Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Nº de modèle : 060-1998-6
IMPORTANT:
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et bien
comprendre ce guide d'utilisation.
SOUFFLEUSE À FEUILLES
SANS BALAIS
SANS FIL
GUIDE
D'UTILISATION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft 060-1998-6

  • Page 1 Nº de modèle : 060-1998-6 SOUFFLEUSE À FEUILLES SANS BALAIS SANS FIL GUIDE IMPORTANT: Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement et bien D’UTILISATION comprendre ce guide d’utilisation.
  • Page 2 headline bars continuation tabs notes warnings...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Fiche technique Consignes de sécurité Schéma des pièces clés Consignes d’utilisation Entretien Dépannage Liste des pièces Garantie REMARQUE: Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928.
  • Page 4: Fiche Technique

    Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 FICHE TECHNIQUE Tension nominale 20 V CC Volume d’air maximal 410 pi /min Vitesse d’air maximal 100 mi/h *Tension maximale de la batterie à vide; avec charge, la tension nominale est de 18 V.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ : AVERTISSEMENT! Les symboles de sécurité contenus dans ce guide d’utilisation indiquent les dangers potentiels. Vous assumez la responsabilité entière de bien comprendre les symboles de sécurité et l’explication associée. Les avertissements de sécurité ne permettent pas en soi d’éliminer les dangers et ne remplacent aucunement les mesures adéquates de prévention des accidents.
  • Page 6 Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 MAINTIEN DE LA SÉCURITÉ DANS L’AIRE DE TRAVAIL • Gardez l’espace de travail propre et bien éclairé. Les endroits encombrés ou sombres sont propices aux accidents.
  • Page 7 • Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de brancher l’outil dans une prise de courant et/ou d’insérer la batterie dans l’outil, de soulever ou de transporter l’outil. Le transport d’outils électriques alors que votre doigt se trouve sur l’interrupteur ou le branchement d’un outil électrique dont l’interrupteur est en position de marche est susceptible de causer des accidents.
  • Page 8 Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 • Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les mèches, etc., selon les consignes, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’emploi d’un outil électrique pour une fonction pour laquelle il n’a pas été...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA SOUFFLEUSE • Familiarisez-vous avec votre souffleuse. Lisez le guide d’utilisation attentivement. Apprenez les applications de la souffleuse et sachez quelles sont ses limitations, de même que les dangers potentiels associés à la souffleuse. Vous réduirez ainsi les risques de choc électrique ou d’incendie.
  • Page 10 Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 ....AVERTISSEMENT – Afin de réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le guide d’utilisation....AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de blessure, portez toujours une protection des yeux.
  • Page 11: Schéma Des Pièces Clés

    CONTENU DE LA BOÎTE : Souffleuse sans fil, tube de la souffleuse. SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS Nº Description Nº Description Tube de souffleuse Interrupteur à gâchette à vitesse variable Levier de verrouillage de la détente Avant d’utiliser cet outil, veillez à vous familiariser avec l’ensemble de ses caractéristiques de fonctionnement et consignes en matière de sécurité.
  • Page 12: Consignes D'utilisation

    Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 CONSIGNES D’UTILISATION POSE DE LA BATTERIE ( fig. 1 ) fig 1 Bouton de dégagement de 1. Assurez-vous que l’interrupteur est en position la batterie d’ARRÊT.
  • Page 13 METTRE EN MARCHE LA SOUFFLEUSE Levier de fig 3 Détente à ( fig. 3 ) verrouillage de vitesse variable la détente 1. Pour mettre la souffleuse en marche, appuyez sur la détente à vitesse variable. 2. La détente à vitesse variable permet d’augmenter la vitesse en appuyant davantage sur la détente, et de diminuer la vitesse en relâchant progressivement la détente.
  • Page 14: Entretien

    Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 ENTRETIEN L’utilisation d’air comprimé sec peut être la méthode de nettoyage la plus efficace. Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez l’outil avec de l’air comprimé.
  • Page 15: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions La batterie est épuisée. Chargez la batterie. La souffleuse ne fonctionne La batterie ou la souffleuse est trop Éteignez la souffleuse et laissez la pas. chaude. souffleuse et la batterie refroidir. La vitesse de l’air est L’entrée d’air est bloquée par des Retirez la batterie et enlevez les diminuée notablement.
  • Page 16 Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 VUE ÉCLATÉE continuation tabs continuation tabs notes notes warnings warnings...
  • Page 17 Nº Nº de pièce Description Nº Nº de pièce Description 2830617000 Assemblage électrique 5610021000 Vis autotaraudeuse 5610294000 Vis autotaraudeuse 2825518000 Ensemble de conduites 3129093000 Tube 3660013000 Ressort 1 Molette de réglage de la 3128762000 5650519000 Garniture mécanique vitesse 5650058000 Rondelle ondulée 5620176000 Vis avec rondelle 3128759000...
  • Page 18: Garantie

    Nº de modèle : 060-1998-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 GARANTIE LIMITÉE continuation tabs continuation tabs Le présent produit est garanti pour une période de 3 ans à compter de la date de l’achat au détail original contre les vices de matériau(x) et de fabrication, sauf dans le cas des pièces suivantes :...
  • Page 19 à l’autre. Les dispositions énoncées dans la présente garantie ne visent pas à modifier, à restreindre, à éliminer, à rejeter ou à exclure les garanties énoncées dans les lois fédérales ou provinciales applicables. Fabriqué en Chine Importé par Mastercraft Canada Toronto, Canada M4S 2B8...