Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation instructions
Notice de montage
Instrucciones de montaje y uso
Architec
# 700353...90
# 700353...91
# 700354...90
# 700354...91
# 700355...90
# 700355...91
# 700356...90
# 700356...91
# 700407...90
# 700407...91
# 700408...90
# 700408...91
# 700437...90
# 700438...90
# 700441...90
# 700442...90
D-Code
# 700405...90
# 700406...90
Bathtub with integrated tile flange
Baignoire avec bride de carrelage intégrée
Bañera con cinta selladora para juntas de azulejos

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DURAVIT Architec 700407000000090

  • Page 1 Installation instructions Bathtub with integrated tile flange Notice de montage Baignoire avec bride de carrelage intégrée Instrucciones de montaje y uso Bañera con cinta selladora para juntas de azulejos Architec # 700353...90 # 700353...91 # 700354...90 # 700354...91 # 700355...90 # 700355...91 # 700356...90 # 700356...91...
  • Page 2 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 3 Important information Installation Remarques importantes Montage Información importante Montaje 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 4 About these instructions Prior to the installation The installation instructions come as part of the Duravit Please read the specification sheets prior to the installation. product and must be read carefully prior to installation. Specification sheets are available for download at pro.duravit.us.
  • Page 5 Delivery contents Architec # 700353...90, # 700353...91 # 700354...90, # 700354...91 # 700355...90, # 700355...91 # 700356...90, # 700356...91 # 700407...90, # 700407...91 # 700408...90, # 700408...91 # 700437...90, # 700438...90 # 700441...90, # 700442...90 D-Code # 700405...90 # 700406...90 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 6 Optional accesories (not included) # 791224 # 790252 # 791255 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 7 > > Inspect bathtub for any potential > > Place cardboard / blanket on the For Architec bathtubs: damage that may have occured floor. > Level feet before setting the during transport. > Turn bathtub over. bathtub. > Do not install if any damage is visable.
  • Page 8 5 ⅛ " - 7 ⅞ " For D-Code bathtubs: For D-Code bathtubs: > > Connect waste and overflow > Use provided screws and washers > Level feet before setting the (not included). secure support frame into the bathtub. acrylic and plywood base. NOTICE Do not use screws other than what is provided.
  • Page 9 > Connect waste and overflow to the > Clean the bathtub. WARNING drain system. Fatal injury by electric shock! Contact with electrical wiring can lead to electrical shock. > Make sure that there are no electrical wires or heating running under wall or floor which could be affected by the installation.
  • Page 10 À propos de ces instructions Avant l’installation Ces instructions d’installation font partie du produit Duravit et Veuillez lire les fiches de spécifications avant l’installation. Les doivent être lues soigneusement avant l’installation. fiches de spécifications peuvent être téléchargées sur pro.duravit.us. Lectorat ciblé et compétences Il s’agit ici d’un produit de niveau professionnel.
  • Page 11 Contenu de la livraison Architec # 700353...90, # 700353...91 # 700354...90, # 700354...91 # 700355...90, # 700355...91 # 700356...90, # 700356...91 # 700407...90, # 700407...91 # 700408...90, # 700408...91 # 700437...90, # 700438...90 # 700441...90, # 700442...90 D-Code # 700405...90 # 700406...90 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 12 Accessoires optionnels (non fournis) # 791224 # 790252 # 791255 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 13 > > Vérifiez la présence sur la baignoire > > Posez du carton/une couverture sur Pour les baignoires Architec : d’éventuels dommages pouvant être le sol. > Nivelez les pieds avant de poser la survenus durant le transport. > Retournez la baignoire. baignoire.
  • Page 14 5 ⅛ " - 7 ⅞ " Pour les baignoires D-Code : Pour les baignoires D-Code : > > Raccordez l’évacuation et le trop- > Utilisez les vis et les rondelles > Nivelez les pieds avant de poser la plein (non fournis). fournies pour fixer le cadre de baignoire.
  • Page 15 > Raccordez l’évacuation et le trop- > Nettoyez la baignoire. AVERTISSEMENT plein au système d’évacuation. Blessures mortelles par choc électrique! Un contact avec les fils électriques peut entraîner un choc électrique. > Assurez-vous qu’il n’y a pas de fils ou de chauffage électriques derrière la cloison ou sous le plancher pouvant être affectés par l’installation.
  • Page 16 Antes de la instalación Las instrucciones de instalación forman parte del producto Leer las fichas técnicas antes de la instalación. Las fichas técnicas Duravit y se deben leer detenidamente antes de la instalación. pueden descargarse en www.pro.duravit.es. Lectores destinatarios y cualificaciones Este es un producto de calidad profesional.
  • Page 17 Contenido de la entrega Architec # 700353...90, # 700353...91 # 700354...90, # 700354...91 # 700355...90, # 700355...91 # 700356...90, # 700356...91 # 700407...90, # 700407...91 # 700408...90, # 700408...91 # 700437...90, # 700438...90 # 700441...90, # 700442...90 D-Code # 700405...90 # 700406...90 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 18 Accesorios opcionales (no incluidos) # 791224 # 790252 # 791255 57221_MAL_Bathtub_Tile flange_US/18.11.1...
  • Page 19 > > Inspeccionar la bañera por si hubiera > > Colocar un cartón o una manta sobre Para bañeras Architec: ocurrido algún daño potencial el suelo. > Nivelar las patas antes de ajustar la durante el transporte. > Dar la vuelta a la bañera. bañera.
  • Page 20 5 ⅛ " - 7 ⅞ " Para bañeras D-Code: Para bañeras D-Code: > > Conectar la tubería de residuos y el > Utilizando los tornillos y arandelas > Nivelar las patas antes de ajustar la rebosadero (no incluidos). suministrados, fijar el marco de bañera.
  • Page 21 > Conectar la tubería de residuos y el > Limpiar la bañera. ADVERTENCIA rebosadero al sistema de desagüe. ¡Peligro de lesiones mortales por descarga eléctrica! El contacto con el cableado eléctrico puede producir descarga eléctrica. > Asegurarse de que no haya ningún cable eléctrico ni ningún circuito de calefacción detrás de la pared o debajo del suelo, ya que podría...
  • Page 24 DURAVIT NYC DURAVIT USA, INC. 105 Madison Avenue 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 New York, NY 10016 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Toll Free 888-DURAVIT Phone 212-686-0033 Phone 770-931-3575 Fax 212-686-8033 Fax 770-931-8454 info@us.duravit.com info@us.duravit.com www.duravit.us www.duravit.us...