Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas e miste. Se-
IT
rie:
Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et électri-
FR
que. Séries:
Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric
GB
GB
cookers. Series:
160 S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bompani 160 S Série

  • Page 1 Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas e miste. Se- rie: Notice d’installation et d’utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et électri- que. Séries: Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric cookers. Series: 160 S...
  • Page 2: Table Des Matières

    Indice Dati e caratteristiche tecniche DATI TECNICI E CARATTERISTICHE ....... 2 Dimensioni esterne Cucine INSTALLAZIONE..............3 nominali AEREAZIONE DEL LOCALE ..........3 Altezza al piano di lavoro mm. 900 UBICAZIONE............... 3 Profondità a porta chiusa mm. 600 MONTAGGIO MANIGLIA PORTA FORNO......3 Profondità...
  • Page 3: Installazione

    Installazione Tabella 1 Gas liquido G30-G31 Gas naturale G20 Bruciatore Diametro Potenza termica By-pass Ugello Portata * Ugello Portata* (mm) kw(p.c.s.*) 1/100 1/100 1/100 Nomin. Riduz. (mm) (mm) (mm) Rapido 2.80 0.80 (Grande)R Semi Rapido 1,65 0.58 (Medio) S Ausiliario 1.00 0.40 (Piccolo) A...
  • Page 4: Adattamento Ai Diversi Gas

    Installazione IMPORTANTE: - in caso di sostituzione del cavo, deve essere di tipo HO5RR-F - Impiegare solo tubi flessibili metallici (UNI CIG 9891) o in con sezione adeguata ( schemi in fig. 2) gomma (UNI CIG 7140) normalizzati. - in caso l'apparecchio sia fornito senza cavo, utilizzare cavo - Il regolatore di pressione per GPL deve essere conforme a tipo HO5RR-F con sezione adeguata (schemi in fig.
  • Page 5: Accensione Dei Bruciatori

    Per l’utente - per bruciatore ausiliario = recipiente di almeno cm. 8 utilizzando COME SI USA LA CUCINA la griglia di riduzione fornita con la cucina AERAZIONE DEL LOCALE - per bruciatore semirapido = recipiente di almeno cm. 14 L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas porta alla produzione - per bruciatore rapido e tripla corona = recipiente di almeno di calore e umidità...
  • Page 6 Per l’utente Tabella dolci Tipo di dolce Livello Temperatura °C Tempo di cottura in minuti Funz. statico Funz.vent. Funz. statico Funz.vent. Pan di spagna 160 - 180 150 - 170 50 - 65 Torta di frutta 160 - 180 150 - 170 45 - 55 Biscottini 170 - 190...
  • Page 7 Per l’utente nel telaio (vedi fig. 8); FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CON DURATA E FlNE - privare lo schidione della sua impugnatura COTTURA - collocare il telaio supporto schidione nel gradino centrale del - Facciamo un esempio: sono le ore 9.25; si desidera che il forno infilando contemporaneamente l'albero del rinvio nel forno entri in funzione alle ore 11.00 e che termini la cottura mozzo del motorino (vedi fig.
  • Page 8: Uso Accessori Del Forno

    Per l’utente e poi si ripete correttamente la programmazione. - Non è previsto un piedistallo per l’installazione della cucina. - In presenza di un errore di impostazione il forno non viene - Non spostare mai la cucina tenendola per la maniglia inserito.
  • Page 9: Regolamento Europeo N° 1935/2004

    Per l’utente REGOLAMENTO EUROPEO n° 1935/2004 - materiali a con- tatto con alimenti. Informazione agli utenti. Il simbolo rappresentato in figura, presente sulla confezione imballo, indica che i materiali che possono venire a contatto con gli alimenti, in questo prodotto, sono conformi a quanto prescritto dal regolamento europeo n°...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Index CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......10 Dimensions extérieures nominales INSTALLATION ..............11 Hauteur au plan de cuisson mm 900 AERATION DES LOCAUX ..........11 Profondeur à porte fermée mm 600 EMPLACEMENT ............... 11 Profondeur à porte ouverte mm 1060 RACCORDEMENT DU GAZ ..........
  • Page 11: Aeration Des Locaux

    Installation Tableau 1 Gaz liquidès G30-G31 Gaz natural G20 Brûleur Diamètre Puissance thermique By-pass Injecteur Débit * Injecteur Débit* (mm) kw(p.c.s.*) 1/100 1/100 1/100 Nomin. Reduct. (mm) (mm) (mm) Rapide 2.80 (Grand)R Semi Rapide 1.65 0.58 (Moyen) S Auxiliaire 1.00 0.40 (Petit) A Triple Couronne...
  • Page 12: Montage De La Poignee De La Porte Du Four

    Installation MONTAGE DE LA POIGNEE DE LA PORTE DU FOUR conformément aux règles d’installation. - ouvrir complètement la porte. Si l’appareil est équipé d’un câble sans fiche, la fiche à utiliser - faire levier très doucement avec un manche de couvert dans est de type “normalisé”...
  • Page 13: Pour L'utilisateur

    Pour l’utilisateur UTILISATION DE LA CUISINIÈRE UTILISATION DU GRILLOIR ÉLECTRIQUE AVEC FOUR ÉLECTRIQUE AERATION DES LOCAUX - allumer la résistance du grilloir; L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la pro- - poser les mets à cuire sur la grille support du four; duction de chaleur et d’humidité...
  • Page 14: Four Electrique Multifonction

    Pour l’utilisateur Tableau des desserts Type de dessert Niveau Température °C Temps de cuisson en minutes Fonct. statique Fonct.ventilé Fonct. statique Fonct.ventilé Génoise 160 - 180 150 - 170 50 - 65 Tarte aux fruits 160 - 180 150 - 170 45 - 55 Petits gâteaux 170 - 190...
  • Page 15: Utilisation Du Tournebroche

    Pour l’utilisateur Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant NOTA: Lorsque le symbole clignote, il est impossible de AUTO 10 minutes au moins. faire fonctionner le four manuellement. TOUCHES "+" ET "-" - Par les touches "+" ou "-" on augmente ou on diminue le temps UTILISATION DU TOURNEBROCHE - Mettre en marche le grilloir électrique;...
  • Page 16: Utilisation Des Accessoires Du Four

    Pour l’utilisateur sera pressée. - ne pas heurter les parties émaillées ou les bougies d’allumage DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE (si la cuisinière en est équipée); - Le programme démarre environ 4 secondes après les - quand la cuisinière est éteinte, le robinet central (ou mural) affichages.
  • Page 17 Pour l’utilisateur le magasin où vous avez acheté le produit. Les producteurs et les importateurs obtempèrent à leur respon- sabilité concernant le recyclage des DEEE, le traitement et l’élimination compatible avec l’environnement, en y participant soit directement, soit à travers un système de collectivité RÈGLEMENT n°...
  • Page 18: Technical Data

    Technical data Index TECHNICAL DATA ............18 Nominal outside dimensions INSTALLATION ..............19 Height at hob mm 900 VENTILATION ..............19 Depth with door closed mm 600 POSITIONING ..............19 Depth with door open mm 1060 CONNECTING TO THE GAS SUPPLY ......19 Width mm 1000 FITTING OVEN DOOR HANDLE ........
  • Page 19: Installation

    Installation Table 1 Liquid gas G30-G31 Natural gas G20 Burner Diameter Thermal power By-pass Nozzle Flow * Nozzle Flow (mm) kw(p.c.s.*) 1/100 1/100 1/100 Nomin. Ridot. (mm) (mm) (mm) Rapid 2.80 0.80 (Big)R Semi Fast 1,65 0.58 (Medium) S Auxiliary 1.00 0.40 (Small) A...
  • Page 20: Adapting To Different Types Of Gas

    Installation - press gently on the upper side of the glass so that the three FOR COOKERS WITH ELECTRIC IGNITION pins, with silicone on the inside, fit into their holes. The correct gaps between the electrode and the burner are shown - make sure that the door closes completely.
  • Page 21: For The User

    For the user HOW TO USE THE COOKER HOW TO USE THE ELECTRIC GRILL WITH ELECTRIC OVEN VENTILATION - ignite the grill heating element; All gas cooking appliances produce heat and moisture in the - place the foods on the chrome-plated shelf; rooms where they are installed.
  • Page 22 For the user DESSERT BAKING TIPS Beaten mixtures should be stiff and cling to the spoon; excessive The kitchen is fitted with an enamelled DESSERT TRAY, of liquidity simply prolongs baking to no effect. the same shape as the drip tray, but with a shallower central cavity, which is essential for ensuring best results when baking The table below will serve as a guide, bearing in mind that coo- desserts.Desserts should be baked at a moderate heat (150 to...
  • Page 23: How To Use The Rotisserie

    For the user Turn the knob (A) to the left, without pressing, until the hand MULTI-FUNCTION ELECTRIC OVEN With different heating elements controlled using a selector is on the “I” symbol (or position the pointer in line with the hand switch and regulated by a thermostat, this oven offers various symbol cooking methods.
  • Page 24: General Precautions

    For the user - When the pre-set time is over, the buzzer sounds and the drips or overflows from pans. BELL symbol goes out. - Never knock enamelled parts or ignition spark plugs (where BUZZER present). - The buzzer sounds at the end of a programme and lasts for a - The main or wall gas tap should be turned off when the cooker maximum of 7 minutes.
  • Page 25: European Regulation N° 1935/2004

    For the user EUROPEAN REGULATION NO 1935/2004 – MATERIALS IN CONTACT WITH FOOD. Notice to users. The symbol shown here, which appears on the packaging, indicates that the materials in this product which may come into contact with food are compliant with the requirements of European Regulation No 1935/2004.
  • Page 26 Figure / Figures / Figures = Ausiliario/ Auxiliaire / Auxiliary SR = Semirapido / Semi-rapide / Semi-rapid / Semi-rapid = Rapido / Rapide /Rapid TC = Triplo Corona / Triple flamme / Ultra-rapid SCHEMA DI COLLEGAMENTO SCHEMA DES BRANCHEMENTS CONNECTION DIAGRAM 230 V BIFASE / BIPHASE /TWO-PHASE Sezione cavo Section câble...
  • Page 27 Figure / Figures / Figures 7 b b 13 - 58 13 - 58 13 - 58 TIMER STOP FUNZIONAMENTO MANUALE CONTAMINUTI MINUTERIE FONCTIONNEMENT MANUAL USE MINUTE MINDER FINE COTTURA DURATA COTTURA DUREE CUISSON FIN DE CUISSON END OF COOKING COOKING DURATION Funzione automatica Simbolo PENTOLA...
  • Page 28 ED. 21/01/2010 335343...

Ce manuel est également adapté pour:

Bo683sc/n

Table des Matières