Masquer les pouces Voir aussi pour TS 10:

Publicité

Liens rapides

Analysentechnik
Pré-refroidisseur
TS 10
Manuel d'utilisation et d'installation
Notice originale
BF450009
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
10/2018
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
E-Mail: analyse@buehler-technologies.com
Internet: www.buehler-technologies.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bühler technologies TS 10

  • Page 1 Analysentechnik Pré-refroidisseur TS 10 Manuel d’utilisation et d’installation Notice originale BF450009 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 10/2018 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Internet: www.buehler-technologies.com...
  • Page 2 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Faites tout particulièrement attention aux indications d'avertissement et de sécurité.
  • Page 3: Table Des Matières

    TS 10 Sommaire Introduction.............................................  2 Utilisation conforme à la destination d'usage ............................ 2 Types de construction ...................................... 2 Contenu de la livraison......................................  2 Indications de sécurité........................................ 3 Indications importantes.................................... 3 Indications générales de risques .................................. 4 Transport et stockage........................................ 5 4 Assemblage et raccordement ..................................... 6 Exigences quant au lieu d'installation................................ 6...
  • Page 4: Introduction

    TS 10 1 Introduction 1.1 Utilisation conforme à la destination d'usage Cet appareil est conçu pour un usage dans des systèmes d'analyse de gaz. Il constitue une composante essentielle à la prépara- tion du gaz de mesure pour protéger l'appareil de l'humidité résiduelle dans le gaz de mesure.
  • Page 5: Indications De Sécurité

    TS 10 2 Indications de sécurité 2.1 Indications importantes L'utilisation de l'appareil n'est autorisée que si : – le produit est utilisé dans les conditions décrites dans les instructions d'installation et de commande, conformément à la plaque signalétique et pour des applications pour lesquelles il a été conçu. Toute modification de l'appareil de votre propre chef exclut la responsabilité...
  • Page 6: Indications Générales De Risques

    TS 10 2.2 Indications générales de risques L'appareil ne doit être installé que par du personnel spécialisé et familiarisé avec les exigences de sécurité et les risques. Respectez impérativement les indications de sécurité pertinentes relatives au lieu d'installation ainsi que les règles techniques en vigueur.
  • Page 7: Transport Et Stockage

    TS 10 3 Transport et stockage Les produits doivent toujours être transportés dans leur emballage d'origine ou dans un emballage de remplacement approprié. En cas de non utilisation, les matériels d'exploitation doivent être protégés de l'humidité et de la chaleur. Ils doivent être stockés dans une pièce couverte, sèche et sans poussière à...
  • Page 8: Assemblage Et Raccordement

    TS 10 4 Assemblage et raccordement 4.1 Exigences quant au lieu d'installation L'appareil est destiné à un montage mural dans des lieux fermés. En cas d'utilisation en plein air, une protection contre les in- tempéries suffisante doit être prévue. Montez l'appareil de sorte à laisser assez d'espace sous le refroidisseur pour dériver le condensat. Un peu d'espace doit égale- ment être prévu au-dessus pour l'alimentation en gaz.
  • Page 9 TS 10 AVERTISSEMENT Tension dangereuse Le raccordement ne peut être entrepris que par des personnels formés et qualifiés. ATTENTION Tension erronée du réseau Une tension de réseau erronée peut détruire l'appareil. Lors du raccordement, faire attention à ce que la tension du réseau soit correcte confor- mément à...
  • Page 10: Fonctionnement Et Commande

    TS 10 5 Fonctionnement et commande INDICATION L'appareil ne doit pas être exploité en dehors du cadre de ses spécifications ! Après la mise en marche du refroidisseur, le ventilateur et la pompe fonctionnent simultanément. Les données de performance et de limites doivent être consultées dans la fiche technique voire dans les données techniques.
  • Page 11: Maintenance

    TS 10 6 Maintenance Aucun travail de maintenance spécial n'est nécessaire sur le refroidisseur dans sa version de base. Différentes options peuvent être inclues selon le type de refroidisseur. Dans ce cas-ci, les travaux de maintenance suivant doivent être effectués à intervalles réguliers : –...
  • Page 12: Entretien Et Réparation

    TS 10 7 Entretien et réparation Si une panne se produit en fonctionnement, vous trouverez dans ce chapitres des indications pour chercher et résoudre celle-ci. Les réparations sur les outils d'exploitation doivent être uniquement effectuées par le personnel autorisé par Bühler.
  • Page 13: Changer Le Tuyau De La Pompe Péristaltique (Option)

    Pré-refroidisseur TS 10, 230 V, 50 Hz 45 00 899 Pré-refroidisseur TS 10, 115 V, 60 Hz 45 00 799 Pré-refroidisseur TS 10 GB (revêtement de verre), 230 V, 50 Hz 7.4.1 Matériaux consommables et accessoires N° d'article Désignation 44 92 00 35 114 Tuyau de rechange Norprene avec un raccord coudé...
  • Page 14: Mise Au Rebut

    TS 10 8 Mise au rebut Éliminez toutes les pièces de manière à ne causer aucun risque pour la santé et l'environnement. Lors de la mise au rebut, veuillez respecter les prescriptions légales en vigueur dans le pays de l'utilisateur concernant l'élimination des composants, des appareils électroniques et des substances dangereuses.
  • Page 15: Pièces Jointes

    TS 10 9 Pièces jointes 9.1 Caractéristiques techniques Données techniques Pré-refroidisseur TS 10 Température ambiante : 0 .. 60 °C Raccordement secteur : 115 V, 60 Hz ou 230 V, 50 Hz Puissance absorbée : 25 W Type de protection électrique : IP 20 Boîtier :...
  • Page 16: Documents Joints

    TS 10 10 Documents joints – Déclaration de conformité KX450008 – RMA - Déclaration de décontamination Bühler Technologies GmbH BF450009 ◦ 10/2018...

Table des Matières