Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Instruction Manual
Manuel d'Emploi
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manuale d'istruzioni
Model/Modèle/Modelo/Modelo/
Model/Modell/Modello
www.sunbeamhospitality.com/international
1800-W
I
att
onIc
S
êcHe cHeveux IonIque
S
c
ecaDor De
abello
S
c
ecaDor De
abelo
I
onIScHe föHn van
1800 W
I
att
a
ScIugacapellI
1639
H
D
aIr
ryer
1800 W
I
ónIco De
I
ónIco De
1800
Watt
H
onIScHer
aartrockner
a I
D
1800-W
onI
I
att
1800
vatIoS
1800 W
attS
att

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sunbeam HOSPITALITY 1639

  • Page 1 1800-W onIc ryer Instruction Manual 1800 W êcHe cHeveux IonIque Manuel d’Emploi 1800 ecaDor De abello ónIco De vatIoS Manual de Instrucciones 1800 W ecaDor De abelo ónIco De attS Manual de Instruções 1800 onIScHe föHn van Watt Gebruiksaanwijzing 1800 W onIScHer aartrockner Bedienungsanleitung...
  • Page 2 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged or if it has been dropped into water. Contact your nearest authorized Sunbeam® Hospitality Distributor. 4. Keep the cord away from heated surfaces.
  • Page 3 caution – Never allow the power supply cord to be pulled, twisted or severely bent. Never wrap the cord tightly around the dryer. Damage will occur at the high flex point of entry into the dryer, causing it to rupture, arc and short. Inspect the cord frequently for damage.
  • Page 4 Use your SUNBEAm® Hospitality Hair Dryer with care. Directing a high volume of heat continuously to one area can overheat hair and scalp. When using a High heat setting, hold the blower opening a few inches away from the hair, drying one section at a time.
  • Page 5 One (1) Year Limited Hospitality Warranty Sunbeam Latin America LLC warrants that for a period of one (1) year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
  • Page 6 3. N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé ou s’il ne fonctionne pas proprement, s’il a été échappé ou endommagé d’une façon quelconque ou échappé dans l’eau. Contact agréé le plus proche de votre Sunbeam® Distributeur d’accueil. 4. Gardez le cordon loin des surfaces chaudes.
  • Page 7 conseRveR ces instRuctions Pour une protection renforcée, nous conseillons l’installation d’un appareil de courant résiduel dont le taux de courant résiduel ne dépasse pas les 30mA dans le circuit élec- trique alimentant la salle de bain. Demandez conseil à votre installateur. attention –...
  • Page 8 Utiliser votre séchoir à cheveux Sunbeam® Hospitality avec précaution. Le fait de diriger une forte chaleur en continu sur un seul endroit peut surchauffer cheveux et crâne. Lors de l’utilisation en réglage de chaleur fort, maintenir l’ouverture du séchoir à...
  • Page 9 Garantie Limitée au secteur de l’Hospitalité de d’un (1) an Sunbeam Amérique Latine LLC garantit que pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat, ce produit n’aura aucun défaut matériel ou de fabrication. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit qui s’avère défectueux durant la période de garantie.
  • Page 10 3. Nunca opere este aparato si el cordón o el enchufe han sido dañados, si el aparato no está funcionando correctamente, si se ha caído o dañado o ha caído dentro del agua. Comuníquese con su distribuidor autorizado más cercano de Sunbeam® Hospitalidad. 4. mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
  • Page 11 guaRde estas instRucciones Para una mayor protección, no se recomienda la instalación de dispositivos de corriente residual (RCD) con una corriente de operación mayor a 30mA en el circuito eléctrico del baño. Consulte con su electricista para más información. cuidado –...
  • Page 12 Use su Secadora de Cabello Sunbeam® Hospitality con cuidado. El dirigir un volumen alto de aire continuamente a una misma área puede sobre calentar el cabello y el cuero cabelludo. Cuando lo use en el nivel alto (HIGH) de calor, mantenga la salida de aire de la secadora alejada a algunos centímetros del cabello, secando una sección a...
  • Page 13 Garantía hotelera limitada de un (1) año Sunbeam Latin America LLC garantiza que por un periodo de un (año) a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra. JCS, a su discreción, reparará o reemplazará...
  • Page 14 3. Nunca utilize este aparelho caso tenha o respectivo fio ou ficha danificado, não esteja a funcionar adequadamente, tenha caído ao chão, tenha sido danificado ou caso tenha caído à água. Contacte o seu Distribuidor Autorizado Sunbeam® Hospitality Distributor. 4. mantenha o fio afastado de superfícies quentes.
  • Page 15 12. mantenha o seu cabelo afastado das entradas de ar enquanto estiver a usar o seu aparelho. 13. Não enrole o fio à volta do secador. A pressão contínua sobre o fio poderá danificar o isolamento do mesmo e resultar em risco de choque, incêndio ou queimadura. 14.
  • Page 16 Utilize o seu secador de cabelo SUNBEAm® Hospitality com cuidado. Se concentrar, continu- amente, um elevado volume de calor para uma área, poderá sobreaquecer o cabelo e o couro cabeludo.
  • Page 17 Um (1) - ano de Garantia Limitada para a Indústria Hoteleira A Sunbeam América Latina LLC garante que durante o termo de um (1) ano a partir da data de com- pra, que este produto se encontrará livre de qualquer defeito no material e na mão-de-obra. A JCS, por opção própria, reparará...
  • Page 18 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Wanneer u elektrische apparatuur gebruikt, vooral wanneer er kinderen in de buurt zijn, dient u altijd enkele basisveiligheidsmaatregelen op te volgen, zoals: lees en beWaaR alle instRucties vooRdat u Het appaRaat gaat gebRuiKen niet in de buuRt van WateR gebRuiKen gevaaRliJK Zoals bij de meeste elektrische apparatuur staat er stroom op, zelfs als de apparatuur is uitgeschakeld.
  • Page 19 13. Wikkel het snoer niet om de föhn heen. Continue druk op het snoer kan de snoerisolatie beschadigen en resulteren in een schok, vuur of brandgevaar. 14. Gebruik het apparaat niet met een transformator of verlengsnoer. 15. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer de stekker in het stopcontact zit. alleen gebRuiKen op 220 v –...
  • Page 20 De haardroger is uitgerust met een vast verdraai-bare luchtblazer teneinde de hairstyling te vereenvoudigen. opgelet Gebruik uw SUNBEAm® Hospitality Haardroger voorzichtig. Een grote hoeveelheid warmte onafge-broken op een punt kan haar oververhitten en de huid beschadigen. Wanneer een hoge warmte gebruikt wordt, de blaasopening ver genoeg van het haar verwijderd houden, en het haar deel voor deel drogen.
  • Page 21 Beperkte Garantie Voor een (1) Jaar Voor Horeca Sunbeam Latin America LLC garandeert voor een periode van een (1) jaar na de datum van aankoop dat dit product vrij van materiaal - en constructiefouten is. JCS zal naar eigen goeddunken dit product of enig onderdeel ervan dat tijdens de garantieperiode defect werd bevonden, herstellen of vervangen.
  • Page 22 Stecker hat, nicht einwandfrei funktioniert, fallengelassen oder beschädigt wurde oder ins Wasser gefallen ist. Kontaktieren Sie Ihren nächstgelegenen autorisierten Sunbeam® Hospitality-Händler 4. Das Kabel von erhitzten Oberflächen fern halten. 5. Niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes verstopfen oder es auf eine weiche Fläche legen, wie z.
  • Page 23 11. Das Gerät nicht ablegen, solange es in Betrieb ist. 12. Während dem Gebrauch des Gerätes, die Haare von den Lufteinlässen entfernt halten. 13. Das Netzkabel nicht um den Haartrockner wickeln. Ständiger Druck auf das Kabel kann die Kabelisolierung beschädigen und zu einem Elektroschock, einer Feuer- oder Verbrennungsgefahr führen.
  • Page 24 Styling drehbar ist. Warnhinweis Gehen Sie achtsam mit Ihrem SUNBEAm® Hospitality Haartrockner um. Wenn ein starker Wärmestrahl längere Zeit auf eine Stelle gerichtet wird, können sich Haar und Kopfhaut über- hitzen. Wenn Sie eine hohe Wärmestufe verwenden, halten Sie das Gebläse einige Zentimeter vom Haar und trocknen Sie abschnittsweise.
  • Page 25 Art und Weise. einjährige (1 Jahr) eingeschränkte Hospitality-Garantie Sunbeam Latin America LLC garantiert für die Dauer eines (1) Jahres ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von material- und Verarbeitungsfehlern ist. Während der Gewährleistungs- frist wird JCS das Produkt oder ein defektes Bauteil des Produkts nach eigenem Ermessen umtauschen oder instand setzen.
  • Page 26 3. Non utilizzare mai questo apparecchio se ha un cavo o una spina danneggiata, se non funziona correttamente, se è caduto o è danneggiato o se è caduto in acqua. Contattare il proprio Distributore autorizzato Sunbeam ® Hospitality più vicino. 4. KTenere il cavo lontano da superfici calde.
  • Page 27 14. Non usare questo apparecchio con un convertitore di tensione o cavo di prolunga. 15. Un apparecchio non dovrebbe essere mai lasciato incustodito quando è collegato. funZiona solo a 220v - 240v ca / 50 - 60 HZ conseRvaRe Queste istRuZioni Per una ulteriore protezione, l’installazione di un dispositivo di corrente residua (RCD), con una potenza residua che funziona con corrente non superiore a 30mA, è...
  • Page 28 SUNBEAm® settore Ospitalità di fiducia. NON CERCATE DI UTILIZZARE L’ A SCIUGACAPELLI NUOVAmENTE. 2. Se l’asciugacapelli non funziona secondo quanto viene descritto nelle procedure di prova di cui sopra, mettetevi in contatto con il vostro distributore SUNBEAm® settore Ospitalità di fiducia. manutenzione, conservazione e pulizia Il vostro asciugacapelli non ha bisogno di manutenzione o assistenza particolari.
  • Page 29 Garanzia Limitata per il Settore Ospitalità – 1 anno Sunbeam Latin America LLC garantisce che, per il periodo di 1 Anno dalla data d’acquisto, il presente prodotto sarà privo di difetti di materiali e di mano d’opera. JCS riparerà o sostituirà, a propria discrezione, il presente prodotto o qualsiasi dei suoi componenti eventualmente riscontrati difettosi nel periodo di validità...
  • Page 30 ©2010 Sunbeam Products, Inc. Tout droit réservé. Distribué par by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126. ©2010 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.