome est supérieur à 5 ppm après le «Boost» fixé  à 50, où 1 correspond au taux de production minimale ...
  • Page 14: Fonctions Du Clavier

    Remarque : Le témoin du Appuyez sur la touche  générateur de brome clignote Prog� pour quitter le  si le système in.clear ne peut mode diagnostic, ou le  générer de brome dû à un système quittera ce mode  débit trop faible d’eau, ou à automatiquement après  une absence de circulation. 15 minutes�...
  • Page 15: Dépannage

    Manuel de l’utilisateur in.clear Dépannage Message d’erreur de          Si après avoir  Avertissement de niveau Avertissement de niveau ajouté du BromiCharge  niveau BromiCharge bas de BromiCharge élevé bas de BromiCharge l’avertissement ou le  Un message d’erreur de  Un avertissement de niveau  Un avertissement de niveau  message d’erreur de niveau  niveau BromiCharge bas (Err)  de BromiCharge élevé (Hi)  de BromiCharge bas (Lo)  de BromiCharge bas (Lo  survient lorsque le niveau de  s’affiche lorsque le taux de  ou Err) demeure affiché à  indique qu’il est nécessaire  BromiCharge est trop faible�  BromiCharge est trop élevé ...
  • Page 16   moussante que vous pourrez obtenir chez votre détaillant     «Boost» supplémentaire et attendez 24 heures avant     de spa�   d’évaluer à nouveau l’état de votre eau� Si le       problème persiste, consultez un détaillant de spa/  Q: Lorsque l’unité de génération de brome in.clear   piscine afin de faire ajuster l’équilibre chimique de   ne fonctionne pas, est-ce que le bromure de sodium   votre eau� continue à assainir mon spa? Q: Le bromure de sodium s’évapore-t-il? R: Non� Le système in�clear n’assainit pas le spa s’il est inactif�  ...
  • Page 17: Glossaire

    Manuel de l’utilisateur in.clear Glossaire Alcalinité totale Le pH  (potentiel hydrogène)   L’expression «parties par  L’alcalinité totale ou AT est  Les matières dissoutes  est une mesure de l’acidité  million» est utilisée pour  une mesure de la capacité  totales (MDT) représentent  ou de la basicité d’une  désigner une proportion  d’une solution (telle que  la concentration totale  solution� relative ou un ratio  l’eau) à neutraliser des acides  de toutes substances  comparatif pour une  jusqu’au point d’équivalence  inorganiques et organiques  quantité donnée� du carbonate ou du  contenues dans un liquide  bicarbonate� et qui sont présentes en  suspension sous une forme  L’expression «1 ppm» signifie  moléculaire, ionisée ou  qu’une propriété donnée  microgranulée (sol colloïdal existe dans une proportion  relative d’une partie par ...
  • Page 18: Nettoyage De La Cellule

    Le in�clear comporte une fonction autonettoyante afin  Acide phosphorique ou acide chlorhydrique de prévenir les dépôts de tartre sur les électrodes de  graphite du système in�clear� Des dépôts pourraient  quand même se former en raison d’une eau dure� Si  cela se produit, la cellule devra être nettoyée dans une  solution acide� L’alimentation électrique doit être complètement  coupée avant que la procédure ne soit effectuée�   Débranchez le câble de communication et le câble  d’alimentation de l’unité in�clear� Pour nettoyer la cellule in.clear, veuillez suivre ces étapes : •   Pour enlever le tartre de la cellule, nous       recommandons d’utiliser de l’acide phosphorique     (non dilué) comme agent de nettoyage préféré�   • Fermez les robinets d’arrêt du spa� Dévissez les deux     robinets fixés à l’unité et retirez la cellule du       compartiment à équipement du spa� •  Installez la rondelle de caoutchouc et l’écrou de     plastique sur l’embout fileté de la cellule� Serrez    ...
  • Page 19: Spécifications Générales Pour In.clear

    Manuel de l’utilisateur in.clear Spécifications générales pour in.clear Environnementales : Température de fonctionnement : 0°C (32˚F) à 50˚C (122˚F) Température d’entreposage : -25°C (-13°F) à 85°C (185°F) Humidité : jusqu’à 85 % HR, sans condensation Indice de protection de l’eau :  IPx5 Spécifications électriques du in.clear Consommation : 230 à 240 V nominal (+ 5/- 10 %) Fréquence : 50/60 Hz nominal (+ 1, 5/ -1,0 Hz)� Courant nominal : 0,09 A (90 mA)
  • Page 20 9919-101188-A Gecko Alliance Rev. 11-2012 450 des Canetons, Québec, QC, G2E 5W6 Canada, 1.800.78.GECKO 9225 Stellar Court, Corona, CA 92883 É.-U., 951.667 .2000 © Groupe Gecko Alliance Inc., 2012 Toutes les marques de commerce ou marques déposées www.geckoalliance.com sont la propriété de leur propriétaire respectifs.

Table des Matières