Publicité

Liens rapides

Installation .................................................2
Outils et accessoires nécessaires .......................2
Step 1. Fixer le minuteur ....................................2
Step 2. Connecter l'alimentation .......................2
Minuteur d'intérieur ....................................................2
Minuteur d'extérieur....................................................2
Connexions des vannes ..............................................3
Branchements du minuteur ......................................3
système ................................................................4
Languette d'isolation de la batterie .......................4
Mise sous tension .........................................................4
Test de l'arrosage ..........................................................4
Accessoires optionnels .......................................5
Sonde de pluie ...............................................................5
pompe ..............................................................................5
Commandes et indicateurs ..........................6
Régler le minuteur ......................................7
Step 1. Régler l'heure..........................................7
Step 2. Régler la date ..........................................7
Step 3. Planifier l'arrosage .................................7
d'arrosage ........................................................................7
Sélectionner les jours d'arrosage ............................7
1
Rain+Birdt
Minuteur Simple To Set (SST)
Instructions d'installation et
d'utilisation
Français
Fonctionnalités facultatives ..............................7
Horaires de démarrage multiples ...........................7
Ajustement saisonnier ................................................7
Délai de pluie .................................................................8
Fonctionnement normal ....................................8
Pas d'arrosage ................................................................8
Arrosage en cours .........................................................8
Délai de pluie .................................................................8
Ajustement saisonnier ................................................8
Erreur détectée ..............................................................8
Fonctionnement manuel .............................8
Arroser toutes les zones .....................................8
Arroser une seule zone .......................................8
Dépannage .................................................9
Problèmes d'arrosage ........................................9
Problèmes électriques ........................................9
Symboles


REMARQUE : Signale à l'utilisateur des fonctionnalités
ou des instructions d'installation importantes.
c

AVERTISSEMENT : Signale à l'utilisateur la présence
d'électricité qui peut entraîner un risque d'électrocution
ou tout autre danger.
ROUE : Indique à l'utilisateur qu'il doit tourner la roue
g

du minuteur jusqu'à la position appropriée.
Si vous avez besoin d'aide pour installer ou utiliser le minu-
teur SST, veuillez appeler l'assistance technique de Rain Bird
sans frais au :
1-800- RAIN BIRD (800-724-6247)
ou rendez-vous à l'adresse www.rainbird.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rain Bird Simple To Set

  • Page 1: Table Des Matières

    Sélectionner les jours d'arrosage ......7 Si vous avez besoin d'aide pour installer ou utiliser le minu- Sélectionner le temps d'arrosage par jour ..7 teur SST, veuillez appeler l'assistance technique de Rain Bird sans frais au : 1-800- RAIN BIRD (800-724-6247) ou rendez-vous à l'adresse www.rainbird.com...
  • Page 2: Installation

    Installation Step 2. Connecter l'alimentation Outils et accessoires nécessaires AVERTISSEMENT : N'ALIMENTEZ PAS le minuteur avant d'avoir effectué et vérifié tous les branchements. • Tournevis cruciforme • Pince à dénuder Minuteur d'intérieur • Marteau Branchez le connecteur du transformateur à la broche •...
  • Page 3: Step 3. Brancher Les Fils Des Vannes Au Minuteur

    Branchements du minuteur Dévissez les serre-fils des trois fils connectant le câble d'alimentation au minuteur. Utilisez une pince à dénuder pour retirer l’isolant de l’extrémité du fil de la vanne sur environ 6 mm (1/4 po). Retirez le support métallique soutenant le câble d'alimen- tation à...
  • Page 4: Step 4. Vérifier Le Bon Fonctionnement Du Système

    CONNEXION DES VANNES ET DE LA MINUTERIE Step 4. Vérifier le bon fonctionnement du système Languette d'isolation de la batterie Pour activer la batterie interne, tirez sur la languette jaune à l'intérieur du minuteur et extrayez-la. Mise sous tension BORNIER Modèle d'intérieur Branchez le transformateur à...
  • Page 5: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels Vanne maîtresse ou relais de démarrage de pompe Connecter une vanne maîtresse ou un relais de Sonde de pluie démarrage de pompe en option Brancher une sonde de pluie en option au minuteur Les minuteurs SST permettent d'utiliser une vanne maîtresse ou un relais de démarrage de pompe.
  • Page 6: Commandes Et Indicateurs

    Commandes et indicateurs DÉMARRAGE AUTO RÉGLER RÉGLER LA ÉCRAN Tournez la roue jusqu’à cette position pour L’HEURE DATE exécuter tous les paramètres programmés ARRÊT JOURS D’ARROSAGE Désactive tous les arrosages Sélectionnez les jours auxquels une zone est DÉLAI DE PLUIE arrosée Suspend l’arrosage jusqu’à...
  • Page 7: Régler Le Minuteur

    Régler le minuteur Paramétrer l'horaire de REMARQUE : Si vous sélection- nez plusieurs arrosages par jour, démarrage et la durée consultez Horaires de démarrage Important! d'arrosage multiples à la section suivante. " " Appuyez touches Tournez la roue jusqu'à la posi- Remettez toujours la roue en position fléchées HAUT/BAS...
  • Page 8: Délai De Pluie

    Fonctionnement Par exemple, un ajustement de +50% sig- Arrosage en cours nifie que 10 min. deviennent 15 min. L'écran affiche la zone en cours manuel d'arrosage et le nombre de minutes L'ajustement REMARQUE restantes pour cette zone. Choisissez l'une des deux s'applique à...
  • Page 9: Dépannage

    Rain Bird Corporation 6991 East Southpoint Road Tucson, AZ 85756 USA Tel: (520) 741-6100 Fax: (520) 741-6522 2015 Rain Bird Corporation Marque déposée de Rain Bird Corporation Questions ? Appelez le 1-800-RAIN BIRD (800-724-6247) ou visitez www.rainbird.com P/N: 640296-01 (FRE) Rev. 10/15...

Ce manuel est également adapté pour:

Sst

Table des Matières