Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE
UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR
BILBRUK/
ACTIVE VIEW™ REAR CAMERA SYSTEM
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA Co., Ltd.
2-6-34, Takashima, Nishi-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 220-8515 Japan
HCE-C305R
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare l'attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (Y)
68-23120Z52-A (Y_A5)
EN
DE
FR
ES
IT
SE
CT
CS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine HCE-C305R

  • Page 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 161-165 Princes Highway, Hallam 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Victoria 3803, Australia...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Table des matières Installation et raccordements Installation du système de caméra Consignes d’utilisation de recul ..........17 Installation de la caméra de recul ..17 AVERTISSEMENT 1. Préparation .......... 17 DANGER ........... 2 2. Installation de la caméra de recul ..18 AVERTISSEMENT ......
  • Page 3: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation La fonction de détection d’ o bjets aide le conducteur à vérifier AVERTISSEMENT les conditions autour et derrière le véhicule, mais ne saurait se substituer à l’ œ il humain. Il est possible que le système de détection ne fonctionne pas correctement dans les cas suivants : DANGER •...
  • Page 4: Attention

    En cas de doute, détection. Les objets détectés au niveau précédent (niveau élevé) adressez-vous à votre revendeur Alpine. ne seront plus détectés, ce qui risque de provoquer un accident. AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE PRENEZ CONNAISSANCE DES CONDITIONS D’UTILISATION...
  • Page 5: Avis

    • Raccordez ce câble au câble d’ a limentation du feu arrière, auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service et non à la borne positive (+) du câble de signal du feu après-vente Alpine en vue de la réparation.
  • Page 6: Caractéristiques

    Caractéristiques Ce système de caméra filme en direct ce qui se passe à l’arrière du véhicule. Vous devez installer un moniteur pour regarder la vidéo. Lorsque le véhicule est en position de marche arrière, outre la vidéo, le système détecte également les objets (notamment d’autres véhicules ou des gens) en mouvement derrière le véhicule.
  • Page 7: Précautions Concernant La Fonction De Détection D'objets

    Précautions concernant la fonction de détection d’objets Ce système de caméra est conçu pour aider le conducteur à prendre des décisions de conduite sûres. Néanmoins, il ne doit pas remplacer une inspection visuelle minutieuse autour du véhicule avant de manœuvrer. •...
  • Page 8: À Propos De La Sélection Des Objets D'avertissement

    • Lorsque de nombreux piétons traversent. Lorsque de nombreux piétons s’ a pprochent continuellement du véhicule. • Lorsque l’ o bjet se déplace à la même vitesse que le véhicule • Objets immobiles lorsque le véhicule se déplace très lentement •...
  • Page 9: Affichage Des Objets Détectés

    L’avertissement cesse lorsque l’objet passe Affichage des objets détectés directement derrière le véhicule. Aucun avertissement ne se produit lorsque l’objet L’ é cran d’affichage des objets détectés varie en se déplace à l’écart du véhicule. fonction de la configuration des images. •...
  • Page 10: Indications D'affichage De La Vue D'angle

    Lorsque l’objet s’affiche à l’écran, le système L’avertissement cesse lorsque l’objet passe entoure l’obstacle d’un cadre rouge. directement derrière le véhicule. Aucun avertissement ne se produit lorsque l’objet se déplace à l’écart du véhicule. • La vue plongeante affiche uniquement une zone réduite.
  • Page 11: Icône D'avertissement Lorsqu'aucun Objet N'est Détecté

    Icône d’avertissement lorsqu’aucun objet n’est détecté Le système détecte un objet uniquement lorsque le levier de vitesse est en position de marche arrière (R). • Si une image s’ a ffiche sur la caméra de recul alors que le levier de vitesse n’ e st pas en position de marche arrière (notamment lorsque vous appelez une image de la caméra de recul à...
  • Page 12: Image De La Caméra

    Image de la caméra Permet d’afficher une image de la partie inférieure du véhicule vers le bas. Utilisez ce La caméra HCE-C305R permet de sélectionner et mode d’affichage pour déterminer la position du de modifier la configuration des images. véhicule, notamment par rapport au bord d’un Les indications à...
  • Page 13: À Propos Du Guide De La Caméra De Recul

    À propos du guide de la caméra de Repères de distance recul Les repères de distance représentent la distance entre le véhicule et la surface de roulement. Par conséquent, vous ne pouvez pas évaluer la Signification des repères distance entre le véhicule et un objet en fonction d’indication de ces repères.
  • Page 14: Erreur Entre L'affichage Et La Surface De Roulement Actuelle

    Erreur entre l’affichage et la surface Lorsqu’une pente descendante de roulement actuelle raide se trouve derrière le véhicule (exemple) Des erreurs peuvent se produire entre les indications de l’affichage et la surface de <Écran> roulement actuelle dans les cas suivants (dans les illustrations ci-dessous, la caméra est installée à...
  • Page 15: À Propos De L'étalonnage

    À propos de l’étalonnage Afin d’identifier efficacement les objets alentour, il est nécessaire de configurer les données de navigation et d’installation. Ces données sont enregistrées en mode d’ é talonnage et garantissent des résultats de détection optimaux. Pour plus de détails sur la configuration des paramètres d’...
  • Page 16: Fonctionnement De La Caméra

    Fonctionnement de la Modification de la configuration de l’image arrière caméra Appuyez sur la touche VIEW. La configuration de l’image change chaque fois que vous appuyez sur la touche VIEW. VIEW Vue arrière SET. Vue panoramique Pour activer la caméra, vous devez appuyer sur le Vue d’angle bouton ou placer le levier de vitesse en marche arrière.
  • Page 17: Réglage Du Volume De L'alarme

    Réglage du volume de l’alarme Réglage de la sensibilité de détection L’avertissement sonore dispose de 3 niveaux de volume. Le réglage par défaut est « Middle ». Le système de détection d’ o bjets dispose de 2 Maintenez enfoncée la touche SET. niveaux de sensibilité.
  • Page 18: Installation Et Raccordements

    Fixation de l’unité de commande • Assurez-vous de débrancher le câble (–) de la borne de batterie avant d’installer la caméra HCE-C305R afin de ne pas l’ e ndommager en cas de court-circuit. Installation de la caméra de •...
  • Page 19: Emplacement D'installation Recommandé

    Vis de réglage Q Prolongateur de R Vis autotaraudeuse d’angle l’avertisseur (3 m) (avertisseur) (M6 × 10) Assurez-vous que le logo ALPINE de la caméra est dirigé vers le haut. Choisissez l’emplacement d’installation S Feuille adhésive T Serre-câbles (avertisseur) de la caméra.
  • Page 20: Hauteur D'installation De La Caméra

    Décalage gauche et droit maximal Assurez-vous que le logo 400 mm (15,7”) à partir du centre du véhicule ALPINE de la caméra est vers la gauche et vers la droite dirigé vers le haut. Profondeur (1) Percez un trou de 13 mm (1/2”) à...
  • Page 21: Installation De L'avertisseur

    3. Installation de l’avertisseur Fixez le câble de la caméra. Fixez le coussinet étanche V à l’aide de la feuille Fixez l’avertisseur O à l’aide du ruban adhésive prévue à cet effet W, puis fixez adhésif double face fourni S ou d’une tous les câbles à...
  • Page 22: Installation Du Bouton De Commande

    4. Installation du bouton de 5. Installation de l’unité de commande commande Fixez le bouton de commande L en vous Fixez l’unité de commande B avec la bande velcro F ou la vis autotaraudeuse reportant à l’illustration ci-dessous. Fixez la feuille adhésive du bouton de commande fournie M.
  • Page 23: Raccordements

    (orange/noir) CAMERA CONTROL Au fil de commande de la caméra Alpine ou au fil du feu de recul VIDEO OUTPUT Raccordez ce fil au connecteur d’entrée vidéo lorsque vous connectez un système de navigation ou un moniteur non muni d’un...
  • Page 24 A Câble d’alimentation B Fil d’alimentation à découpage (contacteur d’allumage) Raccordez ce fil à une borne ouverte du boîtier à fusibles du véhicule ou à une autre source d’alimentation non utilisée qui fournit (+)12 V uniquement lorsque vous démarrez le contacteur d’allumage ou le placez en position accessoire.
  • Page 25: Exemple De Système

    Exemple de système Raccordement d’un appareil muni de bornes d’entrée vidéo RCA Système de navigation ou moniteur (vendu dans le commerce) Connecteur d’entrée vidéo Connecteur de sortie vidéo Prolongateur RCA Jaune Orange/noir Orange/blanc Fil de commande de la caméra Fil du feu de recul Utilisez ce schéma de raccordement pour les appareils disposant uniquement d’un fil de feu de recul pour l’...
  • Page 26: Confirmation

    Confirmation Vérifiez que les fils sont correctement raccordés. Assurez-vous que les fils ne sont pas coincés dans des pièces mobiles (glissière de siège, par exemple) et qu’ils sont à l’écart des arêtes tranchantes ou des parties saillantes. Reportez-vous à l’étape 2 « Installation de la caméra de recul »...
  • Page 27: Étalonnage (Calibration)

    « Mode d’utilisation normal » Il est également possible que définir la langue des messages d’avertissement et l’unité de mesure Le système de caméra HCE-C305R dispose de (pouce/centimètre) en mode d’ é talonnage. deux modes : « Mode d’utilisation normal » et •...
  • Page 28: Espace Nécessaire Pour L'étalonnage

    Espace nécessaire pour l’étalonnage Tracez une ligne au centre du bord étroit de la boîte interne. Tracez la ligne centrale sur Maintenez un espace d’au moins 2 m à l’arrière du toute la longueur du bord de la boîte. véhicule. Boîte interne Feuille d’étalonnage B Préparation la carrosserie...
  • Page 29 (2) Alignez la boîte interne sur la boîte Placez les feuilles d’étalonnage A sur externe à laquelle vous avez fixé la le sol en les alignant avec la largeur du feuille d’étalonnage en la plaçant véhicule. contre le pneu arrière droit. Placez le repère de la boîte interne au centre Feuille d’étalonnage A du pneu arrière droit.
  • Page 30 La feuille d’étalonnage est à présent fixée sur le pneu arrière droit. Fixez la feuille d’étalonnage au pneu arrière gauche de la même façon. • Pour le pneu arrière gauche, lorsque vous fixez la feuille d’ é talonnage à la boîte externe, alignez correctement le bord de la feuille d’...
  • Page 31: À Propos Du Fonctionnement En Mode D'étalonnage

    Placez la feuille d’étalonnage B sur le Déplacez le mètre à ruban de 40 repères de mesure en arrière à partir de sol de façon à ce que la ligne centrale l’emplacement de l’étape 4. de la feuille soit alignée avec le point de décalage marqué...
  • Page 32: Étalonnage

    Étalonnage Appuyez sur VIEW, sélectionnez « Change », (cm) ou (Inch), puis appuyez sur SET. pour valider. • Mesurez correctement et enregistrez les données d’ é talonnage. Toute erreur de mesure risque de provoquer une distorsion de l’image, un mauvais placement de la ligne de guidage, ainsi qu’une dégradation des performances de détection.
  • Page 33 • Le côté droit du véhicule est positif et le Appuyez plusieurs fois sur SET. pour côté gauche est négatif. modifier la valeur de « Depth ». Appuyez sur VIEW, sélectionnez « Vehicle Width », puis appuyez plusieurs fois sur SET. pour modifier la valeur. Vous pouvez spécifier la profondeur par incréments de 0,5 pouce/1 cm en appuyant sur SET.
  • Page 34 Si les feuilles d’ é talonnage A et B ne • Appuyez plusieurs fois sur SET. et rentrent pas dans le cadre. Reportez-vous à effectuez le réglage de façon à aligner la page 27 pour connaître la procédure de la partie inférieure de la feuille configuration de la feuille d’...
  • Page 35 Appuyez sur VIEW, sélectionnez « Done », puis appuyez sur SET. pour valider. Les valeurs spécifiées sont mémorisées. • La mise en mémoire dure environ 4 minutes. Une fois l’enregistrement terminé, l’écran de message apparaît automatiquement. Attention • Si vous placez la clé de contact sur la position ACC OFF avant l’...
  • Page 36: Informations

    Informations En cas de difficultés • L’image de la caméra ne s’affiche pas. (les images Spécifications d’autres dispositifs s’affichent normalement.) Cause Solution Caméra La clé de contact n’ e st Placez la clé de contact en pas en position ON. position ON.
  • Page 37 En cas de symptôme grave, notamment si les repères de distance ne correspondent absolument pas à la distance réelle, cessez d’utiliser le système et contactez votre revendeur ALPINE.

Table des Matières