Publicité

Liens rapides

wireless optical
mouse 800
Getting Started Guide
Guide de Démarrage
Guía de Inicio Rápido
English
Français
Español

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LABTEC Wireless Optical Mouse 800

  • Page 1 wireless optical mouse 800 ™ Getting Started Guide Guide de Démarrage Guía de Inicio Rápido English Français Español...
  • Page 2 Important Ergonomic Information Long periods of repetitive motions using an improperly set-up workspace, incorrect body position, and poor work habits may be associated with physical discomfort and injury to nerves, tendons, and muscles. If you feel pain, numbness, weakness, swelling, burning, cramping, or stiffness in these areas, see a qualified health professional.
  • Page 3: Customer Service

    Your product is UL tested and should only be used with other UL listed devices. Customer Service If you need additional help with you product, contact Labtec at (702)269.3612 or on the web at: www.labtec.com FCC Compliance and Advisory Statement.
  • Page 4: Product Warranty

    Labtec. Upon request from Labtec, you must prove the date of the original purchase of the hardware by a dated bill of sale or dated itemized receipt.
  • Page 5: Dépannage

    Informations importantes relatives au confort Des tâches répétitives effectuées pendant de longues périodes et un espace de travail mal agencé risquent de provoquer un certa in inconfort, voire des blessures au niveau des nerfs,des tendons et des muscles.Si vous ressentez des douleurs,engourdissements,faiblesses, gonflements,brûlures,crampes ou raideurs à...
  • Page 6: Entretien De La Souris

    Votre produit est certifié UL et doit être utilisé uniquement avec des appareils certifiés UL. Service clientèle Si vous avez besoin d’assistance avec votre produit, contactez Labtec au (702) 269-3612 ou visitez leur site Web à l’adresse suivante: www.labtec.com. Déclaration FCC.
  • Page 7: Garantie Du Produit

    Recours. En cas de rupture de garantie, l'intégralité de la responsabilité de Labtec et votre recours exclusif consisteront, à la discrétion de Labtec, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué...
  • Page 8: Resolución De Problemas

    Información sanitaria importante Realizar tareas repetidas durante largos periodos de tiempo, una disposición inadecuada del lugar de trabajo, una posición incorrecta del cuerpo y hábitos de trabajo deficientes pueden ocasionar cansancio y lesiones físicas en nervios tendones y músculos. Ante cualquier síntoma de dolor, hormigueo, debilidad, inflamación, quemadura, calambre o agarrotamiento en estas zonas, póngase en contacto con un profesional sanitario titulado.
  • Page 9 El producto ha pasado las pruebas UL y sólo debería usarse con otros dispositivos con certificación UL. Service clientèle Si requiere asistencia con el producto, póngase en contacto con Labtec en el teléfono (702) 269-3612 o través de la página Web www.labtec.com.
  • Page 10 Labtec, en: (a) la reparación o sustitución del hardware o (b) el reembolso del importe abonado, siempre y cuando el hardware se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Labtec indique, junto con una copia del recibo de compra.
  • Page 11 © 2006 Labtec. Reservados todos los derechos. Labtec, el logotipo de Labtec y las demás marcas de Labtec pertenecen a Labtec y puede que estén registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Labtec no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual.
  • Page 12 Per FCC 15.21, you are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. 1499 SE Tech Center Place, Suite 350, Vancouver, Washington 98683 www.labtec.com 624263-0403...

Table des Matières