Télécharger Imprimer la page

Brabantia D2-2B 2S Notice D'utilisation page 12

Grille-pain à 2 fentes

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
USO DEL TOSTAPANE
1.
Collegare l'unità ad una presa di alimentazione correttamente installata e con messa a terra.
2.
Per selezionare il grado di tostatura desiderato, ruotare la manopola in senso orario dal livello
più chiaro (1) a quello più scuro (7). In caso di incertezza, cominciare con un livello basso e poi
aumentare il grado di tostatura una volta presa dimestichezza con il tostapane.
3.
Inserire una fetta di pane per scomparto e abbassare lo scomparto con la l'apposita leva fino a
quando scatta in posizione.
4.
L'unità effettuerà la tostatura per poi spegnersi automaticamente quando il pane sarà tostato.
Le fette tostate saranno espulse automaticamente.
5.
Lasciare raffreddare l'unità prima di riporlo.
6.
Per usare le funzioni speciali: abbassare la leva e poi premere il pulsante della funzione
desiderata RISCALDA, SCONGELA, BAGEL o ANNULLA. La spia LED corrispondente si
illuminerà per indicare l'attivazione della funzione.
SCONGELA: per scongelare e tostare pane congelato.
BAGEL: per scaldare il pane su un solo lato.
RISCALDA: per riscaldare del pane già tostato.
ANNULLA: per interrompere e terminare la tostatura.
IMPORTANTE
Non utilizzare mai utensili metallici per provare a tirar fuori i toast incastrati nelle fenditure, in
quanto è altamente pericoloso e può causare danni ali'elettrodomestico.
Togli la corrente e scollega l'elettrodomestico dalla presa di corrente.
Lascia raffreddare il tostapane, capovolgilo e scuotilo delicatamente per far uscire il toast
incastrato o le briciole di pane.
VASSOIO RACCOGLI BRICIOLE
Le briciole si accumulano nell'apposito vassoio e possono prendere fuoco; pertanto è necessario
svuotare regolarmente il vassoio. Quando il tostapane si è completamente raffreddato, picchiettarne
leggermente i lati affinché le briciole si stacchino dalla camera di tostatura e cadano nel vassoio
raccogli briciole. Svuotare il vassoio e poi inserirlo nuovamente nel tostapane.
NOTA:
non utilizzare mai il tostapane senza il vassoio raccogli briciole.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Staccare la spina dalla presa di corrente e lasciare che l'unità si raffreddi, prima di pulirla.
Utilizzare solo un panno leggermente umido per pulire l'esterno dell'unità.
Non usare detergenti abrasivi o aggressivi.
Estrarre il vassoio raccogli briciole, rimuovere i resti del pane e poi reinserirlo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Questo prodotto non contiene parti riparabili dall'utente. Se il prodotto non funziona correttamente,
controllare quanto segue prima di rivolgersi al centro di assistenza:
1.
Le istruzioni sono state seguite correttamente?
2.
L'unità è stata collegata correttamente e l'interruttore è acceso?
3.
La spina è inserita correttamente nella presa di corrente?
Se dopo avere controllato i punti sopra elencati, il prodotto non funzionasse ancora, portarlo in un
centro di riparazioni autorizzato. Non tentare mai di eseguire interventi di riparazione, controllo o
manutenzione da soli.
SPECIFICHE TECNICHE
Tensione nominale/Frequenza:
220~240 V/50-60 Hz
Potenza nominale:
900W
LIMITAZIONI DELLA GARANZIA
La presente garanzia non è valida se:
1.
Il prodotto non è stato installato, messo In funzione o mantenuto conformemente alle istruzioni
d'uso fornite dal costruttore insieme al prodotto.
2.
Il prodotto è stato utilizzato per uno scopo diverso dalla funzione prevista.
3.
Il danno o il malfunzionamento del prodotto è stato causato da una delle seguenti circostanze:
Tensione errata
Incidenti (Incluso danno da liquido o umidità)
Uso improprio o abuso del prodotto
Installazione non corretta o inadeguata
Problemi della presa di corrente, inclusi picchi di potenza e danni da fulmine
Infestazione di insetti
Alterazione o modifica del prodotto da persone non autorizzate
Esposizione a materiali particolarmente corrosivi
Inserimento di oggetti estranei nell'unità
Utilizzo di accessori non approvati da Brabantia
Fare riferimento e seguire tutti gli avvertimenti e le precauzioni presenti nel manuale di istruzioni.
A causa del continuo sviluppo del prodotto, le specifiche possono essere soggette a cambiamenti
senza preavviso.
CORRETTO SMALTIMENTO DELL'UNITÀ
Informazioni sullo smaltimento dei rifiuti per i possessori di apparecchiature elettriche ed
elettroniche
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione ad essi allegata indica che al momento
dello smaltimento dovranno essere trattati come rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Prodotti classificati RAEE non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma
raccolti separatamente per il trattamento, il recupero e il riciclaggio dei materiali usati.
A tal fine, consegnare i rifiuti classificati RAEE presso un centro di raccolta comunale, dove
potranno essere presi in consegna gratuitamente.
Contribuendo al corretto riciclaggio dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche,
sarà possibile risparmiare risorse preziose e prevenire gli effetti potenzialmente negativi delle
sostanze pericolose contenute in tali prodotti sull'ambiente e la salute umana.
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten, müssen Sie
immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten,
einschließlich der Folgenden:
VORSICHT:
Achtung! Heiße Oberfläche!
Dies ist ein Edelstahl-Produkt, die Temperatur der
zugänglichen Oberflächen kann deshalb sehr heiß werden,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
Seien Sie bitte bei der Verwendung des Toasters sehr
vorsichtig und achten Sie darauf, die heißen Oberflächen
nicht zu berühren.
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät verwenden:
1. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild
angegebene Spannung mit Ihrer örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
2. Fehlerhafte Bedienung oder unsachgemäße
Verwendung können das Gerät beschädigen und dem
Verwender möglicherweise Schaden zufügen.
3. Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im
HAUSHALT bestimmt. Kommerzielle Verwendung
führt zum Erlöschen der Garantie und der Lieferant
übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen
oder Schäden, wenn dieses Gerät für andere, nicht
vorgesehene Verwendungszwecke benutzt wird.
4. Kommen Sie nicht in die Nähe von sich bewegenden
Komponenten.
5. VORSICHT: Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb
mit einem externen Timer oder einer separaten
Fernbedienung gedacht.
6. Bei der Verwendung des Gerätes in der Nähe von
oder durch Kinder, ist stets die Aufsicht durch einen
Erwachsenen zu gewährleisten. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
7. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder psychischen Fähigkeiten und ohne
Erfahrung oder Vorwissen geeignet, außer wenn eine
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur
Benutzung des Gerätes durch eine verantwortliche Person
sichergestellt ist und mögliche Gefahren im Umgang mit
9

Publicité

loading