Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CABASSE
ENCEINTE HOME
CINEMA
ALCYONE2 SAT BLC X1
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CABASSE ALCYONE 2

  • Page 1 CABASSE ENCEINTE HOME CINEMA ALCYONE2 SAT BLC X1 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 ALCYONE 2 notice d , installation • owner , s manual betriebsanleitung • 使用说明书 www.cabasse.com...
  • Page 3 f r a n c a i s e n g l i s h d e u t s c h c h i n e s e Mural On wall Wand 挂墙式安装 Bibliothèque Bookshelf Regal 书架式安装 114 mm / 4,48 in 2 bis...
  • Page 4 OPTION 可选安装方式 • Montage Alcyone sur les pieds disponibles en option • Assembly of the Alcyone satellite on the optional stands • Befestigung der Alcyone Sateliten auf den in Option verfügbaren Standfüssen 将 卫星音箱安装在可选配的音箱架上。 • Alcyone NON - NO - NEIN...
  • Page 5 • Montage in-ceiling du satellite Alcyone 2 avec l’adaptateur disponible en option • In-ceiling mounting of the Alcyone 2 Satellite with the optional adaptor • Einbau Befestigung der Alcyone 2 Sateliten mit dem in Option verfügbaren Zubehörteil. ø 168,50 mm / 6,63 in ø...
  • Page 6 RIGHT:SMALL SUBWOOFER/LFE:ON LEFT:SMALL CENTER:SMALL SURROUND:SMALL SUBWOOFER:160 Hz...
  • Page 7 / white Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality, Cabasse reserves the right to modify all the models presented in specification sheets, advertising materials and manuals without prior notice. TEcHNIScHE daTEN SaTEllITEN...
  • Page 8 Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. alimentation - Avec le système Alcyone 2, Cabasse vous propose un en- L’appareil ne doit être relié...
  • Page 9 4 pointes de découplage à visser. trique, veillez à enfoncer complètement les prises du cordon Le satellite Alcyone 2 peut être posé 2 , fixé au mur 3 ou d’alimentation reliant le caisson de graves au secteur. fixé sur un pied disponible en option 4 .
  • Page 10 En suivant les conseils d’installation, de branchement et d’emploi explicités dans cette notice, vous êtes assurés d’un fonctionnement parfait de votre Alcyone 2 SYSTEM. Nous recevons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la...
  • Page 11 Thank you very much for choosing Cabasse speakers. Please read carefully these instructions before setting up your speakers. With the Alcyone 2 SYSTEM, Cabasse proposes a 5.1 audio Power - The device shall only be connected to a source of...
  • Page 12 CAUtion ! To prevent the risks of electric shock take care for the subwoofer. to completely insert plugs of sector cords. The Alcyone 2 speaker can be placed on a shelf 2 , fixed on a wall 3 or fixed on the optional stand 4 . SUBWOOfEr adjUSTINg POSITIONNINg Alcyone 2 speakers have all the same technical features;...
  • Page 13 Useable humidity range : 40% to 70% Thanks to the above information, your Alcyone 2 SYSTEM is now nicely set up and we hope you will enjoy your speaker system for many years. We receive every day letters from customers expressing the ever growing satisfaction and musical emotion they have been getting with our speakers over...
  • Page 14 Sie haben kürzlich Cabasse Lautsprecher erworben und wir danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen. Damit Sie den unvergleichlichen Musikgenuss der Cabasse Lautsprecher über lange Zeit genießen können, empfehlen wir Ihnen diese Hinweise vor Inbetriebnahme der Lautsprecher sorgfältig zu lesen.
  • Page 15 (+/rot auf +/rot und Santorin 17. schwarz/- auf schwarz/–). Ein nicht korrekt angeschlossenes Die Alcyone 2 Satelliten können auf einem Regal 2 , an der Kabel kann einen Signalverlust verursachen. Sobald Sie Wand angebracht 3 oder auf einen in Option verfügbar diese Überprüfung durchgeführt haben, können Sie Ihren...
  • Page 16 Betrieb 40 % bis 70 % Wenn Sie unseren Aufbau- und Verkabelungs-Empfehlungen folgen und Sie sich nach der Bedienungsanleitung orientieren, ist ein perfektes Funk- tionieren Ihres Alcyone 2 SYSTEMS gesichert. Zufriedene Kunden schreiben uns jeden Tag, und das ist für uns die schönste Belohnung.
  • Page 17 非常感谢您选用Cabasse音箱。 在安装音箱前请仔细阅读以下指导说明。 电源: Alcyone系统是Cabasse推出的一套5.1声道影音系统,采用 了我们在高档级别的ARTIS系列音箱中的Spatially Cohe- 本设备只能与符合本说明书描述或产品相关标签内容的电 rent Source(空间一致音源,简称SCS)设计准则。将系 源设备连接。如果你不确定现有电源类型,请联系销售商 统中的二路音箱和有源超低音音箱配合,以5.1声道方式 或本地的电力公司。 组合,你可以得到一套优质的5.1多声道系统。 电源线: 安全指导 切勿将电源线放置在可能会有人踩踏、造成挤压、或在其 它设备下方造成扭曲的地方。特别要注意电源线插头要与 图标说明: 设备的插孔相匹配。 等边三角形中有一个带 雷电: 箭头的闪电符号,意思 为了更好地保护本设备不受雷电损坏,或是设备长时间不 是警告阁下产品内部存在着未 使用时,请拔下电源线插头和天线插头。在雷电天气和电 绝缘的“危险电压”,极有可 流浪涌时可以将潜在的损坏可能降到最低。 能对人体造成电流冲击的危险。 过载: 等边三角形中有一个惊叹号的符号,意思是提醒阁 下随机文件内有重要的操作或保养(服务)提示。 避免在使用电源线插头、电源延长线或功率继电器时造成 电源过载,否则可能会产生火灾或电击事故。...
  • Page 18 拆开包装 打开包装箱;一件一件地将所有部件取出。如果卫星音箱 接线 (注 ) 或超低音音箱看起来有损坏,就不要使用它们。然后用原 包装将所有部件全部装回,并立刻联系Cabasse的授权销 注意!在连接设备之前,务必关闭影音放大器电源 售商。我们建议你保留原包装以备未来使用。 并且拔下电源线插头。否则有可能造成系统损坏。 注意!在连接设备之前,务必考虑匹配连接相位,将影音放 注意!搬运重22磅(10公斤)的超低音音箱时务必 大器的红色正极与音箱的红色正极相连,并将影音放大器的 小心,热身之后再进行以避免受伤。 黑色负极与音箱的黑色负极相连。 注意!切勿将音箱暴露在雨水和潮气中,以避免电击或起火 危险。 注意!避免发生产品塑料袋造成的窒息危险,将塑料袋放到 小孩触不到的地方。 使 用 随 机 的 C I N C H 信 号 线 , 将 超 低 音 音 箱 的 L I N E INPUT(线路输入)端子与影音放大器的SUBWOO-...
  • Page 19 故障处理 设置你的放大器(注8): 如果在使用Alcyone2系统时出现问题,请关闭音源设备并 下方的表格表示当设置影音接收器时,需要作出以下调 尝试以下解决方法。如果问题仍然存在,请联系Cabasse 节: 销售商安排售后服务。 音箱 影音放大器调节 前左声道 小 问题 解决方法 前右声道 小 系统根本不工作 • 确保放大器和超低音音箱插在电源 中置声道 小 插座上,并且超低音音箱开关位 左环绕声道 小 于“开”或“自动”位置。 右环绕声道 小 • 确保放大器正确选择了信号源通道(视 频、CD、DVD、调谐器等)。 超低音/低频效果声道 开/160赫兹 • 检查音箱连接。...
  • Page 21 Sa - 210, rue rené descartes - BP 10 - 29280 Plouzané Tel +33 (0)2 98 05 88 88 - fax +33 (0)2 98 05 88 99 www.cabasse.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Alcyone