Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V-ZUG SA
Four
Combair XSE
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZUG Combair XSE

  • Page 1 V-ZUG SA Four Combair XSE Mode d’emploi...
  • Page 2 Le numéro de modèle correspond aux 3 premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d’emploi est valable pour le modèle: Type No de modèle Système de mesure BCXSE60 60-450 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2012...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Consignes de sécurité 1.1 Symboles utilisés ......... . . 5 1.2 Consignes de sécurité...
  • Page 4 7 Modes de fonctionnement 7.1 Chaleur voûte et sole ........35 7.2 Chaleur voûte et sole humide .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces instructions risque d’entraîner des blessures, des dommages pour l’appareil ou pour l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations sur l’élimination.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Générales

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales • Ne mettre l’appareil en service qu’après avoir lu le mode d’emploi! • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé-...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil • AVERTISSEMENT: Pendant son fonction- nement, l’appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent brûlants. Eviter tout contact avec les éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés, à...
  • Page 8 1 Consignes de sécurité • AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent chauffer lorsqu’elles sont utilisées. Eloigner les enfants. • Ne pas utiliser de nettoyant abrasif agressif ni de grattoir métallique coupant pour nettoyer le verre de la porte du four, la surface pourrait être rayée.
  • Page 9 1 Consignes de sécurité • AVERTISSEMENT: Une cuisson sans surveillance avec de la graisse ou de l’huile sur le champ de cuisson peut se révéler dangereuse et provoquer des incendies. NE JAMAIS tenter d’éteindre un feu avec de l’eau! Mettre l’appareil hors service et étouffer les flammes avec précaution, par exemple à...
  • Page 10: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité Consignes d’utilisation Avant la première mise en service • L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé.
  • Page 11 1 Consignes de sécurité Utilisation • Utilisez la fonction de sécurité enfants. • Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clientèle. • Dès qu’un disfonctionnement est constaté, débranchez l’appareil du secteur.
  • Page 12 1 Consignes de sécurité • La graisse et l’huile surchauffées s’enflamment facilement. Il est dangereux de chauffer de l’huile dans l’espace de cuisson pour rôtir de la viande (à éviter absolument). N’essayez jamais d’éteindre de l’huile ou de la graisse enflammée avec de l’eau.
  • Page 13 1 Consignes de sécurité Eviter des dommages sur l’appareil • Ne fermez pas brusquement la porte de l’appareil. • Ne placez pas d’objets directement sur la chaleur de sole. • Dans le cas d’appareils sans chaleur de sole visible (corps de chauffe), il ne faut pas employer de garniture d’espace de cuisson en aluminium.
  • Page 14: Elimination

    Elimination Emballage • Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polys- tyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation • Débrancher l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à...
  • Page 15: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil...
  • Page 16: Eléments De Commande Et D'affichage

    3 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Afficheur numérique Température Heure Durée de fonctionnement Heure d’arrêt Minuterie Symboles des modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole Air chaud humide Chaleur voûte et sole humide PizzaPlus Chaleur de sole Gril Air chaud Gril-chaleur tournante...
  • Page 17 3 Description de l’appareil Symboles Température de l’espace Heure d’arrêt de cuisson Minuterie Heure Durée de fonctionnement Touches Eclairage Minuterie Température de l’espace Heure de cuisson Durée de fonctionnement Heure d’arrêt Mode de fonctionnement Arrêt Bouton de réglage...
  • Page 18: Espace De Cuisson

    3 Description de l’appareil Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture d’espace de cuisson ou feuille d’aluminium! Ne placez pas de garniture d’espace de cuisson ni de feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson. Porte de l’appareil Ventilation de l’espace de cuisson Joint de la porte Gril/chaleur de voûte...
  • Page 19: Accessoires

    3 Description de l’appareil Accessoires Détérioration due à une utilisation incorrecte! N’utilisez jamais ni couteaux ni molettes dans les accessoires. Plaque à gâteaux originale avec TopClean • Moule pour les tartes et les petits gâteaux • Bac récupérateur en combinaison avec la grille •...
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation Le mode de fonctionnement, la température de l’espace de cuisson, la durée de fonctionnement, l’heure d’arrêt ainsi que différentes autres fonctions peuvent être sélectionnés en effleurant une ou plusieurs fois la touche corres- pondante – lorsque l’appareil est éteint. •...
  • Page 21: Première Mise En Service

    4 Utilisation Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opérations suivantes: Retirer le matériau d’emballage et de transport de l’espace de cuisson. ➤ clignote sur l’affichage, tourner le bouton de réglage ➤ régler l’heure.
  • Page 22: Sélectionner Le Mode De Fonctionnement

    4 Utilisation Sélectionner le mode de fonctionnement Effleurer la touche plusieurs fois jusqu’à ce que le mode de fonction- ➤ nement souhaité clignote. – La température proposée clignote sur l’affichage. – Le symbole du mode de fonctionnement et clignotent. Modes de fonctionnement Effleurer la Mode de fonctionnement touche...
  • Page 23: Contrôler Et Modifier La Température De L'espace De Cuisson

    4 Utilisation Contrôler et modifier la température de l'espace de cuisson Effleurer la touche ➤ – La température de l’espace de cuisson réglée clignote sur l’afficheur. – Le symbole clignote. En tournant le bouton de réglage , modifier la température de ➤...
  • Page 24: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Vous pouvez adapter les réglages. Lorsque l'appareil est éteint, garder le bouton de réglage enfoncé ➤ jusqu'à ce que – figure sur l'affichage. Confirmer en appuyant sur le bouton de réglage ➤ – est indiqué sur l'affichage pour « Sécurité enfants non ». En tournant le bouton de réglage , sélectionner le réglage.
  • Page 25 5 Réglages utilisateur Réglages possibles éteint * Sécurité enfants allumé visible * Affichage de l'heure invisible fort * Signal acoustique faible éteint ˚C * Unité de température ˚F 24 h * Format de l’heure 12 h éteint Synchronisation réseau allumé * pas de modification Réglages d’usine restaurer...
  • Page 26: Sécurité Enfants

    5 Réglages utilisateur Sécurité enfants La sécurité enfants a pour but d’éviter un enclenchement involontaire de l’appareil. Si, alors que la sécurité enfants est activée, la touche est effleurée, – un double signal acoustique retentit, – l’effleurement de la touche reste sans effet. Commande avec sécurité...
  • Page 27: Signal Acoustique

    5 Réglages utilisateur Signal acoustique Le signal acoustique peut être réglé à deux volumes sonores différents ou être coupé. • Fort volume maximum • Faible volume réduit • Eteint le signal acoustique est désactivé En cas de dérangement, le signal acoustique retentit même lorsque le réglage est réglé...
  • Page 28: Fonctions De L'horloge

    Fonctions de l’horloge Les fonctions de l’horloge suivantes sont disponibles: • Heure • Minuterie • Durée de fonctionnement – déclenchement contrôlé de l’appareil • Démarrage différé – enclenchement et déclenchement contrôlés de l’appareil Lorsque l’appareil est déclenché, la luminosité de l’affichage de l’heure est réduite de 24 h à...
  • Page 29: Minuterie

    6 Fonctions de l’horloge Minuterie La minuterie fonctionne comme un sablier électrique. Elle peut être utilisée à tout moment indépendamment des autres fonctions. Régler Effleurer la touche ➤ – clignote sur l’affichage. – Le symbole clignote. Tourner le bouton de réglage et régler la durée.
  • Page 30: Durée De Fonctionnement

    6 Fonctions de l’horloge Contrôler et modifier Effleurer la touche ➤ – La durée restante qui s’écoule clignote sur l’affichage. – Le symbole clignote. Régler la durée sur la minuterie en tournant le bouton de réglage ➤ Déclencher de façon anticipée Effleurer 2×...
  • Page 31 6 Fonctions de l’horloge Contrôler et modifier Effleurer la touche ➤ – La durée restante qui s’écoule clignote sur l’affichage. – Le symbole clignote. Régler la durée de fonctionnement en tournant le bouton de réglage ➤ Déclencher de façon anticipée Effleurer la touche ➤...
  • Page 32: Démarrage Différé

    6 Fonctions de l’horloge Démarrage différé Le démarrage différé est actif lorsque, avec un mode de fonctionnement sélectionné, une durée de fonctionnement et une heure d’arrêt sont définies. L’appareil s’allume et s’éteint automatiquement au moment souhaité. Les aliments facilement périssables ne doivent pas rester à tempé- rature ambiante.
  • Page 33 6 Fonctions de l’horloge L’heure d’arrêt souhaitée peut être différée au maximum de 23 heures 59 min. Si le format d’heure est sélectionné, le démarrage différé est au maximum de 11 heures 59 min. Confirmer en appuyant sur le bouton de réglage ➤...
  • Page 34 6 Fonctions de l’horloge Durée de fonctionnement écoulée Au terme de la durée réglée – le mode de fonctionnement sélectionné s’arrête automatiquement – un long signal acoustique intermittent retentit pendant 1 minute – clignote sur l’affichage – le symbole clignote –...
  • Page 35: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Ci-après figure une description de l’ensemble des modes de fonctionnement et du réchauffage rapide. Placer les moules sur la grille. ➤ Enfourner la plaque à gâteaux originale avec «biseau» dans le fond dans ➤ l’espace de cuisson. Sélectionner le mode de fonctionnement en effleurant la touche une ou ➤...
  • Page 36: Chaleur Voûte Et Sole Humide

    7 Modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole humide Plage de température 30–280 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 1 ou 2 Le chauffage est effectué par les corps de chauffe en bas et en haut. Un minimum de vapeur qui apparaît est évacué de l’espace de cuisson. L’humidité...
  • Page 37: Air Chaud

    7 Modes de fonctionnement Air chaud Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 180 °C Niveau 1 + 3 ou 2 L’air de l’espace de cuisson est chauffé par le corps de chauffe derrière la paroi arrière de l’espace de cuisson et circule de façon homogène. Application •...
  • Page 38: Pizzaplus

    7 Modes de fonctionnement PizzaPlus Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par de l’air chaud et la chaleur de sole. Le fond de l’aliment fait l’objet d’une cuisson plus intense. Application •...
  • Page 39: Gril-Chaleur Tournante

    7 Modes de fonctionnement Gril-chaleur tournante Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 2 ou 3 Le chauffage est effectué par le corps de chauffe du gril. L’air de l’espace de cuisson est soufflé uniformément par le ventilateur d’air chaud. Application •...
  • Page 40: Trucs Et Astuces

    Trucs et astuces Pâtisseries et rôtis Résultat Remède • La pâtisserie ou le rôti ont Baisser la température de l’espace de ➤ belle allure. Mais cuisson la prochaine fois et prolonger la l’intérieur est pâteux ou durée. n’est pas cuit. Gâteau Résultat Remède...
  • Page 41: Différence De Brunissement

    8 Trucs et astuces Différence de brunissement Résultat Remède • La pâtisserie n’est pas Baisser la température de l’espace de ➤ d’un brun uniforme. cuisson la prochaine fois et adapter la durée. Pour , vérifier si les niveaux ➤ choisis correspondent à ceux des Conseils de réglage.
  • Page 42: Economiser De L'énergie

    8 Trucs et astuces Economiser de l’énergie Les modes de fonctionnement nécessitent moins d’énergie que les modes de fonctionnementt Eviter d’ouvrir trop souvent la porte de l’appareil. ➤ N’allumer l’éclairage que si nécessaire. ➤ Utiliser la chaleur résiduelle: à partir d’une durée de 30 minutes, ➤...
  • Page 43: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Risque de brûlures dû aux surfaces chaudes! Avant le nettoyage, laisser refroidir l’appareil et les accessoires. Dommages sur l’appareil dus à une utilisation incorrecte! N’utilisez ni produit nettoyant abrasif ou acide ni de grattoir métal- lique coupant ou abrasif ni paille de fer, éponges abrasives, etc. Ces produits rayent la surface.
  • Page 44: Nettoyer La Porte De L'appareil

    9 Entretien et maintenance Nettoyer la porte de l’appareil Nettoyer la porte de l’appareil avec un chiffon doux humidifié avec de l’eau ➤ de vaisselle. Sécher ensuite avec un chiffon doux. Retirer la porte de l’appareil Risque de blessure dû aux pièces mobiles! Veillez à...
  • Page 45: Nettoyer Les Accessoires Et La Grille De Guidage

    9 Entretien et maintenance Nettoyer les accessoires et la grille de guidage • La grille et la grille de guidage peuvent être lavées au lave-vaisselle. • La plaque à gâteaux originale peut être nettoyée au lave-vaisselle, mais sa propriété anti-adhérente TopClean s’en trouve amoindrie. Extraire la grille de guidage puis l'insérer à...
  • Page 46: Remplacer L'ampoule Halogène

    9 Entretien et maintenance Remplacer l’ampoule halogène AVERTISSEMENT contre les décharges électriques ! Coupez l'alimentation électrique avant de remplacer l'ampoule -- halogène. Risque de brûlures par surfaces chaudes ! Laissez refroidir l'ampoule halogène et l'appareil avant de remplacer l'ampoule halogène. Retirez la grille de guidage de gauche.
  • Page 47: Comment Éliminer Soi-Même Des Dérangements

    Comment éliminer soi-même des dérangements Ci-après figure une liste des dérangements que vous pourrez éliminer vous- même en toute simplicité. Si un autre dérangement s’affiche ou si le déran- gement ne peut être supprimé, veuillez appeler le service après-vente. Avant d'appeler le service après-vente: veuillez noter le numéro FN (voir plaque signalétique dans Caractéris- ➤...
  • Page 48 10 Comment éliminer soi-même des dérangements … pendant l’utilisation du gril, une forte fumée se dégage Cause possible Remède • Les aliments sont trop Vérifier si le niveau choisi correspond à ➤ celui des Conseils de réglage. près des corps de chauffe.
  • Page 49 10 Comment éliminer soi-même des dérangements … les affichages suivants clignotent en alternance Cause possible Remède • Dérangement dans Valider l’affichage de dérangement en ➤ l’alimentation électrique. effleurant la touche Couper l’alimentation électrique pendant ➤ env. 1 minute. Rétablir l’alimentation électrique. ➤...
  • Page 50: 10.2 A La Suite D'une Coupure De Courant

    10 Comment éliminer soi-même des dérangements 10.2 A la suite d’une coupure de courant A la suite d’une coupure de courant – clignote sur l’affichage – le symbole clignote Tourner le bouton de réglage et réglez les heures. ➤ Confirmer en appuyant sur le bouton de réglage ➤...
  • Page 51: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de rechange Veuillez indiquer lors de la commande le numéro de modèle de l’appareil ainsi que la désignation précise de l’accessoire ou de la pièce de rechange commandée. Accessoires Plaque à gâteaux originale avec TopClean Grille Conseils de réglage Bedienungsanleitung …...
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Voir notice d’installation ➤ Raccordement électrique Voir plaque signalétique 1 ➤ Note pour les instituts d’essai La classe d’efficacité énergétique selon EN 50304/EN 60350 est définie avec les modes de fonctionnement . La mise en place de thermo- couples entre la porte de l’appareil et le joint peut entraîner une perte d’étanchéité, d’où...
  • Page 53: Index

    Index Accessoire....51 Déclencher ....31, 34 Accessoires ....19 Démarrage différé...
  • Page 54 13 Index Instituts d’essai ....52 Raccordement électrique ..52 Réchauffage rapide... . . 39 Réglage d’usine .
  • Page 55: Service De Réparation

    – La plaque signalétique se trouve à gauche sur la paroi latérale. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le Centre de service de V-ZUG SA le plus proche avec un téléphone fixe sur le lieu de l’appareil au numéro de téléphone gratuit 0800 850 850.
  • Page 56: Brèves Instructions

    Effleurer la touche ➤ Régler la durée en tournant le bouton de réglage ➤ V-ZUG SA Industriestrasse 66, 6301 Zug Tel. +41 (0)41 767 67 67, Fax +41 (0)41 767 61 61 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch Service-Center: Tel. 0800 850 850 J43A.011-0...

Table des Matières