SOMMAIRE : 1/ CONSIGNES DE SECURITE __________________________ P. 3 2/ DESCRIPTION ____________________________________ P. 6 3/ SPECIFICATIONS TECHNIQUES _____________________ P. 7 4/ INSTALLATION ___________________________________ P. 8 5/ UTILISATION _____________________________________ P. 11 6/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE _________________________ P. 22 7/ GUIDE DE DEPANNAGE RAPIDE _____________________ P. 24 8/ SERVICE APRES-VENTE ____________________________ P.
Page 4
similaire afin d’éviter un danger. 3. Avant de brancher l’appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique local correspond à celui spécifié sur la plaque de l’appareil. Branchez toujours votre appareil sur une prise reliée à la terre. 4.
Page 5
sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon le modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporels, tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. 8. ATTENTION : Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation...
distribution d’eau en utilisant un jeu de tuyaux neufs et il convient de ne pas réutiliser des jeux de tuyaux usagés. 14. La pression d’eau minimale admissible à l’entrée est 0,03 MPa. 15. La pression maximale admissible de l’eau d’alimentation est 1 MPa. 2/ DESCRIPTION 1.
• Séchage • Fin 3/ SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Marque SELECLINE Référence FSCT15T1JL63211 Capacité nominale 10 couverts Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (1) 237 kWh/an (1) Consommation d’énergie de 237 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec ali- mentation en eau froide et de la consommation des modes à...
Consommation d’énergie du cycle de lavage standard 0,83 kWh Consommation d’électricité en mode arrêt 0,05 W Consommation d’électricité en mode laissé en marche 0,65 W Consommation d’eau annuelle (2) 3640 L (2) Consommation d’eau de 3640 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
Page 9
2. Branchement électrique Avertissement ! Pour votre propre sécurité : N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE OU DE FICHE D’ADAPTATION AVEC CET APPAREIL. VOUS NE DEVEZ SOUS AUCUN PRÉTEXTE COUPER OU ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DE LA FICHE DU CORDON ÉLECTRIQUE. Exigences électriques Veuillez consulter l’étiquette signalétique pour connaitre la tension requise et connectez le lave-vaisselle à...
Page 10
4. Raccordement à l’évacuation d’eau (vidange) Raccordez le tuyau de vidange, soit directement à une vidange fixe, soit au raccord spécial sous l’évier. Au moyen d’un tuyau coudé spécial, on peut vidanger la machine directement dans l’évier en accrochant le tuyau coudé au bord de l’évier.
Installez votre machine en la poussant sous le plan de travail en prenant soin de ne pas plier ou d’écraser les tuyaux 5/ UTILISATION 1. Adoucisseur d’eau L’adoucisseur d’eau a pour fonction d’éliminer les minéraux et sels de l’eau pouvant avoir des incidences négatives sur le fonctionnement de l’appareil.
Page 12
Tableau du réglage du degré de dureté d’eau Degré de Degré Degré français Degré anglais dureté de allemand de Indicateur du degré de dureté de dureté: dF de dureté: dE l’eau dureté: dH Le voyant est allumé. 6-11 10-20 7-14 Le voyant est allumé.
Page 13
- Après avoir effectué le réglage de la dureté de l’eau, enregistrez le réglage choisi en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt 2. Chargement du sel dans l’adoucisseur Avertissement ! Utilisez uniquement du sel pour une utilisation en lave-vaisselle ! Tous les autres types de sel non spécifiques à...
Page 14
enlever la saleté et la faire disparaître du lave-vaisselle. La plupart des détergents de qualité dans le commerce sont adaptés à cet usage. Avertissement ! Utilisez uniquement du détergent spécialement conçu pour l’utilisation en lave-vaisselle. Gardez votre détergent au frais et au sec. Ne mettez du détergent en poudre dans le distributeur que lorsque vous vous apprêtez à...
Page 15
toujours le détergent avant de lancer le lave-vaisselle, car dans le cas contraire il pourrait prendre l’humidité et ne pas se dissoudre correctement. Remplissage du compartiment à détergent Pousser le loquet pour ouvrir le compartiment à détergent comme indiqué sur l’illustration. Mesurez la bonne quantité...
Page 16
Remarque : essuyez l’agent de rinçage renversé lors du remplissage avec un chiffon absorbant pour éviter la formation excessive de mousse lors du prochain lavage. N’oubliez pas de replacer le bouchon avant de fermer la porte du lave-vaisselle. Réglage du distributeur d’agent de rinçage L’agent de rinçage a six réglages.
Page 17
Peu adaptés : - Certains types de verres peuvent être ternis par un grand nombre de lavage. - Les articles en argent et en aluminium ont tendance à être décolorés par le lavage. - Les motifs émaillés peuvent ternir s’ils sont lavés fréquemment au lave-vaisselle. 5.1.
Page 18
Chargement du panier inférieur Nous vous suggérons de placer les grands articles et les articles les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur : tels que les casseroles, couvercles, plats de service et bols, comme illustré ci-dessous. Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur le côté...
Page 20
6 Démarrer un programme de lavage 6.1. Tableau de cycle de lavage Prélavage Rapide 30 Délicat Eco 50°C Super 50 Intensif Hygiène min / 40° C 40°C (Standard*) min 65°C 65°C 70°C Programme Cycle quo- Un lavage tidien stan- Pour la Pour rincer plus rapide dard pour...
Page 21
6.2. Mise en marche de l’appareil et sélection d’un programme Allumer l’appareil et sélectionner un programme 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt . Le voyant du bouton Départ/Pause s’éteint lorsque le programme démarre et le voyant de lavage s’allume. 2. Sélectionnez le programme adapté à votre vaisselle à l’aide du sélecteur de programmes 3.
Annulation d’un programme Appuyez pendant environ 3 secondes sur le bouton Départ/Pause jusqu’à ce que le voyant Fin clignote. L’allumage de ce voyant représente l’annulation du cycle. Après que le voyant Fin commence à clignoter, l’appareil évacue l’eau pendant environ 30s. Mise hors tension de l’appareil Lorsque le voyant Fin s’allume, éteignez votre machine...
Page 23
Filtres : a. Microfiltre extérieur b. Filtre à déchets intérieur c. Filtre tamis Pour extraire et nettoyer le groupe filtrant, tournez-le dans le sens inverse des aiguille d’une montre et retirez-le en le soulevant. Tirez et retirez le filtre tamis. Séparez ensuite le filtre à...
Protection contre le gel Veuillez adopter les mesures de protection contre le gel pour votre lave-vaisselle durant l’hiver. Après chaque cycle de lavage, procédez de la manière suivante : 1. Éteignez l’alimentation électrique du lave-vaisselle. 2. Coupez l’alimentation en eau et déconnectez le tuyau d’admission de l’eau du robinet.
Page 25
Si l’un des voyants de contrôle est en marche et que le voyant Départ/Pause clignote, • Assurez-vous que la porte de la machine est fermée. Si le programme ne démarre pas • Vérifiez si la fiche est connectée. • Assurez-vous que la conduite d’eau du robinet est ouverte. •...
Si la vaisselle ne sèche pas • Un programme sans opération de séchage a été sélectionné. • Très faible dosage de l’agent de rinçage • Vaisselle retirée trop tôt. S’il y a des tâches blanchâtres sur la vaisselle • L’acier inoxydable de la vaisselle est de mauvaise qualité. •...
Page 27
FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche - 59650 Villeneuve d’Ascq - 03 59 30 59 30 - www.auchan.fr ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco SA - email : d.calidad@alcampo.es IT - Servizio clienti Auchan - Strada 8 Palazzo N - 20089 Rozzano (MI) - Linea diretta 800-896996- www.auchan.it PT - Serviço Auchan- Auchan Portugal Hipermercados, S.A., Travessa Teixeira Júnior, n.º...