Publicité

Liens rapides

INFORMATIONS TECHNIQUES
NOTICE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
POMPE A CHALEUR REVERSIBLE
RELEVE DE CHAUDIERE
POMPE A CHALEUR BESST PR
GEG.BESST.PR.2012V6
A lire attentivement avant toute opération d'installation, d'exploitation, d'entretien.
Ce document fait partie intégrante du matériel décrit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EMAT BESST- PR 11 D

  • Page 1 INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN POMPE A CHALEUR REVERSIBLE RELEVE DE CHAUDIERE POMPE A CHALEUR BESST PR GEG.BESST.PR.2012V6 A lire attentivement avant toute opération d’installation, d’exploitation, d’entretien. Ce document fait partie intégrante du matériel décrit.
  • Page 2 Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi une pompe à chaleur EMAT BESST, un produit innovant, moderne et de qualité, qui vous assurera le bien-être, le silence et la sécurité pour longtemps. Cette notice technique contient d’importantes indications et suggestions qui doivent être observées pour simplifier l’installation et améliorer l’utilisation de la pompe à chaleur BESST.
  • Page 3: Conformité

    CONFORMITE Les POMPES A CHALEUR réversibles sont conformes à : • Directive Machine 98/37/CEE; • Directive Basse Tension 73/23/CEE • Directive PED 97/23 CEE • Norme EN 14 511.2...
  • Page 4 NOTES PERSONNELLES …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………...
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE GENERALITES Pages Gamme et garantie Conformité Note personnelle Sommaire Identification Généralités Règles fondamentales de sécurité Description de l’appareil Données techniques - hydrauliques 10 à 11 Coffret et schéma électrique 12 à 21 Circuit frigorifique Accessoires Régulateur ControlBESST Signalisation des anomalies RESPONSABLE DE L’INSTALLATION Activation et désactivation 25 à...
  • Page 6: Identification

    IDENTIFICATION Le matériel est identifié par: - Plaque signalétique : Informations sur les caractéristiques et les références du matériel. En cas de perte, demander un duplicata au service technique EMAT. Pompe à chaleur Modèle Matricule Code Année Puissance frigorifique Puissance thermique nominale Alimentation électrique...
  • Page 7: Généralités

    Après avoir reçu tout matériel, s’assurer de la conformité par rapport à votre commande. En cas d’erreur contacter EMAT. L’installation des appareils EMAT doit être effectuée en conformité avec les normes en vigueur (notamment le décret du 30/06/98). Une attestation de conformité d’installation devra être délivrée à l’utilisateur à la fin des travaux.
  • Page 8: Règles Fondamentales De Sécurité

    REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE Nous rappelons que l’utilisation de produits utilisant de l’énergie électrique et de l’eau nécessite l’observation des quelques règles fondamentales suivantes : L’utilisation de l’appareil par des enfants ou des personnes non habilitées sans assistance est interdite. Il est interdit de toucher l’appareil quand on est pieds nus ou avec une partie du corps mouillée.
  • Page 9: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les appareils BESST se divisent en 3 familles : Nous utilisons en composants internes, un compresseur - Pompes à chaleur BESST PR disponibles avec une rotatif de type SCROLL monté sur des supports anti-vibratiles alimentation triphasée monophasée permettant et placés dans un emplacement judicieusement déterminé, produire soit de l’eau glacée pour la climatisation, soit de...
  • Page 10 DONNEES TECHNIQUES POMPE A CHALEUR – BESST PR DESCRIPTION TYPE BESST 11 BESST 12 BESST 21 BESST 22 BESST 31 BESST 32 BESST 41 BESST 42 Puissance thermique 11,0 15,0 19,9 22,2 28.0 37,2 5862 7155 9483 12931 17155 19138 24138 31069 kcal/h...
  • Page 11 DONNEES HYDRAULIQUES Courbes débit/pression pour un débit d’eau nominal ± 20% COURBE DEBIT D’EAU / PRESSION Besst 41 Besst 42 Besst 31 Besst 21 Besst 11 Besst 32 Besst 22 Besst 12 Débit d’eau m3/h Ne pas travailler hors des courbes.
  • Page 12 COFFRET et SCHEMA ELECTRIQUE – BORNIER de RACCORDEMENT Les pompes à chaleur BESST PR sont équipées de coffrets électriques constitués des composants suivants : Composants installés de série BESST PR11D – BESST PR12D (Monophasé) Compresseur Condensateur compresseur Condensateur ventilateur Fusible protection régulateur ControlBESST Fusible protection circulateur Fusible protection résistance carter et hors gel Relais compresseur...
  • Page 13 SCHEMA ELECTRIQUE BESST PR D 11 - 12...
  • Page 14 Composants installés de série BESST PR 21 D (Monophasé) Compresseur Condensateur compresseur CV1-CV2 Condensateur ventilateur Fusible protection régulation ControlBESST Fusible protection circulateur Fusible protection résistance de carter Relais compresseur Relais circulateur Régulateur ControlBESST Conn.A Bornier des entrées au régulateur Conn.B C Bornier des sorties du régulateur Circulateur Pressostat contrôleur de débit d’eau interne...
  • Page 15 SCHEMA ELECTRIQUE BESST PR 21D...
  • Page 16 Composants installés de série Compresseur BESST PR22 (Triphasé) CV1-CV2 Condensateur ventilateur Fusible protection régulateur ControlBESST Fusible protection circulateur Fusible protection résistance carter Relais compresseur Relais circulateur Régulateur ControlBESST Conn.A Bornier des entrées au régulateur Conn.B C Bornier des sorties du régulateur Circulateur Pressostat contrôleur de débit d’eau interne Transformateur circuit auxiliaire 230V / 12V...
  • Page 17 SCHEMA ELECTRIQUE BESST PR 22...
  • Page 18 Composants installés de série Compresseur BESST PR31 – PR32 (Triphasé) CV1-CV2 Condensateur ventilateur Fusible protection régulateur ControlBESST Fusible protection circulateur Fusible protection résistance carter Relais compresseur Relais circulateur Régulateur ControlBESST Module de contrôle de vitesse du ventilateur Conn.A Bornier des entrées au régulateur Conn.B C Bornier des sorties du régulateur Circulateur...
  • Page 19 SCHEMA ELECTRIQUE BESST PR 31 - 32 Marron Bleu Noir J/Vert J/Vert J/Vert Marron Marron Noir Noir Bleu Bleu Circulateur Gris Blanc Gris Noir Noir Gris Bleu Bleu Bleu Rouge Bleu Blanc Bleu Marron Gris Rouge Orange Bleu...
  • Page 20 Composants installés de série Compresseur BESST PR 41 – BESST PR 42 CV1-4 Condensateur ventilateur Nbre 4 Fusible protection régulation ControlBESST Fusible protection circulateur Fusible protection résistance de carter Relais compresseur Relais circulateur Régulateur ControlBESST Module de contrôle de vitesse du ventilateur Conn.A Bornier des entrées au régulateur Conn.B C...
  • Page 21 SCHEMA ELECTRIQUE BESST PR 41, 42 J/VERT J/VERT MARRON MARRON NOIR NOIR BLEU BLEU Marron Bleu Noir J/VERT J/VERT MARRON MARRON NOIR NOIR BLEU BLEU Circulateur Gris Blanc Gris Noir Noir Gris Bleu Bleu Bleu Rouge Bleu Blanc Bleu Marron Gris Rouge Orange...
  • Page 22: Circuit Frigorifique

    CIRCUIT FRIGORIFIQUE POMPE A CHALEUR – BESST PR En cycle hiver Ventilateur Echangeur à plaque Batterie « à ailettes » Vanne d’inversion de cycle Clapet anti retour Pressostat de sécurité haute pression Vanne thermostatique (cycle été) Compresseur Vanne thermostatique (cycle hiver) Bouteille de liquide Filtre déshydrateur Pressostat de sécurité...
  • Page 23: Régulateur Controlbesst Pr

    REGULATEUR ControlBESST Le régulateur ControlBESST permet d’effectuer tous les réglages nécessaires au fonctionnement de la pompe à chaleur et de visualiser les valeurs des paramètres principaux ainsi que les signaux d’alarme. Il est situé sur le panneau frontal du tableau électrique à l’intérieur de l’appareil et est accessible par une trappe positionnée sur le panneau de visite.
  • Page 24: Signalisation Des Anomalies

    utilisé pour : • Accès au menu • Accès au sous programme du menu • Accès à la valeur du paramètre • Confirmation de la valeur du paramètre et/ou quitter • Une pression prolongée donne accès au menu pour la sélection de la visualisation fondamentale. (si ce bouton est configuré...
  • Page 25 ACTIVATION ET DESACTIVATION Après la première mise en service, effectuée par un service après vente agréé, la pompe à chaleur BESST fonctionne automatiquement. Les responsables de l’installation doivent effectuer la mise en route et l’arrêt en opérant sur le régulateur ControlBESST ou en agissant sur l’interrupteur à...
  • Page 26 OPERATIONS EFFECTUEES DEPUIS UNE COMMANDE A DISTANCE (ON-Stand BY = “SO”, SO peut être aussi un contact EJP ou THERMOSTAT, ETE-HIVER = “SEI” Cette commande à distance (non fournie par Emat) sera raccordée sur les bornes « 5, 6, 7» du coffret électrique. Nota : Le régulateur ControlBESST devra être configuré...
  • Page 27: Nettoyage

    ARRET POUR UNE LONGUE PERIODE Pour remettre en fonctionnement la BESST après un L’arrêt des pompes à chaleur BESST, pendant une longue arrêt de longue durée, il faut faire appel à un service période, nécessite les opérations suivantes : technique agréé. Désactiver BESST utilisant...
  • Page 28: Manutention Et Transport

    RECEPTION DU MATERIEL Vérifier si le matériel correspond à la commande passée, Le manuel d’instruction fait partie intégrante de la comparer les bons de livraisons et les documents de BESST, il est recommandé de le lire et de le conserver transport.
  • Page 29: Respect Du Voisinage

    RESPECT DU VOISINAGE SUR LE PLAN ACOUSTIQUE Le chauffage et/ou la climatisation produit par nos pompes à chaleur BESST, doit répondre aux exigences de confort thermique et aussi acoustique. Les performances acoustiques des appareils se qualifient par deux grandeurs : •...
  • Page 30 IMPLANTATION - MISE EN PLACE - POSITIONNEMENT Implantation : L’emplacement des appareils BESST doit être décidé La BESST est destinée à être installée dans un par le maître d’œuvre ou une personne compétente en endroit ouvert et respectant les cotes de la figure ci- la matière et doit tenir compte des exigences après.
  • Page 31 POSITIONNEMENT BESST BESST BESST BESST Dimensions 11 -12 21-22 31-32 41-42 A (mm) 1000 1200 1500 1500 B (mm) C (mm) 1000 1000 1000 1000 D (mm) A* : Une distance de 1500 mm minimum doit séparer la PAC d’un écran anti bruit. Dans ce cas aucun écran n’est admis au dessus de la PAC.
  • Page 32: Raccordement Hydraulique 32 À

    RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Le choix et l’installation des composants requièrent la compétence de l’installateur qui devra opérer suivant les règles en vigueur. Avant de raccorder les conduits, s’assurer qu’il n’y a pas de sable, rouille et autres corps étrangers qui provoqueraient une dégradation de l’installation. Schéma hydraulique pour le raccordement au réseau Pompe à...
  • Page 33 Le circuit hydraulique devra répondre aux exigences décrient ci-dessous : - Réglage du débit et mise en place du By-pass : Pour toutes les pompes à chaleur sauf les modèles BESST P 11 à 22 il est OBLIGATOIRE d’installer un by-pass de “réglage”...
  • Page 34 * Le volume d’expansion est donné à titre indicatif pour la bouteille de mélange uniquement défini dans le tableau ci dessus. Emat propose des ‘Pack’ (BESST+BALLON+FILTRE+….ect…..). Les bouteilles de mélanges définies dans ces ‘Pack’ ont été calculées avec des capacités arbitraires de réseau.
  • Page 35 La mauvaise installation de filtres, contrôleur de débit, joint anti-vibratiles peut causer des problèmes d’obstruction, de rupture, et de bruit, pour lesquels le constructeur ne saurait être tenu pour responsable. DIMENSIONS ET POIDS Dimensions BESST 11 - 12 BESTT 21 -22 BESTT 31 -32 BESTT 41 -42 1040...
  • Page 36 POSITION ET DIMENSION DES RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES BESST PR 11-12 BESST PR 31-32 BESST PR 21-22 BESST PR 41-42 M: Départ vers l’installation R: Retour de l’installation...
  • Page 37 RACCORDEMENT ELECTRIQUE Les APPAREILS sortent d’usine entièrement câblés. Les Pour les raccordements électriques, utiliser des câbles raccordements des câbles d’alimentation électrique et des à double isolation de type « U1000 RO2V » par accessoires doivent être effectués par du personnel qualifié exemple.
  • Page 38: Raccordements Électriques 37 À

    NOTE POUR LA PREMIERE MISE EN SERVICE DES POMPES A CHALEUR : L’APPAREIL DOIT ETRE TOUJOURS RACCORDE ELECTRIQUEMENT, POUR PERMETTRE LE PRECHAUFFAGE DE L’HUILE DU COMPRESSEUR. IL EST OBLIGATOIRE QUE L’APPAREIL SOIT SOUS TENSION AU MOINS HUIT HEURES AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE DE LA POMPE A CHALEUR. Le coffret électrique et le bornier de raccordement sont situés à...
  • Page 39 - Exécuter les raccordements comme l’indique le schéma. RACCORDEMENT EXTERNE COLLEGAMENTI ESTERNI (A LA CHARGE DE L’INSTALLATEUR) (A CURA DELL'INSTALLATORE) Version Monophasée Version Triphasée Versione Monofase Versione Trifase AL - REPORT ALARME AL - REPORT ALARME CONTROLEUR DE DEBIT CONTROLEUR DE DEBIT COMMANDE A DISTANCE COMMANDE A DISTANCE ALIMENTATION...
  • Page 40: Commande Sei, So, Ejp Et Cde Par Thermostat

    - Couper la tension de la machine pour effacer les mots de passe. Remettre sous tension et vérifier avec le fonctionnement. CONFIFURATION DU REGULATEUR EMAT POUR RECONNAISSANCE DE LA COMMANDE A DISTANCE “SEI” (CHANGEMENT DE CYCLE ETE/HIVER) : Appuyer maintenant sur les boutons simultanément, pour accéder aux paramètres utilisateur.
  • Page 41: Conditions De Fonctionnement Conseillées

    REMPLISSAGE ET VIDANGE DE L’INSTALLATION REMPLISSAGE Avant commencer remplissage, positionner MARCHE l’interrupteur général IG sur « arrêt ». - Vérifier que les vannes d’arrêt de l’installation sont fermées. - Ouvrir toutes les vannes de l’appareil, de l’installation et des unités terminales correspondantes. - Ouvrir le purgeur sur l’appareil au point haut.
  • Page 42: Première Mise En Service

    PREPARATION A LA PREMIERE MISE EN SERVICE ère La 1 mise en service de la machine doit être effectuée par - Les vannes d’isolement du circuit sont ouvertes. un service technique agréé. - Les raccordements électriques ont été correctement Avant de mettre la BESST en fonctionnement, vérifier que : effectués.
  • Page 43 REGLAGE DU BY-PASS OBLIGATOIRE POUR LES MODELES BESST RP 31 à 42 - Démarrer l’appareil - Attendre le régime stabilisé de la machine - Vérifier le delta T°C entre le départ et le retour de l’installation qui doit être compris entre 4÷6°C - Dans le cas contraire agir sur le by-pass de réglage, en l’ouvrant pour diminuer le delta T°C ou le fermant pour l’augmenter.
  • Page 44 Pour accéder au panneau de commande il est nécessaire d’ouvrir le battant : - Ôter la vis centrale de blocage - Appuyer simultanément sur les ergots (A) et ouvrir la fenêtre. Terminer les opérations sur le panneau de commande: - Fermer la fenêtre et repositionner la vis de fixation (ceci pour assurer une bonne étanchéité...
  • Page 45 OPERATIONS EFFECTUEES DEPUIS LA COMMANDE A DISTANCE ON-STAND BY = “SO” et ETE- HIVER = “SEI” (SI PRESENTS) FONCTIONNEMENT RAFRAICHISSEMENT Activation Positionner “ETE” l’interrupteur à distance ETE/HIVER “ SEI ” HIVER - Positionner sur “ON” l’interrupteur à distance ON-OFF “ SO ” Sur le régulateur ControlBESST le symbole s’éclaire.
  • Page 46: Contrôle Pendant Et Après La

    CONTRÔLE PENDANT ET APRES LA PREMIERE MISE EN SERVICE A la première mise en service, vérifier que : - Le circuit hydraulique est sous pression et purgé. - Les témoins du contrôleur de phase doivent être allumés pour autoriser le fonctionnement du compresseur (modèles triphasés).
  • Page 47: Mise En Service 46 À

    Sécurité basse pression - Déclencher électriquement le pressostat BP. Faire un relevé de fonctionnement. -Compléter le rapport de mise en service -Le PV de mise en service doit être retourné à EMAT -Voir pages 59 et 60 EMAT 1 rue Clément Ader...
  • Page 48: Entretien Courant

    ENTRETIEN COURANT Un entretien périodique est primordial pour garantir un bon fonctionnement de la pompe à chaleur. Les phases d’entretien effectuées par un service technique agréé prévoient les contrôles suivants : Composants Fréquence Opération Circuit hydraulique : • Contrôle de pression (2 Bar) Vase expansion Annuel •...
  • Page 49: Compresseur

    Normalement, il n’y a pas d’interventions particulières du L’utilisation d’huiles autres peut causer des dommages service technique agréé EMAT. graves au compresseur et au circuit frigorifique. En cas de rupture et si le compresseur est réparable, utiliser de l’huile Esther Mobil EAL ARTIC 22CC.
  • Page 50 ACCES ET MODIFICATION DES PARAMETRES (NIVEAU UTILISATEUR) L’appareil doit être alimenté électriquement et la valeur de la température d’eau de retour de l’installation doit apparaître sur l’écran. Ou bien l’affichage OFF . Pour accéder et éventuellement modifier les paramètres, suivre la procédure suivante.
  • Page 51: Rappel Sur La Manipulation Du Régulateur Controlbesst

    Paramètres Ai, DI, AO, DO, CL, AL, SP, SR, HR RAPPEL SUR LA MANIPULATION DU REGULATEUR ControlBESST Nota : Pour toutes modifications de paramètres (hors paramètres utilisateur), l’accord de EMAT est obligatoire. Après toutes programmations (hors paramètres utilisateur) il est conseillé d’arrêter la pompe à chaleur par STBY, mettre hors tension par le disjoncteur Q1.
  • Page 52: Mise En Place Des Sondes

    : (Voir pages 55 et 56) Chaudière avec ECS, et avec ou sans régulation climatique. Régulation par accessoire EMAT PARC2 Pompe à chaleur BESST PR équipé d’un régulateur ControlBESST La sonde de retour ST1 doit être positionnée dans le doigt de gant rep. ST1 situé dans la pompe à chaleur.
  • Page 53 EXEMPLE D’INSTALLATION et PARAMETRAGE A RESPECTER (cas n°1) Cas N°1 : Chaudière sans ECS + Pompe à chaleur régulant l’ensemble de l’installation de chauffage Dans le cas ci-dessous, la sonde de retour ST1 doit être fixée sur la bouteille de mélange en partie centrale et la sonde de départ ST2 doit être positionnée dans le doigt de gant repère ST2 situé...
  • Page 54 EXEMPLE D’INSTALLATION et PARAMETRAGE A RESPECTER (cas n°1) Paramètres courbe de chauffage pour relève de chaudière sur bouteille de mélange à contrôler et/ou modifier : (On pourra noter les valeurs dans les tableaux ci-dessous et dessiner la courbe de chauffe sur la graphique page 61) 1/ Paramètres courbe principale : Validation courbe principale dS00 : à...
  • Page 55 Raccordement sur bouteille de mélange DANS CE CAS L’ACCESSOIRE EMAT PARC 2 REGULE L’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION EN FONCTION DE L’EXTERIEUR. LA POMPE A CHALEUR BESST PR EST AUSSI REGULEE PAR LE CONTACT SEC DE L’ACCESSOIRE PARC 2. LA POMPE A CHALEUR TRAVAILLE SUR SON POINT DE CONSIGNE DEFINI PAR LE PARAMETRE « tr05 »...
  • Page 56 EXEMPLE D’INSTALLATION et PARAMETRAGE A RESPECTER (cas n°2) Paramètres courbe de chauffage pour relève de chaudière sur bouteille de mélange à contrôler et/ou modifier : (On pourra noter les valeurs dans les tableaux ci-dessous et dessiner la courbe de chauffe sur la graphique page 61) 1/ Paramètres courbe principale : Validation courbe principale dS00 : à...
  • Page 57 ANOMALIES ET REMEDES En cas d’anomalie de fonctionnement de l’appareil, le code composé d’une lettre et d’un numéro s’affiche en alternance avec la température de retour de l’installation. Une partie des alarmes se rétablit automatiquement ; d’autres nécessitent une intervention manuelle. (voir pages 23) RETABLISSEMENT AUTOMATIQUE Après disparition de l’anomalie, le tableau de commande...
  • Page 58 ANOMALIES CAUSES REMEDES Bruits et vibrations Contact avec un corps métallique Vérifier Fondations faibles Rétablir Vis desserrées Serrer les vis Pression de Température air/eau de condensation basse. Vérifier condensation basse Fonctionnement anormale régulation ventilateurs. Charge de réfrigérant manquante. Fuite sur vanne de vidange compresseur . Remplacer le composant Pression Température d’eau en entrée élevée...
  • Page 59 RAPPORT DE MISE EN SERVICE 1/2 MATERIEL : BESST …. n°………………………………………………. Date : Type F Type P Type PR N° EMAT : Taille : Client EMAT : Taille : Réfrigérant : R 410 A Contrôle des paramètres du régulateur : Paramètres à...
  • Page 60: Rapport De Mise En Service 59 À

    RAPPORT DE MISE EN SERVICE 2/2 MATERIEL : BESST n° Date Type F Type P Type PR N° EMAT : Client EMAT : Taille : Taille : Réfrigérant : R 410 A 1 _ TYPE D’INSTALLATION Groupe d’eau glacée sur ventilo convecteur Pompe à...
  • Page 61: Graphique Pour Le Tracé De La Courbe De Régulation

    COURBE de REGULATION Graphique pour le tracé de la courbe de régulation TEMPERATURE DE RETOUR D’EAU TEMPERATURE EXTERIEURE...
  • Page 62 EMAT SAS – 1, rue Clément Ader - BP 316 69745 GENAS cedex : 04 78 90 98 98 - : 04 78 90 66 22 Site Internet : www.emat-sas.fr Dans le cadre des améliorations et perfectionnements apportés à nos appareils, nous nous...

Table des Matières