Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NOTICE
D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS
FOR USE AND
MAINTENANCE
INSTRUCCIONES
DE USO Y
MANTENIMIENTO
HANDLEIDING
MET BETREKKING
TOT GEBRUIK EN
ONDERHOUD
CUISEUR A OEUFS
EGG COOKER
COCEDOR DE HUEVOS
EIERKOCHER
Édition 03/2008

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Matfer 120744

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CUISEUR A OEUFS INSTRUCTIONS EGG COOKER FOR USE AND MAINTENANCE COCEDOR DE HUEVOS EIERKOCHER INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO HANDLEIDING MET BETREKKING TOT GEBRUIK EN ONDERHOUD Édition 03/2008...
  • Page 2 FRA / ENG CUISEUR A ŒUFS / EGG’S COOKER PLAN ECLATE / EXPLODED VIEW Support à œuf X 6 Egg’s rack X 6 Plaque de support Baffle plate Résistance Heating element Réservoir à eau Water basin Boîtier Fuselage Poignée Handle Cordon d’alimentation Power cord Poignées...
  • Page 3 SPA / DEU COCEDOR DE HUEVOS / EIERKOCHER PLANO DESPIEZADO/ EXPLOSIONSZEICHNUNG Soporte para huevos X 6 Eiereinsatz X 6 Placa de soporte Halteplatte Resistencia Heizelement Depósito de agua Wasserbehälter Caja Behälter Agarradera Griff Cable de alimentación Stromkabel Agarraderas Griffe Termostato 105°C Thermostat Termostato 105°C 105°C Control thermostat...
  • Page 4 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI • Nettoyer le cuiseur à œufs. • Vérifier que la tension et la fréquence de l’alimentation secteur correspondent à celles mentionnées sur la plaque signalétique de l’appareil avant de brancher le cordon d’alimentation dans la prise murale. •...
  • Page 5 FRANÇAIS PRESCRIPTIONS D’ENTRETIEN • Ne pas immerger l’appareil. • Laver à l’eau chaude additionnée d’un produit désinfectant (pas d’eau de Javel). • Rincer et essuyer.
  • Page 6 ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE • Wash Egg Cooker. • Make sure that the voltage and frequency of the electricity power supply is the same as the rating-voltage and rating-frequency in the nameplate before putting the plug of power cord into supply electric socket.
  • Page 7 ENGLISH MAINTENANCE • Do not submerge it. • Clean it with hot water and some disinfectant product. • Rinse it with clear water and wipe it, with a dish towel.
  • Page 8 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO • Limpie el cocedor de huevos. • Verifique que la tensión y la frecuencia de alimentación eléctrica correspondan a las que se mencionan en la placa de identificación del aparato antes de enchufar el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.
  • Page 9 ESPAÑOL MANTENIMIENTO • No sumerja el aparato. • Lave con agua caliente adicionada con un producto desinfectante (que no sea lejía). • Enjuague y seque.
  • Page 10 DEUTSCH GEBRAUCHSANLEITUNG • Den Eierkocher reinigen. • Vor dem Anschließen überprüfen, ob die Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit den auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Daten übereinstimmen. • 3 Liter sauberes Wasser in den Eierkocher füllen. Der Wasserstand darf die obere Linie nicht überschreiten •...
  • Page 11 DEUTSCH WARTUNGSVORSCHRIFTEN • Das Gerät niemals in Wasser tauchen. • Mit warmem Wasser mit einem desinfizierenden Produkt reinigen (kein Chlorwasser). • Abspülen und abtrocknen.
  • Page 12 EN 61000-3-2 : 2000 + A1 : 2005, EN 61000-3-3 : 1995 +A1 : 2001 + A2 : 2005 EN 55014-2 : 1997 + A1 : 2001, (EN 61000-4-2 /-3/-4/-5/-6/-11) SERVICE APRES VENTE AFTER SALES DEPARTEMENT SERVICIO POST VENTA KUNDENDIENST MATFER Z.I. Les Réhardières Route de l’Aigle 61290 Longny au Perche FRANCE sav@matfer.fr...